Página 41
Regulatory Information Appendix D Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon Français (French) - Informations environnementales Euroopa Liidus asuvatele klientidele pour les clients de l’Union européenne Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol sur lequel est apposé...
GUIA DO USUÁRIO Roteador Gigabit Wireless-N de banda dupla WRT320N Modelo:...
Página 92
Informações normativas Apêndice D Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon Français (French) - Informations environnementales Euroopa Liidus asuvatele klientidele pour les clients de l’Union européenne Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol sur lequel est apposé...
Página 146
Zulassungsinformationen Anhang D Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon Français (French) - Informations environnementales Euroopa Liidus asuvatele klientidele pour les clients de l’Union européenne Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol sur lequel est apposé...
Descripción del producto Capítulo 1 Capítulo 1: Conexión inalámbrica (Azul) La conexión inalámbrica se enciende cuando la Descripción del producto función inalámbrica está activada. Si parpadea, esto indica que el router está enviando o recibiendo datos por la red. Gracias por elegir el router Wireless-N Gigabit de doble Internet (Azul) La luz de Internet se enciende banda de Linksys.
Página 166
Descripción del producto Capítulo 1 Colocación en la pared Siga estas instrucciones: Decida dónde desea montar el router. Asegúrese de El router tiene dos ranuras en el panel inferior para el montaje que la pared elegida sea lisa, plana, sólida y esté seca. en pared.
Lista de comprobación de seguridad inalámbrica Capítulo 2 Capítulo 2: a cada dispositivo de red. Sólo se proporcionará acceso a la red inalámbrica con el filtrado de direcciones MAC Lista de comprobación de activado a los dispositivos inalámbricos con direcciones MAC específicas.
Configuración avanzada Capítulo 3 Capítulo 3: Configuración avanzada Después de configurar el router con el asistente de configuración (ubicado en el CD-ROM), el router estará listo para utilizarse. Sin embargo, si desea modificar los parámetros avanzados, utilice la utilidad basada en web del router.
Configuración avanzada Capítulo 3 Static IP (IP estática) Keep Alive: Redial Period (Mantener activo: Periodo para nueva marcación) Si selecciona esta opción, el router Si necesita utilizar una dirección IP permanente para comprobará periódicamente la conexión a Internet. Si se conectarse a Internet, seleccione Static IP (IP estática).
Página 170
Configuración avanzada Capítulo 3 router restablecer automáticamente la conexión si intenta Telstra Cable acceder de nuevo a Internet. Para utilizar esta opción, Telstra Cable es un servicio que se utiliza únicamente en seleccione Connect on Demand (Conectar cuando se las conexiones australianas. solicite).
Página 171
Configuración avanzada Capítulo 3 MTU es la unidad de transmisión máxima. Especifica el tamaño máximo de paquete permitido para la transmisión de Internet. Seleccione Manual si desea introducir manualmente el tamaño máximo de paquete que se transmitirá. Para que el router seleccione la MTU óptima para la conexión a Internet, mantenga el parámetro predeterminado, Auto (Automático).
Configuración avanzada Capítulo 3 Client Lease Time (Tiempo de concesión del cliente) El DynDNS.org tiempo de concesión del cliente es la cantidad de tiempo que un usuario podrá estar conectado al router con la dirección IP dinámica actual. Introduzca el tiempo, en minutos, durante el que se “concederá”...
Configuración avanzada Capítulo 3 Haga clic en Save Settings (Guardar parámetros) para TZO.com guardar los cambios o en Cancel Changes (Cancelar cambios) para cancelarlos. Setup > Advanced Routing (Configuración > Enrutamiento avanzado) Esta pantalla se utiliza para configurar las funciones avanzadas del router.
Configuración avanzada Capítulo 3 Basic Wireless Settings (Parámetros inalámbricos Enter Route Name (Introducir nombre de ruta) Introduzca aquí el nombre de la ruta, con un máximo de básicos) 25 caracteres alfanuméricos. Destination LAN IP (IP de red LAN de destino) La IP de la red LAN de destino es la dirección de la red o el host remoto al que desea asignar una ruta estática.
Configuración avanzada Capítulo 3 SSID Broadcast (Difusión de SSID) Cuando los clientes Una vez que el dispositivo cliente se haya configurado, inalámbricos sondeen el área local en busca de redes haga clic en OK (Aceptar). A continuación, vuelva al inalámbricas con las que asociarse, detectarán el SSID que dispositivo cliente o consulte la documentación para difunde el router.
