Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and
Operation Manual /
Manual de
instalación y
funcionamiento
!
WARNING
This equipment must be installed and serviced by a qualified technician. Improper
installation can create electrical hazards which could result in property damage,
!
ADVERTENCA
serious injury or death. Improper installation will void the warranty.
El equipo lo debe instalar y mantener un técnico formado. Una instalación incorrecta
puede originar riesgos de tipo eléctrico que pueden causar daños materiales, lesiones
graves o la muerte. Una instalación incorrecta invalidará la garantía.
Notice to Installer / Nota para el instalador
This manual contains important information about the installation, operation and safe
use of this product. Once the product has been installed this manual must be
given to the owner/ operator of this equipment.
Este manual contiene información importante sobre la instalación, el funcionamiento
y el uso seguro de este producto. Una vez se haya instalado el producto, este
manual debe entregarse al propietario/operador del equipo.
JMC16
1st Stage Filtration

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jacuzzi JMC16

  • Página 20 Spanish Tabla de contenido INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ..........8-24 JMC16 ................25-26 CURVA DE PÉRDIDA DE CARGA TOTAL JMC16 ......27 INSTALACIÓN ..............28-31 PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE ........32 MANTENIMIENTO DEL FILTRO JMC16 ........33 PRESIÓN INSUFICIENTE DEL AGUA ........34 GUÍA DE MANTENIMIENTO GENERAL...
  • Página 21: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 1. Los filtros JMC16 de Jacuzzi están diseñados para funcionar con agua a una temperatura > de 0 °C y < de 45 °C. El filtro nunca debe funcionar fuera de este rango de temperaturas, porque podrían producirse daños.
  • Página 22 Atrapamiento mecánico: las joyas, el bañador, los adornos para el pelo, los dedos de las manos, los pies o los nudillos pueden quedarse atrapados en una abertura de una tapa de una toma de succión y provocar atrapamiento mecánico. JMC16 | pg 19...
  • Página 23 Vigile con atención a los niños en todo momento. Los componentes como el sistema de filtrado, las bombas y los calentadores deben colocarse de tal forma que los niños no puedan utilizarlos para acceder a la piscina. JMC16 | pg 20...
  • Página 24 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, sustituya los cables dañados de inmediato. Coloque los cables de tal forma que los cortacéspedes, los cortasetos eléctricos y otro tipo de equipos no los dañen. NO conecte a tierra en una tubería de suministro de gas. JMC16 | pg 21...
  • Página 25: Importante

    8 (8,4 mm2) [AWG n.º 6 (13,3 mm2) al conector del cable de presión del equipo eléctrico y a todas las partes metálicas de la piscina, spa o jacuzzi, a las tuberías (excepto las de gas) y conductos de metal a una altura de 1,5 m como máximo en el interior de la pared de la piscina, spa o jacuzzi.
  • Página 26 Productos del Consumidor de EE. UU. recomienda las siguientes «normas de seguridad para jacuzzis» para evitar la hipertermia. 1. La temperatura del agua del spa o el jacuzzi nunca debe superar los 38˚C, que se considera una temperatura segura para un adulto sano. Se debe tener especial cuidado con los niños pequeños.
  • Página 27 2. Incapacidad de percibir el calor. 3 Incapacidad de reconocer la necesidad de salir del spa. 4. Incapacidad física de salir del spa. 5. Daños fetales en mujeres embarazadas. 6. Pérdida del conocimiento que puede provocar un ahogamiento. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES JMC16 | pg 24...
  • Página 28: Jmc16

    Solo se vierten 15 litros de agua. Mínima frecuencia de retrolavado del filtro de arena La instalación de JMC16 como prefiltro de un filtro de arena puede reducir su frecuencia de retrolavado a una vez al año, por lo que se ahorran hasta 7000 litros de agua al año para una piscina particular de tamaño medio.
  • Página 29 Solo se descargan 15 litros de agua para limpiar de sedimentos el filtro JMC16. Nota: la sección centrífuga de JMC16 está diseñada para filtrar los sedimentos que son más pesados que el agua; los residuos flotantes no pueden filtrarse mediante filtración centrífuga.
  • Página 30: Curva De Perdida De Carga Total Jmc16 Plus

