Cortasetos con mango largo/podadora de altura (103 páginas)
Resumen de contenidos para FLORABEST FAH 18 B2
Página 1
® Cortasetos recargable FAH 18 B2 CorTAseTos reCArgABle Cordless Hedge Trimmer Traducción del manual de instrucciones original Translation of original operation manual Akku-HeCkensCHere Originalbetriebsanleitung IAN 70380...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Contenido Introducción Introducción........5 ¡Felicitaciones por la compra de su Uso.previsto........5 nueva aspiradora! Descripción.general.......6 Con ello se ha decidido por un pro- Volumen de suministro ......6 ducto de suprema calidad. Vista general ........6 Las instrucciones de servicio for- Descripción del funcionamiento ..6 man parte de este producto. Éstas Datos.técnicos.......6 contienen importantes indicaciones Instrucciones.de.seguridad....7 para la seguridad, el uso y la Símbolos y pictogramas ....7 eliminación del aparato. Familiarí- Instrucciones especiales de seguridad cese con todas las indicaciones de para sierra eléctrica de cadena ..8 manejo y seguridad antes de usar Instrucciones especiales de segurida . .11 el producto. Utilice el producto sólo Proceso.de.carga......14 como se describe y para los cam- Extracción e inserción de la batería pos de aplicación indicados. recargable ........15 Guarde bien estas instrucciones y Carga de la batería .......15 entrégueselas al dar este producto Baterías recargables gastadas ..15...
Descripción del funciona- No utilice la máquina con una lama miento excesivamente gastada. Hay que afilar la lama regularmente. Disposi- tivos de corte sin filo pueden sobre- Como sistema de corte, el cortasetos posee cargar la máquina. Daños causa- una cuchilla de acero especial cortada dos por lamas demasiado gastadas mediante un procedimiento láser. Al cortar, no están cubiertos por la garantía. los dientes de corte se mueven linealmente de un lado para otro. La protección contra Descripción general choques en el extremo de la barra porta- cuchillas impide retrocesos incómodos al Las ilustraciones se encuentran tropezar contra las paredes, los vallados, en la página abatible frontal. etc. Para proteger al usuario, este aparato posee un interruptor de seguridad a dos Volumen de suministro manos y una función de frenado de parada rápida. El protector de las manos protege, Desembale el aparato y compruebe que además, de las ramas. esté completo. El funcionamiento de las piezas de mando puede consultarse en las descripciones - Cortasetos recargable - Funda protectora de la cuchilla siguientes. - Batería recargable Datos técnicos - Cargador...
Dispositivo de carga ..JLH082100350G tenerse en cuenta todas las fases del Consumo de potencia nominal ..12 W ciclo operativo, como el tiempo que Tensión de entrada/Input esté desconectada la herramienta ......100-240V~50/60Hz eléctrica, y el tiempo que esté co- nectada, pero que marche en vacío. Tensión de salida/Output ..21V 350mA Clase de protección ...... II Instrucciones de Tipo de protección ......IP20 seguridad * El tiempo de funcionamiento efectivo bajo carga de una batería recargable completamente Esta sección trata de las normas de segu- cargada depende del modo de trabajo y de la ridad básicas cuando se trabaja con este exposición durante la operación de corte.
Indicación del nivel de la intensidad Clase de protección II acústica L en dB. Máquinas no deben ir a la basura Longitud de corte doméstica. Entregue su aparato a un centro de reciclaje. Anchura de corte Instrucciones especiales de seguridad para sierra eléctri- Máquinas no deben ir a la basura ca de cadena doméstica. Entregue su aparato a un centro de reciclaje. ADVERTENCIA:.Lea.todas.las. Símbolos.gráficos.en.la.batería instrucciones.de.seguridad. y.de.procedimiento..Si.se.in- cumplen.las.instrucciones.de. No bote las baterías en seguridad.o.de.procedimien- la basura doméstica ni to,.puede.sufrirse.una.des- en el fuego o el agua. carga.eléctrica,.un.incendio.o. graves.lesiones. No exponga las pilas recarga- bles nunca durante un tiempo Guarde.todas.las.instrucciones.de. prolongado a una radiación solar seguridad.y.de.procedimiento,.para. demasiado intensa, y tampoco poderlas.consultar.en.un.momento.
