Broan HRVH100S Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para HRVH100S:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION GUIDE
VB0235
M
HRVH100S
ERVH100S
ODELS
AND
®
These products earned the ENERGY STAR
by meeting strict energy efficiency guidelines set by Natural Resources
Canada and the US EPA. They meet ENERGY STAR requirements only when used in Canada.
R
!
!
ESIDENTIAL INDOOR USE ONLY
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin
www.broan-nutone.com
800-558-1711
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT: www.broan-nutone.com/register
For additional information - visit www.broan-nutone.com
22734 rev. 04

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan HRVH100S

  • Página 21: Sólo Para Uso Residencial Interior

    Estados Unidos. Los productos cumplen las exigencias del programa ENERGY STAR únicamente cuando se emplean en Canadá. ÓLO PARA USO RESIDENCIAL INTERIOR LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan-nutone.com 1-800-558-1711 REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN: www.broan-nutone.com/register Para obtener más información, visitar nuestro sitio www.broan-nutone.com 22734 rev. 04...
  • Página 22 ACERCA DE ESTE MANUAL Con el fin de hacer hincapié en determinada información, en este manual se emplean los siguientes símbolos: ADVERTENCIA Se refiere a una instrucción que, de no seguirse, podría causar daños corporales e incluso la muerte. PRECAUCIÓN Se refiere a una instrucción que, de no seguirse, podría dañar gravemente el aparato o sus componentes.
  • Página 23: Imensiones

    Í NDICE 1. D ..........3 IMENSIONES 2.
  • Página 24: Nstalaciónes Habituales

    2. I NSTALACIONES HABITUALES Utilice las ilustraciones siguientes como referencia para elegir la forma de instalar el aparato. Todos los aparatos deberían colgarse de vigas. En todos los casos se podría utilizar ventiladores del cuarto de baño o una campana de cocina para sacar el aire viciado. Asimismo, en las viviendas de más de un nivel aconsejamos un registro de salida en el nivel superior.
  • Página 25: Nstalación

    3. I NSTALACIÓN 3.1 I NSPECCIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA NOTA: antes de empezar con la instalación, verifique el contenido de la caja. Retire todo el material de embalaje del aparato • Examine el exterior del aparato para ver si ha sufrido daños durante el transporte. Compruebe que la puerta, las bocas, el cable de alimentación, etc.
  • Página 26: Herramientas Y Material

    3. I NSTALACIÓN CONTINUACIÓN 3.2 H ERRAMIENTAS Y MATERIAL Estas son las herramientas y el material necesarios para la instalación: • Destornillador Phillips n.° 2 o destornillador Robertson n.° 2 • Destornillador pequeño de punta plana (para conectar el control mural) •...
  • Página 27: Instalación De Tubos Y Difusores No Aislados

    3. I NSTALACIÓN CONTINUACIÓN 3.5 I NSTALACIÓN DE TUBOS Y DIFUSORES NO AISLADOS 3.5.1 S 2.1) ISTEMA TOTALMENTE EQUIPADO CON TUBOS ILUSTRACIÓN EN LA SECCIÓN ADVERTENCIA No instale nunca un difusor de salida de aire viciado en una habitación cerrada en la que funcione un dispositivo de combustión, como un aparato de calefacción de gas, un calentador de agua de gas o una chimenea.
  • Página 28: Ventilación En El Punto De Origen

    3. I NSTALACIÓN CONTINUACIÓN 3.5 I NSTALACIÓN DE TUBOS Y DIFUSORES NO AISLADOS CONTINUACIÓN 3.5.2 V 2.2) ENTILACIÓN EN EL PUNTO DE ORIGEN ILUSTRACIÓN EN LA SECCIÓN Tubos de salida de aire viciado Igual que para el sistema totalmente equipado con tubos descrito en la etapa 3.5.1 Tubos de distribución de aire fresco ADVERTENCIA Al conectar los tubos, use siempre herramientas y material aprobado.
  • Página 29: Instalación Simplificada

    3. I NSTALACIÓN CONTINUACIÓN 3.5 I NSTALACIÓN DE TUBOS Y DIFUSORES NO AISLADOS CONTINUACIÓN 3.5.3 I 2.3) NSTALACIÓN SIMPLIFICADA ILUSTRACIÓN EN LA SECCIÓN Tubo de distribución de aire fresco (conexión por el lado del retorno) Igual que para la ventilación en el punto de origen descrita en la etapa 3.5.2. Tubo de salida de aire viciado (conexión por el lado del retorno) ADVERTENCIA Al conectar los tubos, use siempre herramientas y material aprobado.
  • Página 30: Instalación De Tubos Flexibles Aislados