    La VRP debe ajustarse al 90 % de la presión máxima de funcionamiento del depósito. Si el caudal de agua entrante es menor que los requisitos de caudal mínimo del filtro, la eficacia de filtración del filtro se verá afectada. Consulte a Jacuzzi al respecto. JMC16...
  • Página 31: Instalación Típica

    7. Deje una holgura suficiente alrededor del filtro para permitir la inspección visual de todo el sistema. *NOTE: DE FILTERS REQUIRE A BYPASS Instalación típica con un filtro de arena Instalación típica con un filtro de cartucho Instalación habitual con un filtro de tierra de diatomeas JMC16 | pg 28...
  • Página 32: Soporte De Montaje Opcional

    Spanish Soporte de montaje opcional También hay disponible un soporte de montaje opcional para situaciones en las que JMC16 no puede instalarse directamente sobre la bomba de la piscina. Instalación con soporte de montaje opcional Sistema de tuberías 1. Compruebe que la presión del agua entrante está dentro de la presión de trabajo recomendada del filtro y asegúrese de que está...
  • Página 33: Conexión De Tuberías

    Use solo el pegamento recomendado para la tubería de conexión y los empalmes Corte y ajuste la tubería y los empalmes en el JMC16 y la bomba. Consulte el manual de instalación de la bomba para conocer los procedimientos correctos de la instalación de tuberías de la bomba.
  • Página 34 Spanish 5. Conecte desde la tubería que va desde la salida del JMC16 hasta el siguiente componente alineado con el sistema de filtración. 6. Pegue todas las tuberías a los empalmes de unión de barril de acuerdo con las especificaciones de los fabricantes del pegamento (disolvente) y deje que transcurran 24 horas.
  • Página 35: Procedimiento De Arranque

    5. Encienda la bomba de la piscina y deje que la bomba esté en marcha hasta que se haya expulsado todo el aire del JMC16. El agua saldrá de la válvula de purga de aire. 6. Vuelva a apretar la válvula de purga de aire.
  • Página 36: Mantenimiento Del Filtro Jmc16

    JMC16. El JMC16 se limpia fácilmente abriendo la válvula de purga. Solo se vierten 15 litros de agua para limpiar el JMC16 de sedimentos. Limpie la cámara de sedimentos Con la bomba en funcionamiento: Mientras la bomba de agua esté...
  • Página 37: Presión Insuficiente Del Agua

    Si el JMC16 se instala como prefiltro de un filtro de arena, el flujo de agua hacia el filtro de arena puede cerrarse a través de la válvula de múltiples salidas del filtro de arena.*...
  • Página 38: Guía De Mantenimiento General

    4 vías. GUÍA DE MANTENIMIENTO GENERAL Para asegurar la máxima vida útil del JMC16, siga los procedimientos que constan a continuación: 1. Controle visualmente a través de la cámara de sedimentos transparente del JMC16. Limpie la cámara de sedimentos cuando vea que los sedimentos acumulados llegan hasta la mitad de la cámara.
  • Página 39: Hibernación

    Filtro de cartucho: abra la válvula de purga de aire. Esto permitirá que el aire pase a través de todas las salidas. 3. Retire cualquier tapón de drenaje de la bomba. 4. Drene el agua de las tuberías. JMC16 | pg 36...
  • Página 40: Guía De Solución De Problemas

    Limpieza ineficaz: compruebe las condiciones de la cámara de sedimentos. Globo pequeño montado en la piscina/el spa. Presión elevada Válvula parcialmente cerrada en la línea de retorno. en la puesta en marcha Bomba demasiado grande, compruebe la selección. JMC16 | pg 37...
  • Página 41: Garantía

    GARANTÍA JMC16 está cubierto por una garantía de 3 años solo en piezas. Registre su nuevo JMC16 en www.jmc16warranty.com JMC16 | pg 38...

Tabla de contenido