Página 9
c). Mantener.alejados.de.la.sie- f). Si.no.se.puede.evitar.usar.la. rra.eléctrica.a.los.niños.y.otras. sierra.eléctrica.de.cadena.en.un. personas.mientras.la.use. Si se ambiente.húmedo,.utilice.un.inte- rruptor.protector.contra.corriente. despistase podría perder el control de la de.falla. El uso del interruptor protector sierra. contra corriente de falla disminuye el 2).SEGURIDAD.ELéCTRICA riesgo de descarga eléctrica. 3).SEGURIDAD.DE.PERSoNAS a).El.enchufe.conector.de.la.sierra. eléctrica.debe.caber.en.la.caja.de. empalme..No.debe.modificarse. a).Esté.atento,.observe.lo.que.hace. el.enchufe.de.ninguna.manera.. y.utilice.la.sierra.eléctrica.de.ca- No.utilizar.adaptadores.junto.a. dena.con.esmero..No.utilice.la. aparatos.eléctricos.con.toma.de. sierra.eléctrica.de.cadena.cuando. tierra..Los enchufes genuinos y las ca- esté.cansado.o.se.encuentra.bajo. los.efectos.de.drogas,.alcohol.o. jas de empalme adecuadas disminuyen medicamentos..Un momento de dis- el riesgo de descarga eléctrica. b).Evite.el.contacto.físico.con.su- tracción al utilizar la sierra eléctrica de perficies.puestas.a.tierra.como. cadena puede producir graves acciden- tuberías,.calefacciones,.hornos. tes. y.neveras. Existe un mayor riesgo de b).Lleve.un.equipo.protector.perso- nal.y.siempre.unas.gafas.pro- descarga eléctrica cuando el cuerpo tectoras. Al llevar un equipo protector...
Página 10
e). Evite.adoptar.una.posición.del. son utilizadas por personas sin experien- cuerpo.anómala..Procure.estar. cia. firmemente.erguido.y.mantenga. e). Cuide.la.sierra.eléctrica.de.cade- en.todo.momento.el.equilibrio. na.con.esmero..Compruebe.que. las.piezas.móviles.funcionen.per- De esta forma podrá controlar mejor la fectamente.y.no.estén.atascadas,. sierra eléctrica de cadena en situaciones que.no.haya.piezas.rotas.o.tan. inesperadas. f). Lleve.ropa.adecuada..No.llevar. dañadas.que.se.inhiba.la.funcio- nalidad.de.la.sierra.eléctrica.de. ropa.amplia.ni.joyería..Mantener. el.pelo,.la.ropa.y.los.guantes. cadena..Haga.reparar.las.piezas. alejados.de.las.piezas.móviles. dañadas.antes.de.utilizar.el.apa- rato. Muchos accidentes tiene su origen La ropa suelta, las joyas y el pelo largo podrían ser atrapados por las piezas en herramientas eléctricas mal manteni- móviles. das. f). Mantener.las.herramientas.cor- tantes.afiladas.y.limpias. Las herra- 4).UTILIzACIóN.y.TRATAMIENTo.DE. LA.SIERRA.ELéCTRICA.DE.CADENA mientas cortantes bien cuidadas con un borde afilado se atascan menos y son a).No.sobrecargue.el.aparato..Utili- más fáciles de dirigir. ce.para.trabajar.la.herramienta.
a.cortar,.estando.la.cizalla.en. de producir lesiones y provocar incen- marcha..Extraiga.el.material. dios. c). Mantenga.la.pila.recargable.no. atascado.sólo.estando.el.aparato. usada,.alejada.de.clips.de.ofici- desconectado..Un momento de dis- na,.monedas,.llaves,.clavos,.tor- tracción al utilizar la cizalla cortasetos nillos.y.demás.pequeños.objetos. puede producir graves lesiones. metálicos.que.podrían.causar.el. b).Lleve.la.cizalla.cortasetos.por.el. puenteo.de.los.contactos. Un cor- asa,.estando.la.cuchilla.detenida.. Al.transportar.o.guardar.la.ciza- tocircuito entre los contactos de la pila lla.cortasetos,.colóquele.siempre. recargable puede causar quemaduras o la.cobertura.protectora..Si trata el provocar incendios. d).Si.se.usa.la.pila.recargable.de. aparato con cuidado, disminuirá el ries- forma.equivocada,.puede.ema- go de lesionarse con la cuchilla. nar.líquido..Evite.todo.contacto. c). Sujete.la.herramienta.eléctrica. con.ese.líquido..En.caso.de.con- sólo.por.las.superficies.aisladas. tacto.casual,.aclarar.con.agua..Si. del.asa,.ya.que.la.cuchilla.cor- el.líquido.penetrase.en.los.ojos,. tante.podría.entrar.en.contacto. deberá.solicitar.además.ayuda. con.cables.eléctricos.ocultos. El médica. El líquido emanado de las pi- contacto entre la cuchilla cortante y las recargables puede producir irritación un cable eléctrico puede electrizar las o quemaduras cutáneas.