    3. I NSTALACIÓN CONTINUACIÓN 3.6 I NSTALACIÓN DE TUBOS FLEXIBLES AISLADOS PRECAUCIÓN Procure que la película impermeable al vapor de los tubos aislados no se rompa durante la instalación para evitar que se forme condensación en los tubos. 3.6.1 C ONEXIÓN CON LAS BOCAS DEL APARATO Siga este procedimiento para conectar los tubos flexibles aislados a las bocas del aparato (aire de salida hacia el exterior y aire fresco desde el exterior).
  • Página 31: Conexión De Los Tubos Aislados A Las Bocas Exteriores

    3. I NSTALACIÓN CONTINUACIÓN 3.7 C ONEXIÓN DE LOS TUBOS AISLADOS A LAS BOCAS EXTERIORES • Corte un agujero de 5” de diámetro en la pared exterior para cada boca exterior. Utilice para ello una sierra de corte vertical. • Desde fuera, coloque la boca exterior en su lugar y sujétela a la pared exterior con 2 tornillos n.°...
  • Página 32: Ontroles

    4. C ONTROLES 4.1 C ONTROL NTEGRADO Todos los aparatos están equipados con un control integrado situado debajo del compartimento eléctrico. Utilice el bóton pulsador (1) para controlar el aparato. El diodo (2) le indicará el modo en el que funciona el aparato (véase la ilustración de la derecha). VD0310 Consulte la tabla siguiente para saber cómo funciona el aparato por medio del control integrado.
  • Página 33: Onexión Eléctrica Con Los Controles De Pared

    4. C ONTROLES CONTINUACIÓN ONEXIÓN ELÉCTRICA CON LOS CONTROLES DE PARED Para mayor comodidad, este aparato también puede controlarse mediante un control de pared principal opcional. NOTAS: 1. Al utilizar el control principal opcional, el control integrado del aparato de estar apagado. 2.
  • Página 34: Onexión Eléctrica Con Los Controles De Pared Auxiliares Opcionales

    Una vez conectado el control o controles, introduzca el conector de terminales en la interfaz del compartimento eléctrico. Enchufe el aparato. NOTA: Consulte el Main and auxiliary wall control User Guide (en inglés solamente, incluido con la unidad de ventilación y también disponible en www.broan.com). VE0273...
  • Página 35: Onexión Eléctrica Con La Caldera

    5. C ONEXIÓN ELÉCTRICA CON LA CALDERA ADVERTENCIA No conecte nunca un circuito de corriente alterna de 120 voltios a los terminales del interbloqueo de la caldera (cableado estándar). Utilice sólo el circuito de clase 2 de bajo voltaje del control del ventilador impelente de la caldera.
  • Página 36: Iagrama De Cableados

    6. D IAGRAMA DE CABLEADOS ADVERTENCIA • Riesgo de descarga eléctrica. Antes de cualquier trabajo de reparación o mantenimiento, desconecte siempre el aparato de su fuente de alimentación. • Este producto está equipado con una protección contra la sobrecarga (fusible). Un fusible fundido indica que se ha producido una sobrecarga o cortocircuito.
  • Página 37: Quilibrado Del Aparato

    7. E QUILIBRADO DEL APARATO LEMENTOS NECESARIOS PARA EQUILIBRAR EL APARATO • Un caudalímetro de hélice capaz de medir de 0 pulgada a 0,5 pulgadas de agua (0 Pa a 125 Pa) y 2 tubos de plástico. • El diagrama de equilibrado situado en la puerta de aparato. VP0009 TAPAS PRELIMINARES PARA EQUILIBRAR EL APARATO •...
  • Página 38: Iezas De Recambio

    SV61545 SV61545 RANSFORMADOR Para que el aparato de ventilación esté en buenas condiciones sólo debe utilizar SV61415 SV61184 ARJETA ELECTRÓNICA repuestos Broan-NuTone LLC genuinos. Los 6 μF SV61550 SV61550 APACITOR repuestos Broan-NuTone LLC genuinos han SV61552 SV61552 ONJUNTO DEL VENTILADOR sido diseñados especialmente para cada...
  • Página 39: Olución De Problemas

    9. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Las conexiones de la tarjeta electrónica sólo deben verificarse por personal cualificado. Si el aparato no funciona bien, reinícielo desenchufándolo durante un minuto y vuélvalo a enchufar. Si sigue sin funcionar bien, consulte la tabla de abajo.
  • Página 40 9. S OLUCIÓN DE PROBLEMAS CONTINUACIÓN ROBLEMA AUSAS POSIBLES OLUCIONES POSIBLES El control mural no • Los hilos pueden estar en posición • Compruebe que los hilos de colores se han conectado en funciona. invertida. los lugares apropiados. • Los hilos pueden estar rotos. •...

Este manual también es adecuado para:

Ervh100s

Tabla de contenido