Página 176
Configuración avanzada Capítulo 3 Security Mode (Modo de seguridad) > WPA Personal Passphrase (Frase de paso) Introduzca una frase de paso Security Mode (Modo de seguridad) > WPA Enterprise de entre 8 y 63 caracteres. RADIUS Server (Servidor RADIUS) Introduzca la dirección Key Renewal IP del servidor RADIUS.
Configuración avanzada Capítulo 3 RADIUS Esta opción permite el uso de WEP junto con un servidor RADIUS (Sólo se debe utilizar si hay un servidor RADIUS conectado al router.) Security Mode (Modo de seguridad) > WEP Encryption (Encriptación) Seleccione un nivel de encriptación WEP, 40/64 bits (10 hex digits) (40/64 bits, 10 dígitos hexadecimales) o 104/128 bits (26 hex digits) (104/128 bits, 26 dígitos hexadecimales).
Configuración avanzada Capítulo 3 Wireless MAC Filter (Filtro de MAC inalámbrico) experto, ya que unos parámetros incorrectos pueden reducir el rendimiento inalámbrico. Enabled/Disabled (Activado/Desactivado) Para filtrar los usuarios por dirección MAC, ya sea para permitir o bloquear el acceso, seleccione Enabled (Activado). Si no desea filtrar los usuarios por dirección MAC, mantenga el valor predeterminado, Disabled (Desactivado).
Configuración avanzada Capítulo 3 Transmission Rate (Velocidad de transmisión) La determinada estación de recepción y negocia el envío de velocidad de transmisión de datos se debe establecer una trama de datos. Después de recibir una RTS, la estación según la velocidad de la red inalámbrica. Puede seleccionar inalámbrica responde con una trama de listo para emitir un valor entre una serie de velocidades de transmisión (CTS) para confirmar el inicio de la transmisión.
Configuración avanzada Capítulo 3 Web Filter (Filtro web) Haga clic en Save Settings (Guardar parámetros) para guardar los cambios o en Cancel Changes (Cancelar Proxy El uso de servidores proxy de WAN puede poner cambios) para cancelarlos. en peligro la seguridad de la gateway. Con el filtro proxy Access Restrictions (Restricciones de se desactivará...
Configuración avanzada Capítulo 3 Decida los días y las horas en que desea que se aplique esta directiva. Seleccione cada día en que se aplicará la directiva o seleccione Everyday (Todos los días). A continuación, introduzca un intervalo de horas y minutos durante los que se aplicará...
Configuración avanzada Capítulo 3 como servidores web, servidores FTP, servidores de correo electrónico u otras aplicaciones especializadas de Internet. Las aplicaciones de Internet especializadas son aquéllas que utilizan el acceso a Internet para realizar funciones como videoconferencias o juegos en línea. Puede que algunas aplicaciones de Internet no requieran ningún reenvío.
Configuración avanzada Capítulo 3 Applications & Gaming > Port Range que la asignación de DMZ abre todos los puertos de un ordenador, exponiéndolo a Internet. Triggering (Aplicaciones y juegos > Desencadenado de intervalos de puertos) La pantalla Port Range Triggering (Desencadenado de intervalos de puertos) permite que el router controle los datos salientes de números de puerto específicos.
Configuración avanzada Capítulo 3 Haga clic en Save Settings (Guardar parámetros) para Category (Categoría) guardar los cambios o en Cancel Changes (Cancelar Hay cuatro categorías disponibles. Seleccione una de las cambios) para cancelarlos. siguientes: Applications (Aplicaciones), Online Games Applications and Gaming (Aplicaciones y (Juegos en línea), MAC Address (Dirección MAC), Ethernet Port (Puerto Ethernet) o Voice Device (Dispositivo de juegos) >...
Configuración avanzada Capítulo 3 Haga clic en Add (Agregar) para guardar los cambios. La Name (Nombre) Esta columna muestra el nombre de la nueva entrada aparecerá en la lista Summary (Resumen). aplicación, del dispositivo o del puerto. Information (Información) Esta columna muestra MAC Address (Dirección MAC)
Configuración avanzada Capítulo 3 Web Utility Access via Wireless (Acceso a la utilidad Allow Users to Configure (Permitir a los usuarios la web de forma inalámbrica) Si utiliza el router en un configuración) Mantenga el parámetro predeterminado Enabled (Activado) si desea poder efectuar cambios dominio público donde se concede acceso inalámbrico a los invitados, puede desactivar el acceso inalámbrico manuales en el router mientras se utiliza la función UPnP.
