Nidec Commander C200 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para Commander C200:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This guide provides a fast and simple start-up procedure for a basic drive and motor installation.
For help with more advanced installations: Comprehensive user guides, online videos and help tools can beaccessed using
the web address or QR code above.
EN
Please read the safety information booklet supplied with the drive before installation or set-up.For C300, it is essential
to reading Section 4.6 the Control User Guideusing the web address or QR codeabove prior to using the SafeTorque
Off function in safety systems.
Ce guide fournit des instructions de mise en service simples et rapides pour une installation variateur/moteur de base.
Pour des informations complémentaires sur des installations plus avancées, des guides de mise en service complets, des vidéos
en ligne et des outils d'aide sont accessibles via l'adresse Web ou le code QR ci-dessus.
FR
Veuillez lire attentivement le livret d'informations relatives à la sécurité fourni avec le variateur avant de procéder à
l'installation ou à la configuration. Pour le modèle C300, il est essentiel de consulter la Section 4.6 du Guide de mise en
service - Contrôle accessible via l'adresse Web ou le code QR ci-dessus avant d'utiliser la fonction Absence sûre du couple
dans les systèmes de sécurité.
Diese Anleitung bietet Informationen für eine schnelle Inbetriebnahme eines einfachen Umrichter-Motor-Systems.
Bei aufwendigeren Systemen: Umfassende Betriebsanleitungen, Online-Videos und Hilfsmittel finden Sie unter unserer
Webadresse oder über den vorstehenden QR-Code.
DE
Bitte lesen Sie die dem Umrichter beiliegende Sicherheitsdokumentation, bevor Sie den Umrichter montieren oder in Betrieb
nehmen. Beim C300 lesen Sie unbedingt Abschnitt 4.6 in der Betriebsanleitung: Steuereinheit (über die Webadresse bzw.
den vorstehenden QR-Code), um die Safe Torque Off-Funktion in Sicherheitssystemen zu verwenden.
Questa guida fornisce una procedura di avviamento semplice e veloce per l'installazione di un azionamento base e del motore.
Chi avesse bisogno di un supporto per l'installazione di soluzioni più avanzate può consultare le guide complete per l'utente,
i video online e gli strumenti di supporto, a cui può accedere utilizzando l'indirizzo Internet o il codice QR qui sopra.
IT
Prima di procedere all'installazione o alla configurazione, leggere il libretto con le informazioni per la sicurezza a corredo
dell'azionamento. Per il C300, è essenziale leggere la Sezione 4.6 nella Guida dell'utente al controllo, servendosi
dell'indirizzo Internet o del codice QR qui sopra, prima di impiegare la funzione Safe Torque Off in sistemi di sicurezza.
Esta guía contiene un procedimiento inicial rápido y sencillo de la instalación básica de accionamiento y motor.
Para obtener ayuda sobre instalaciones más avanzadas: Es posible acceder a guías de usuario, herramientas de ayuda y
vídeos online exhaustivos a través de la dirección de Internet o el código QR anterior.
ES
Lea el folleto de información de seguridad suministrado con el accionamiento antes de llevar a cabo la instalación o la
configuración. Para el C300, es esencial leer la Sección 4.6 de la Guía del usuario del control disponible a través de la
dirección de Internet o el código QR anterior antes de utilizar la función Safe Torque Off en los sistemas de seguridad.
Commander C200/C300
Step By Step Guide
Guide pas à pas
Schritt-für-Schritt-Anleitung
Guida dettagliata
Guía detallada
Frame sizes 1 to 4
Tailles 1 à 4
Baugrößen 1 bis 4
Taglie da 1 a 4
Tamaños 1 a 4
www.drive-setup.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nidec Commander C200

  • Página 1 Commander C200/C300 Step By Step Guide Guide pas à pas Schritt-für-Schritt-Anleitung Guida dettagliata Guía detallada Frame sizes 1 to 4 Tailles 1 à 4 Baugrößen 1 bis 4 Taglie da 1 a 4 Tamaños 1 a 4 www.drive-setup.com This guide provides a fast and simple start-up procedure for a basic drive and motor installation.
  • Página 50: Introducción

    Español Introducción Commander C200 y C300 conforman una gama sencilla y flexible de accionamientos de 0,25 kW a 132 kW disponible en 9 tamaños y 3 rangos de tensión de entrada (100 V, 200 V, y 400 V). Esta guía detallada proporciona instrucciones claras paso a paso para el montaje del accionamiento, selección de fusible y cable, cableado del accionamiento, programación del accionamiento y puesta en marcha del motor...
  • Página 51: Paso 1: Comprobación Del Contenido De La Caja