Página 12
2).INSTRUCCIoNES.DE.SEGURIDAD. 3).. I NSTRUCCIoNES.ESPECIALES.DE. ADICIoNALES SEGURIDAD.PARA.APARAToS. CoN.BATERíA.RECARGABLE Para su propia seguridad: a).Asegure.que.el.aparato.esté.des- Lleve ropa de trabajo adecuada, conectado.antes.de.insertar.la. como calzado firme con suela anti- pila.recargable..Si se introduce una deslizante, unos pantalones robustos y largos, guantes y gafas protecto- pila recargable en una herramienta eléc- ras. No lleve ropa larga ni joyas, ya trica que tenga el interruptor conectado, que podrían ser atrapadas por las pueden producirse accidentes. b).. C argue.sus.baterías.solamente. piezas móviles. No utilice el aparato en.el.interior.de.un.local,.porque. si va descalzo o si lleva sandalias el.cargador.ha.sido.concebido. descubiertas. únicamente.para.ello. c)..Para.reducir.el.riesgo.de.una. a) No utilice el cortasetos bajo la lluvia. descarga.eléctrica,.saque.el.en- b) Este aparato está exclusivamente previs- chufe.del.cargador.de.la.toma.de. to para cortar setos. No corte con este corriente.antes.de.proceder.a.su. aparato ramas, madera dura ni otras limpieza.. cosas.
Página 13
4).MANEjo.CoRRECTo.DEL.CARGA- sufrir una descarga eléctrica. DoR.DE.PILAS.RECARGABLES •. El.cargador.solamente.debe. hacerse.funcionar.con.las.pilas. recargables.originales.que.le. • Este aparato no está destinado a ser uti- correspondan. Si se cargasen con el lizado por personas, inclusive niños, con la capacidad física, sensorial o psíquica cargador otros tipos de pilas recarga- limitada o que no tengan experiencia o bles, podría sufrir lesiones y provocar conocimientos respectivos, a no ser que incendios. •. Evite.que.el.cargador.tenga.des- estén bajo la vigilancia de una persona perfectos.mecánicos. Los desperfec- encargada de su seguridad, o bien ésta les dé instrucciones de cómo se debe utili- tos mecánicos pueden producir cortocir- cuitos internos. zar el aparato. •. No.se.debe.hacer.funcionar.el. • Se debe vigilar a los niños para asegurar cargador.encima.de.un.fondo. que no jueguen con el aparato. •. Para.cargar.la.pila.recargable,. combustible.como.papel.o.tejidos. textiles. Existe peligro de incendio utilice.exclusivamente.el.cargador. incluido. Existe peligro de incendio y de debido al calentamiento que se produce explosión. durante la carga.
5).RIESGoS.RESIDUALES . Cargue.el.acumulador.sólo. en.recintos.secos. La.superficie.exterior.del.acu- Aunque usted maneje esta herramienta mulador.tiene.que.estar.lim- eléctrica de acuerdo a las normas, siempre pia.y.seca.antes.de.conectar. permanecen riesgos residuales. En relación el.cargador.. con la forma constructiva y el acabado de Existe.el.peligro.de.lesiones. esta herramienta eléctrica, pueden presen- debido.a.una.descarga.de. tarse los siguientes riesgos: corriente. a) Cortaduras b) Daños auditivos, en caso de no llevar protección para los oídos Cargue sólo con el cargador ori- c) Daños para la salud, derivados de ginal adjunto. Tenga cuidado que las vibraciones transmitidas al sistema el aparato no sea cargado ininte- mano-brazo, en caso de que el aparato rrumpidamente más de 5 horas. El se utilice durante un tiempo prolongado, acumulador y el aparato podrían no se lleve de forma correcta o no esté ser dañados, además, cargando en las condiciones de mantenimiento más tiempo, se consume innecesa- debidas. riamente energía. El derecho de garantía caducará en el caso de Aviso: Esta herramienta eléctrica una sobrecarga.
