Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

High Quality Nautical Equipment
THRUSTER MAIN SWITCH
TMS
IT
Manuale di installazione ed uso
GB
Manual of installation and use
FR
Mode d'installation et d'emploi
DE
Installations- und Benutzerhandbuch
ES
Manual de instalación y uso
INTERRUTTORE DI LINEA THRUSTER
THRUSTER MAIN SWITCH
INTERRUPTEUR DE LIGNE THRUSTER
LEITUNGSSCHALTER THRUSTER
INTERRUPTOR DE LÍNEA THRUSTER
REV 001
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Quick TMS

  • Página 1 REV 001 High Quality Nautical Equipment THRUSTER MAIN SWITCH INTERRUTTORE DI LINEA THRUSTER Manuale di installazione ed uso THRUSTER MAIN SWITCH Manual of installation and use INTERRUPTEUR DE LIGNE THRUSTER Mode d’installation et d’emploi LEITUNGSSCHALTER THRUSTER Installations- und Benutzerhandbuch INTERRUPTOR DE LÍNEA THRUSTER Manual de instalación y uso...
  • Página 3 11 MAINTENANCE - TECHNICAL DATA SOMMAIRE pág. 12 CARACTÉRISTIQUES ET INSTALLATION - Installation de l'interrupteur de ligne thruster TMS pág. 13 INSTALLATION - Branchement electrique - Schéma electrique des branchements pág. 14 INSTALLATION - FONCTIONNEMENT - Détails du schéma électrique Fonctionnement de l'interrupteur de ligne - demarrage - activation - desactivation pág.
  • Página 20: Es Caracteristícas E Instalación

    Este dispositivo ha sido diseñado y realizado para ser utilizado en embarcaciones de recreo. No se permite ningún uso diferente sin autorización escrita por parte de la sociedad Quick ® El TMS ha sido diseñado y fabricado con las finalidades que se describen en este manual de uso. La sociedad Quick ®...
  • Página 21: Instalación

    • 2 m de cualquier aparato radio-transmisor SSB.. Siga las directrices que se detallan a continuación para llevar a cabo la instalación eléctrica correspondiente al TMS: • Coloque un interruptor para encender y apagar el aparato (no suministrados); colocar el interruptor de manera que se pueda alcanzar fácilmente cuando sea necesario apagar el aparato para evitar situaciones de peligro.
  • Página 22: Es Instalación - Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR DE LÍNEA TMS ENCENDIDO Apenas se alimente el TMS se encenderán durante 2 segundos los LED verde y rojo. Seguidamente, el LED verde comenzará a parpadear lentamente, indicando que el sistema está en espera (alimentación desconectada), mientras que el LED rojo se apagará.
  • Página 23: Mantenimiento - Especificaciones

    MANTENIMIENTO - ESPECIFICACIONES MANTENIMIENTO El TMS no requiere ningún mantenimiento especial. Para garantizar el funcionamiento óptimo del TMS controle los cables y las conexiones eléctricas, por lo menos, una vez al año. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODELO CARACTERISTÍCAS DE SALIDA Tensión de alimentación de 8 a 31 Vdc Absorción en reposo...
  • Página 24 TMS - DIMENSIONI (mm) DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - DIMENSIONES 307 (12 TMS THRUSTER MAIN SWITCH - REV001A...
  • Página 25: Electrical Connections Diagram

    ELECTRICAL CONNECTIONS DIAGRAM TMS THRUSTER MAIN SWITCH - REV001A...
  • Página 26 NOTES...
  • Página 28 Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto ® QUICK S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...

Tabla de contenido