Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

DCF-Radiowecker
mit Smartphone-Ladefunktion
DCF radio alarm clock with smartphone charging function
Radio despertador DCF con función de carga de smartphone
Radio-réveil DCF avec fonction de rechargepour smartphone
Radiosveglia DCF con funzione di ricarica per smartphone
Radiobudzik DCF z funkcją ładowania smartfona
Bedienungsanleitung
CK 1708 | CK 1709
User manual | Instrucciones de operación | Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADE CK 1708

  • Página 1 Radio-réveil DCF avec fonction de rechargepour smartphone Radiosveglia DCF con funzione di ricarica per smartphone Radiobudzik DCF z funkcją ładowania smartfona Bedienungsanleitung CK 1708 | CK 1709 User manual | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Página 38: Artículos Incluidos En La Entrega

    Artículos incluidos en la entrega ¡Estimada/o cliente! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Con este radio despertador siempre tendrá a la vista la hora exacta.
  • Página 39: Índice

    Cambiar entre hora de verano y de invierno ........52 Alternar entre indicador de segundos y abreviatura del día..52 Limpieza .........................52 Problema/Solución .....................53 Datos técnicos.......................53 Declaración de conformidad ................54 Garantía ........................54 Eliminación ......................55 Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 40: Información General

    ‚ El radio despertador recibe la señal de radio VHF, indica la fecha, la temperatura ambiente y la humedad del aire y además dispone de una función de carga de aparatos aptos para ello (por ejemplo smartphones y reproductores de MP3). Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 41: Seguridad

    ‚ Preste atención a que el enchufe sea accesible para que, en caso necesario, pueda tirar rápidamente del adaptador de red. ‚ No utilice el radio despertador si el adaptador de red o su cable están dañados. Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 42: Riesgo De Lesiones

    ‚ Cuando sea necesario, limpie los contactos del aparato y de las pilas antes de colocarlas. ‚ Sustituya siempre todas las pilas. ‚ Coloque únicamente pilas del mismo tipo y no utilice juntas pilas de tipos diferentes o pilas usadas junto con otras nuevas. Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 43: Esto Es Lo Que Ofrece El Radio Despertador Dcf Con Función De Carga De Smartphone

    ‚ Calendario ‚ Indicación de temperatura ambiente y de la humedad del aire ‚ Función de carga mediante USB (2x) ‚ Iluminación de la pantalla en varios niveles ‚ Temporizador de apagado Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 44: De Un Vistazo

    De un vistazo De un vistazo Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 45 2x LR6 (AA), 1,5 V las pilas ‚ Encender la iluminación de la pantalla Botón ‚ Iniciar la reproducción de radio ‚ Activar la función repetición ‚ Activar SLEEPTIMER Sin imagen: Adaptador de red Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 46: Puesta En Funcionamiento

    El número de ondas de radio de la pantalla indica la calidad de la recepción del emisor de señal horaria: Cuantas más ondas se muestren en la pantalla, mejor es la recepción. Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 47: Lista De Comprobación En Caso De Fallo En La Indicación De Datos En La Pantalla

    − Pulse time cada vez que quiera guardar un ajuste. 5. Realice los siguientes ajustes: − Zona horaria ("00" es la configuración estándar para la Europa continental). − Horas − Minutos − Formato de fecha Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 48: Inicio Manual De La Recepción De Radio De La Señal Horaria

    ‚ Puede que la emisora se desconecte ocasionalmente durante breves periodos de tiempo, por ejemplo para realizar trabajos de mantenimiento. − Coloque el radio despertador lo más cerca posible de una ventana. Normalmente la recepción es mejor en ese lugar. Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 49: Acerca Del Emisor De Señal Horaria Dcf77

    "120". 2. Seleccione el valor que desee en minutos pulsando repetidamente (120, 90, 60, 30, 15, OFF). Transcurrido el tiempo seleccionado el aparato se desconecta automáticamente. Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 50: Despertador

    En la pantalla parpadean la hora de alarma "2". 8. Proceda como se ha descrito anteriormente para ajustar la segunda hora de alarma o pulse varias veces alarm hasta que en la pantalla vuelva a aparecer la hora normal. Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 51: Seleccionar Fuente Para Despertador

    La señal de alarma cesa y en la pantalla parpadea el símbolo del despertador De acuerdo con el intervalo de repetición que haya elegido, el aparato vuelve a conectarse y suena nuevamente (ajuste estándar = 5 minutos). Este proceso puede repetirse varias veces. Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 52: Carga A Través De Usb

    1. Desconecte el radio despertador de la red. 2. Limpie el radio despertador con un paño limpio ligeramente humedecido. 3. Seque totalmente el aparato antes de volver a conectarlo a la red. Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 53: Problema/Solución

    -10 °C - 50 °C (14,2 °F - 122 °F) − Humedad atmosférica: 20% - 95% Adaptador de red Tipo: HX12-0502000-AG Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz Salida: /2 A Nivel de seguridad: Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 54: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Por la presente, Waagen-Schmitt GmbH declara que el radio despertador DCF CK 1708/CK 1709 cumple las directivas 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE y 2011/65/UE. El texto completo declaración de conformidad CE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.ade-germany.de/de/DoC.html...
  • Página 55: Eliminación

    Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento, distrito o en los comercios. De este modo puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente. Radio despertador DCF CK 1708 | CK 1709...
  • Página 110 Utylizacja...
  • Página 111 Utylizacja...
  • Página 112 Utylizacja...

Este manual también es adecuado para:

Ck 1709

Tabla de contenido