Configuración avanzada Capítulo 3 Log (Registro) Packet Size (Tamaño de paquete) Introduzca el tamaño de paquete que desea utilizar. El tamaño predeterminado Type (Tipo) Seleccione Incoming Log (Registro de • es 32 bytes. entrada), Outgoing Log (Registro de salida), Security Times to Ping (Número de pings) Inténtelo todas las Log (Registro de seguridad) o DHCP Client Log...
Configuración avanzada Capítulo 3 Firmware Upgrade (Actualización del firmware) Antes de actualizar el firmware, descargue el archivo de actualización del firmware del router desde el sitio web de Linksys, www.linksys.es. A continuación, extraiga el archivo. Please select a file to upgrade the firmware (Seleccione un archivo para actualizar el firmware) Haga clic en Browse (Examinar) para seleccionar el archivo de actualización de...
Configuración avanzada Capítulo 3 Status > Local Network (Estado > Red local) clic en Delete (Eliminar). Para recuperar la información más reciente, haga clic en Refresh (Actualizar). Para La pantalla Local Network (Red local) muestra información salir de esta pantalla y volver a la pantalla Local Network sobre la red con cables local.
Resolución de problemas Apéndice A Apéndice A: Al hacer doble clic en el explorador web, se le solicitará un nombre de usuario y una contraseña. Si desea evitar Resolución de problemas esta solicitud, siga las siguientes instrucciones. Abra el explorador web y complete los siguientes pasos (estos pasos son específicos para Internet Explorer, pero Su ordenador no puede conectarse a Internet.
Información de garantía Apéndice C Apéndice C: DE NINGÚN TIPO. Sin perjuicio de lo anterior, Linksys no garantiza que el funcionamiento del producto o del Información de garantía software se realice de forma continuada o que no tenga errores. Del mismo modo y debido al continuo desarrollo de nuevas técnicas de intrusión y ataques a la red, Linksys Garantía limitada no garantiza que el producto, el servicio, el software o...
Información de garantía Apéndice C asistencia con el producto. Si el producto presenta defectos durante el periodo de garantía, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Linksys para obtener instrucciones sobre cómo obtener el servicio de garantía. Podrá...
Información sobre normativa Apéndice D Declaración de conformidad con la directiva Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen Nederlands de la UE 1999/5/CE (directiva RTTE) en andere van toepassing zijnde bepalingen [Dutch]: van de Richtlijn 1999/5/EC. Información sobre la conformidad de los productos inalámbricos de 2,4 GHz y 5 GHz utilizados en la UE y otros Dan l-apparat huwa konformi mal-ħtiġiet Malti...
Información sobre normativa Apéndice D Equipo inalámbrico Restricciones nacionales (productos Wireless-N/G/A/B) Este producto se puede utilizar en todos los países de la UE (y en otros países donde se aplique la directiva de la Se han aplicado los siguientes estándares durante la UE 1999/5/CE) sin limitación, excepto en los países que se evaluación del producto según los requisitos de la mencionan a continuación:...
Información sobre normativa Apéndice D Restricciones de uso del producto France For 2,4 GHz, the product should not be used outdoors Este producto está diseñado sólo para uso en interiores. in the band 2454 - 2483,5 MHz. There are no restrictions No se recomienda el uso en exteriores, a menos que se when used in other parts of the 2,4 GHz band when used indique lo contrario.
Información sobre normativa Apéndice D Información de usuario para productos de Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie consumo afectados por la directiva de la Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno UE 2002/96/CE sobre residuos de aparatos s netříděným komunálním odpadem.
Página 200
Información sobre normativa Apéndice D Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon Français (French) - Informations environnementales Euroopa Liidus asuvatele klientidele pour les clients de l’Union européenne Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol sur lequel est apposé...
ESTE SOFTWARE EN NOMBRE DE CISCO-LINKSYS LLC. AL DESCARGAR O INSTALAR EL SOFTWARE, O AL UTILIZAR EL Este producto de Cisco-Linksys LLC o una de sus filiales PRODUCTO QUE CONTIENE EL SOFTWARE, EL USUARIO Cisco Systems-Linksys (Asia) Pte Ltd. o Cisco-Linksys K.K.