Extracción e inserción de la Baterías recargables gastadas batería recargable • Un tiempo de funcionamiento esencial- 1. Para extraer la batería recarga- mente corto, a pesar de estar cargada, ble (9) del aparato, presione el indica que la batería debe ser sustituida. botón de desbloqueo (10) de la Utilice solamente paquetes de baterías batería y extráigala. recargables de sustitución originales que 2. Para insertar la batería recarga- puede adquirir en el servicio técnico. ble (9), introdúzcala en el apa- • En todo caso cumpla las instrucciones rato, deslizándola a lo largo del de seguridad, así como las disposicio- carril de guía (14) hasta que se nes e indicaciones relativas a la protec- enclave audiblemente. ción del medio ambiente (ver “Eliminaci- ón y protección del medio ambiente”). Carga de la batería Manejo Cargue el acumulador si el último .
Observe la regulación para la pro- Cargue el acumulador si el último tección acústica, así como las pres- LED del indicador del estado de car- cripciones regionales. ga (11) cambia su color de verde a anaranjado/rojo. Activación y desactivación Trabajar Ponga atención en una posición segura y mantenga el equipo Observe durante el trabajo de corte bien sujetado con ambas manos, que no toque objetos como, por con cierta distancia a su propio ejemplo, rejas de alambre o sopor- cuerpo. tes de plantas. Esto puede causar Asegúrese que el aparato no daños en la barra portacuchillas. tenga contacto con ningún objeto antes de ponerlo en operación. • En caso de un bloqueo de las cuchillas debe desactivarse el aparato en forma . . Conexión: inmediata, extraerse el enchufe de red y 1. Antes de conectar el aparato, retirarse luego el objeto. • Evite una fatiga excesiva del aparato retire la funda protectora de la cuchilla ( 13). durante el trabajo. 2. Asegúrese de que la batería Técnicas de poda recargable (9) esté insertada (ver...
Limpieza y manteni- Poda.de.setos.para.podar: Se recomienda po- miento dar los setos en for- ma de un trapecio, Los trabajos de reparación y man- evitando así un pe- tenimiento no descritos en estas lado de las ramas instrucciones, deben ejecutarse por inferiores. Esto co- nuestro Centro de Servicio Utilice rresponde al creci- exclusivamente piezas originales. miento natural de Desconecte el aparato y, antes de las plantas y permite un desarrollo óptimo realizar cualquier trabajo, extraiga de los setos. En la poda se reducen sólo los la batería recargable de su interior. nuevos brotes, de modo que se forma una ramificación intensa y una buena protec- Lleve guantes cuando manipule la ción visual. barra portacuchillas de seguridad. Así evitará cortarse. 1. Pode primero los lados del seto. Mueva para esto la cizalla eléctrica para setos Realice las siguientes operaciones de lim- desde abajo hacia arriba, siguiendo así pieza y mantenimiento de forma regular la dirección de crecimiento. En caso de (de esta forma se garantiza la capacidad cortar desde arriba hacia abajo, las ra- funcional y una larga vida útil). mitas delgadas se mueven hacia abajo, Limpieza causando así puntos delgados e incluso vacíos.
Eliminación y protección Mantenimiento del medio ambiente • Compruebe el aparato cada vez antes de usarlo, por si existiese algún defecto Extraiga la pila recargable del aparato obvio, como piezas sueltas, desgasta- y lleve el aparato, la pila recargable, los das o dañadas. Compruebe que los accesorios y el embalaje a un punto de re- tornillos de la barra portacuchillas de ciclaje ecológico. seguridad estén firmemente apretados 2). Máquinas no deben ir a la basura • Compruebe que las coberturas y los dis- doméstica. positivos protectores (ver ) no estén deteriorados y queden correctamente No tire las pilas recargables a la asentados, cambiándolos en caso nece- basura doméstica, al fuego (peligro sario. de explosión), ni al agua. Las pilas • Las mellas ligeras de los dientes de corte recargables deterioradas pueden re- los puede alisar usted mismo. Para ello, presentar un peligro para el medio repase los filos con una piedra al aceite. ambiente y para la salud, cuando Solamente los dientes de corte afilados emanan vapores o líquidos tóxicos. aportan buen rendimiento de corte.
