Resumen de contenidos para Tractel Group minifor TR 10
Página 1
minifor ™ electric hoists, wire rope feed-through type torno eléctrico de cable pasante argano elettrico a cavo passante guinchos eléctricos de cabo passante Models / Modelo English Modello / Modelo - TR 10 Español - TR 30 - TR 30 S - TR 50 Italiano Português...
Página 13
ÍNDICE Página Instrucciones Previas Presentación 1.1 - Principio de funcionamiento 1.2 - Composición de una entrega estándar 1.3 - Descripción y marcado Especificaciones funcionales Accesorios y piezas de recambio Amarre - Esquemas de montaje Puesta en servicio - Conexión eléctrica Maniobra Puesta fuera de servicio - Almacenamiento Dispositivos de seguridad...
INSTRUCCIONES PREVIAS Antes de instalar y utilizar este aparato, es indispensable, para 14. Toda intervención en el cable para modificarlo o repararlo su seguridad de empleo y su eficacia, leer el presente folleto fuera del control de Tractel excluye la responsabilidad de y cumplir con sus prescripciones.
1. PRESENTACIÓN montado en un carrete, equipado con un gancho de seguridad y un tope de fin de carrera alto 1.1 Principio de funcionamiento montado en un muelle. El minifor ™ es un torno-polipasto eléctrico 1.3 Descripción y marcado portátil, de elevación y tracción, de cable pasante, La figura 1 muestra un minifor ™...
imperativa y estrictamente verticalmente sobre la carga sobre un plano inclinado, puesto que la carga es motriz, se está en un caso de elevación (caso el aparato (Fig. 6). 4.4.3). IMPORTANTE: Con este montaje, nunca elevar la carga haberla colocado previamente 4.4.5 Aparato amarrado al nivel del suelo verticalmente sobre el aparato, salvo el caso de la...
• Longitud del cable eléctrico de mando suficiente Los aparatos de motor trifásico están equipados con un detector de sentido de fase que impide el para conectar el aparato en el emplazamiento funcionamiento en caso de inversión del orden. Si previsto del operador en condiciones satisfactorias después de la conexión invertida el minifor ™...
longitud de cable correspondiente antes de fijar el de una operación de elevación de gran altura con anillo de tope. un minifor ™ , se recomienda respetar un tiempo de parada de aproximadamente 15 minutos cada Del otro lado, fijar el anillo del tope de fin de carrera cincuenta metros de marcha para evitar un alto según la altura a la cual se desea calentamiento excesivo.
ocasionar el bloqueo en el aparato o al contacto 16 y 17). con el aparato de la parte deformada. Sea cual • Protección eléctrica de la botonera: clase 2. sea la causa del bloqueo del cable en su • Fusible de protección del mando, en la caja movimiento, interrumpir inmediatamente la eléctrica.
engrase ni lubricación del aparato. (Para el de seguridad. mantenimiento del cable de elevación, ver el NOTA: Cuidar de montar la polea de polipasto de capítulo 9). Procurar que el tornillo de fijación del modo que su muelle de fin de carrera se encuentre gancho de suspensión del aparato y la tuerca de en el cable entre la polea y la entrada del cable del freno de fijación del asa siempre estén apretados...
Todos los modelos del minifor ™ pueden ser ondas de radio. entregados opcionalmente equipados por un Los minifor ™ telecontrolados no tienen botonera dispositivo de control remoto compuesto de un conectada por cable de mando (opción a pedido). emisor de mando portátil (Fig. 22.a) y un receptor 13.
14. ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO Anomalía Causa posible Acción 1- Bloqueo del cable • Deformación del cable en el • Parar inmediatamente la maniobra interior o en contacto con el sin insistir. aparato. • Volver a tomar la carga por otro medio que ofrezca la garantías reglamentarias de seguridad y liberar el aparato sin carga.
Página 24
4- Rotación débil del motor • Red de alimentación • Verificar la tensión de alimentación. con "vibración" defectuosa. • Enviar el aparato a un técnico de • Fuerte caída de tensión. reparación autorizado de • Mantenimiento cerrado del TRACTEL ® si la tensión de freno electromagnético.
Página 52
CERTIFIE QUE : L’équipement désigné ci-contre est INTYGAR ATT: utrustningen som avses på motstående conforme aux règles techniques de sécurité qui lui sont sida överensstämmer med de tekniska säkerhetsregler som applicables à la date de mise sur le marché de l’UNION är tillämpliga när produkten släpps på...
Página 53
DÉSIGNATION / DESIGNATION / DESIGNACIÓN / DESIGNAZIONE / BEZEICHNUNG / BESCHRIJVING / DESIGNAÇÃO / BETEGNELSE / NIMITYS / BENEVNELSE / BETECKNING / ΟΝΟΜΑΣΙΑ / NAZWA / А О А / MEGNEVEZÉS / NÁZEV / А О А / DENUMIRE / NÁZOV / OPIS Treuil électrique portable à...
Página 54
Name of user Date of first use Nombre del usuario Fecha de puesta en servicio Nome dell’utilizzatore Data di messa in servizio Nome do utilizador Data de entrada em serviço INSPECTION - VERIFICACIONES - VERIFICHE - VERIFICAÇÃO Date Signature Fecha Firma Data Firma...
Página 55
Name of user Date of first use Nombre del usuario Fecha de puesta en servicio Nome dell’utilizzatore Data di messa in servizio Nome do utilizador Data de entrada em serviço INSPECTION - VERIFICACIONES - VERIFICHE - VERIFICAÇÃO Date Signature Fecha Firma Data Firma...