Página 204
Acuerdo de licencia de software Apéndice E Recopilación y procesamiento de la información. El Garantía limitada. Los términos y el periodo de garantía usuario ofrece su consentimiento a Linksys o sus filiales especificados en la guía del usuario del producto Linksys para que en ciertas ocasiones puedan reunir y procesar correspondiente también se aplicarán al Software.
Página 205
Acuerdo de licencia de software Apéndice E LICENCIA PÚBLICA GENERAL DE GNU Protegemos sus derechos mediante la combinación de dos medidas: (1) Protegemos el software con derechos de Esta es una traducción no oficial de la Licencia Pública autor y (2) le ofrecemos esta licencia, que le da permiso General de GNU al español.
Acuerdo de licencia de software Apéndice E Usted puede copiar y distribuir copias literales del Así pues, la intención de este apartado no es reclamar código fuente del Programa tal y como las recibe, a derechos o discutir los derechos sobre un trabajo través de cualquier medio, a condición de que usted escrito completamente por usted, sino que, más publique de forma manifiesta y apropiada, en cada una...
Página 207
Acuerdo de licencia de software Apéndice E Si la distribución del ejecutable o del código objeto se El propósito de este apartado no es inducirle a realiza mediante una oferta de acceso para copiarlo infringir ninguna demanda de patente ni de ningún desde un lugar determinado, la oferta de acceso otro derecho de propiedad o impugnar la validez de para copiar el código fuente desde el mismo lugar se...
Página 208
Acuerdo de licencia de software Apéndice E AUSENCIA DE GARANTÍA Versión 2.1, febrero de 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. DEBIDO A QUE EL PROGRAMA ESTÁ CUBIERTO POR UNA LICENCIA LIBRE DE CARGAS, NO HAY 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE. GARANTÍA PARA EL PROGRAMA EN EL ÁMBITO DE LA LEY APLICABLE.
Página 209
Acuerdo de licencia de software Apéndice E Protegemos sus derechos mediante la combinación de En otras ocasiones, la posibilidad de utilizar una biblioteca dos medidas: (1) Protegemos la biblioteca con derechos concreta con programas que no son libres permite a un de autor y (2) le ofrecemos esta licencia, que le da permiso mayor número de personas disfrutar de una gran cantidad legal para copiar, distribuir o modificar la biblioteca.
Página 210
Acuerdo de licencia de software Apéndice E Cualquier otra actividad que no sea la copia, Estos requisitos se aplican al trabajo modificado distribución o modificación no está cubierta por esta como un todo. Si hay secciones identificables de Licencia y está fuera de su ámbito. El acto de ejecutar ese trabajo que no se derivan de la Biblioteca y un programa utilizando la Biblioteca no está...
Página 211
Acuerdo de licencia de software Apéndice E Si la distribución del código objeto se realiza mediante Debe notificar debidamente con cada copia del una oferta de acceso para copiarlo desde una ubicación trabajo que la Biblioteca se utiliza en ella y que ésta, así determinada, la oferta de acceso para copiar el código como su uso, están cubiertos por esta Licencia.
Página 212
Acuerdo de licencia de software Apéndice E Puede ocurrir este requisito contradiga Si, como consecuencia de una resolución judicial, de las limitaciones de licencia de otras bibliotecas una alegación de infracción de patente o por cualquier registradas que, normalmente, no acompañan al otra razón (no limitada a asuntos relacionados sistema operativo.
Página 213
Acuerdo de licencia de software Apéndice E Anexo 4 A cada versión se le asigna un número de versión que la distingue. Si la Biblioteca especifica un número Si este producto de Linksys contuviese software de código de versión de esta Licencia que se aplica a ésta y a abierto cubierto por la licencia de OpenSSL: "cualquier versión posterior", usted tiene la opción de cumplir los términos y condiciones, tanto de esa...
Página 214
Acuerdo de licencia de software Apéndice E Los productos basados en este software no pueden Se permite la redistribución y el uso en formatos binarios denominarse “OpenSSL” ni tampoco puede aparecer y fuente, con o sin modificación, siempre que se cumplan “OpenSSL”...
GUIDA PER L'UTENTE Router dual-band Gigabit Wireless-N WRT320N Modello:...
Página 308
Informazioni sulle normative Appendice D Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon Français (French) - Informations environnementales Euroopa Liidus asuvatele klientidele pour les clients de l’Union européenne Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol sur lequel est apposé...
Página 416
Информация о соответствии стандартам Приложение Г Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon Français (French) - Informations environnementales Euroopa Liidus asuvatele klientidele pour les clients de l’Union européenne Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol sur lequel est apposé...