Búsqueda de fallas Problema Posible.causa Solución.del.error Batería recargable (9) des- Cargar la batería (9) (ver “Proceso de cargada carga”) Batería recargable (9) no Insertar una batería recargable (9) insertada (ver “Manejo”) El aparato no se El interruptor de seguridad pone en marcha (4) no se acciona correcta- Conexión (ver “Manejo”) mente Interruptor (7) defectuoso Reparación por nuestro Service-Center El aparato fun- Contacto interno intermitente ciona con inte- Reparación por nuestro Service-Center Interruptor (7) defectuoso rrupciones Afilar o reemplazar la barra de corte Cuchilla (2) despuntada (2) (Centro de Servicio) Cuchillas se Controlar o reemplazar la barra de Cuchilla (2) tiene mellas calientan corte (2) (Centro de Servicio) Demasiada fricción debido a Lubricar la barra portacuchillas (2) lubricación faltante Fricción excesiva por falta de Lubricar la barra portacuchillas (2) lubricación Barra portacuchillas (2) sucia Limpiar la barra portacuchillas (2)
Garantía paraciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago. Estimada clienta, estimado cliente: Volumen.de.la.garantía Por este aparato se le concede una ga- El aparato fue producido cuidadosamente rantía de 3 años a partir de la fecha de compra. según las directivas estrictas de la calidad En caso de defectos de este producto, le y examinado concienzudamente antes de corresponden derechos legales contra el la entrega. vendedor del producto. Estos derechos no La prestación de garantía tiene validez serán limitados por la garantía expuesta a para defectos de material o fabricación. continuación. Esta garantía no se extiende a partes del producto que están sometidas a un des- Condiciones.de.garantía gaste natural y, por lo tanto, pueden ser El plazo de garantía empieza con la fecha consideradas como piezas de desgaste (p. ej. la cuchilla, la batería recargable y la de compra. Por favor, conserve bien el res- guardo de caja original. Este documento rueda del engranaje), o a daños en partes se necesitará como prueba de la compra. frágiles (p. ej. interruptores, acumuladores Si dentro del plazo de tres años después o que están fabricados de vidrio). de la fecha de compra del aparato se de- Esta garantía caduca si el producto fue tecta un defecto de material o fabricación, dañado, utilizado impropiamente o no según nuestra elección, el producto será sometido a mantenimiento. Para un uso apropiado del producto, se han de cum- reparado o sustituido gratuitamente. Esta prestación de garantía presupone entregar plir exactamente todas las indicaciones...
• Por favor, saque el número de artículo No aceptaremos aparatos que hayan sido de la placa de características, un gra- enviados sin franqueo, como mercancía bado, en la portada de sus instruccio- voluminosa, expréss o cualquier tipo de nes (parte inferior izquierda) o etiqueta transporte especial. Nos encargamos gratuitamente de la en la parte posterior o inferior. • Si surgen fallas en el funcionamiento o eliminación de sus aparatos defectuosos cualquier defecto, contacte primeramen- enviados. te a la sección de servicio indicada a Service-Center continuación por teléfono o vía E-Mail. Se le darán otras informaciones acerca Servicio.España de la gestión de su reclamación. • Tras consultar con nuestro servicio de Tel.: 902 59 99 22 postventa, un aparato identificado (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada como defectuoso puede ser enviado li- (tarifa normal)) bre de franqueo a la dirección de servi- (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada cio ya conocida por usted, adjuntando (tarifa reducida)) el comprobante de compra (resguardo E-Mail: grizzly@lidl.es IAN 70380 de caja) e indicando en qué consiste el defecto y cuándo surgió. Para evitar problemas de recepción y costes adi- Filial de servicio cionales, utilice de todas maneras sólo la dirección que se le comunicará. Ase-...