    PASO 1: Comprobación del contenido de la caja Cerciórese de que dispone de todos los componentes y de que el accionamiento no ha sufrido daños en el transporte. BOLSA DEL KIT INFORMACIÓN ABRAZADERA DE SEGURIDAD DE CABLES GUÍA DETALLADA PASO 2: Comprobación del modelo y la tensión El número de modelo aparece en la etiqueta de identificación situada en la parte superior del accionamiento.
  • Página 52 Se incluye una plantilla de perforación para el montaje en pared en el embalaje del accionamiento (se ilustra a continuación). De forma alternativa, consulte la tabla a continuación para las medidas de montaje y totales. Tamaño Peso Ø Montaje Total Montaje Total Total...
  • Página 53: Paso 4: Selección De Cables De Suministro / Motor Y Fusibles O Microdisyuntor

    PASO 4: Selección de cables de suministro / motor y fusibles o microdisyuntor Los cables de suministro / motor y fusibles o microdisyuntor utilizados deben respetar los valores nominales indicados en la tabla a continuación: La tensión nominal de los fusibles y de los microdisyuntores debe ser superior o igual a la tensión de alimentación máxima del sistema.
  • Página 54: Paso 5: Extracción De La Tapa De Terminales

    PASO 5: Extracción de la tapa de terminales Utilice un destornillador de punta plana para girar el cierre de la tapa de terminales a la izquierda unos 30°. Deslice la tapa de terminales hacia abajo. Extraiga la tapa de terminales en la dirección indicada. PASO 6: Cableado del accionamiento Conexiones de alimentación Al conectar el cableado del accionamiento, las conexiones de alimentación, a tierra y de control se deben apretar...
  • Página 55: Conexiones A Tierra

    Conexiones a tierra Se utiliza la barra ómnibus a tierra de la parte inferior del accionamiento para realizar las conexiones de alimentación y puesta a tierra del motor, como se ilustra en la Figura 6-2. Corrosión electroquímica de los terminales de conexión a tierra Asegúrese de proteger los terminales de conexión a tierra frente a la corrosión que podría ocasionar la condensación, por ejemplo.
  • Página 56: Conexiones De Control

    Conexiones de control Los terminales de control están configurados de fábrica para la disposición que se muestra a continuación: Figura 6-3 Conexiones de terminal de control de Commander C200/C300 E/S digital E/S analógica Usuario 24 V E/S digital 1 Entrada analógica 1...
  • Página 57: Paso 7: Uso Del Teclado

    PASO 7: Uso del teclado La pantalla ofrece información al usuario acerca del estado operativo del accionamiento y los códigos de alarma y desconexión. El teclado permite cambiar parámetros, detener y activar el accionamiento, así como reiniciarlo. Identificador de tecla del teclado ESCAPE INTRO para acceder a la vista se utiliza para salir del...
  • Página 58: Paso 8: Puesta En Marcha Del Motor

    PASO 8: Puesta en marcha del motor Este paso proporciona instrucciones para la configuración de los parámetros básicos del accionamiento, realizar un autoajuste y para la puesta en marcha del motor en modo de terminal de entrada analógica o modo de teclado. Acción Detalles Encendido...
  • Página 59: Indicaciones De Estado

    Información adicional Detección de problemas El accionamiento muestra un código de error cuando detecta una avería. Para localizar y resolver todos los códigos de error, está disponible la aplicación “Diagnostic Tool (App)” para plataformas Microsoft, Android e iOS mediante la tienda de aplicaciones del smartphone / tablet; busque “Control Techniques diagnostics tool” en la tienda de aplicaciones.
  • Página 60: Apéndice A Información De Catalogación De Ul

    Parámetro Rango () Valor por defecto () Factor de potencia nominal 0,00 a 1,00 0,85 del motor Estado de seguridad del Para obtener más información, consulte la LEVEL.1 usuario Guía del usuario del control. Apéndice A Información de catalogación de UL Este apéndice proporciona información adicional que se debe proporcionar con el producto por requisito de UL.
  • Página 61 EE.UU., las normas sobre electricidad de Canadá y cualquier otra norma local adicional. FRENADO DINÁMICO Los tamaños 1 a 4 de Commander C200/C300 se han evaluado para aplicaciones con frenado dinámico. Los demás accionamientos no se han evaluado para el frenado dinámico.

Este manual también es adecuado para:

Commander c300

Tabla de contenido