Página 1
Instrucciones de servicio Bruksanvisning Brukerveiledning åã÷åéñßäéï ÷ñÞóçò Betjeningsvejledning Instrukcji obslugi Handleiding Manual de instruções elmeg CS290 / CS290-U / IP-S290 English - Deutsch - Français - Italiano - Español - Svenska Norsk - ÅëëçíéêÜ - Dansk - Polski - Nederlands - Português...
Español Teclas y pantalla del teléfono Tecladefunción:Medianteestateclaustedabriráelmenúdeprogramación.Siustedyaseencu- entra en un menú y a continuación pulsa la tecla, tendrá a su disposición funciones dependien- tes del menú o retrocederá un paso en la programación. Tecla escape: Alpulsar la tecla escape durantela programaciónvolverá a alcanzarseelestado de reposo del teléfono.
Los diodos luminosos de las dos teclas inferiores son bicolores (sólo CS 290 y CS 290-U). Etiqueta para teclas de función programmables Descripción e instalación elmeg CS290 Este teléfono de sistema es diseñado para ser conectado a la conexión S0 interna (cableado de 4 conducto- res) de una centralita elmeg.
Español • Evite las siguientes influencias: Radiación solar directa Fuentes de calor (por ejemplo: radiador calorífero ) Aparatos electrónicos (por ejemplo: aparatos HiFi, de oficina o de micro ondas) Entrada de humedad o líquidos Líquidos o vapores agresivos Gran cantidad de polvo •...
Conecte el cordón (1) del microteléfono como se indica en la figura 2. Cóloque el cordón del auricular en la ranura (2) y fíjelo debajo de los dos soportes (3) del cordón. elmeg CS290 en la conexión RDSI Conecte el cordón de conexión RDSI (1) a la con- exión S0 como se indica en la figura 2.
Página 92
Español elmeg IP-S290 en la conexión Ethernet Conexión del bloque de alimentación Bloque de alimentación Conexión Ethernet PC PC u otro teléfono IP Conexión Ethernet de la centralita Centralita elmeg Conexión Audio-In (mi- crófono) Conexión Audio-out (microteléfono) Cascos con dos clavijas estéreo de 5mm.
Página 93
Español • El teléfono y la centralita se sincronizan. Si no existe conexión con la centralita (si no hay conexión LAN o si el teléfono no está dado de alta), en la pantalla se mostrará el símbolo » en lugar de la hora. -----/ /----‰...
Español Configuración ampliada del teléfono de sistema Normalmente en el teléfono puede efectuarse únicamente una configuración restringida de las funciones que soporta. La configuración completa sólo es posible a través de una centralita elmeg. Activar la configuración ampliada Introduzca el código »**46782551##« (Vanity-Format »**INSTALL1##«). Configuración ampliada Introducción o modificación del número de teléfono (MSN) Debajo de...
Página 96
Español • Introduzca el número interno »número« y confirme con la tecla Las posibles configuraciones y asignaciones y se describen en el manual de instrucciones detal- lado del CD-ROM. Desactivar la configuración ampliada Introduzca el código »**46782550##« (Vanity-Format »**INSTALL0##«) Si el teléfono está desconectado de la red RDSI (por ejemplo por haber desconectado la clavija, desconecta- do o reiniciado la centralita), el modo de configuración ampliada de desactivará...
Página 97
Ö Ø ß Ü ¥ Todas las letras introducidas se indican como mayúsculas. Ejemplo: » «. FUNKWERK La tecla » « está recubierta con caracteres especiales diferentes. Por ejemplo: » «, » «, » «, » «, » «, »...
Español > Para recibir más in formación sobre las funcio- 01.11.05 08:30 S U { nes configuradas, pulse la tecla con la flecha ha- mail tasa info cia la derecha y luego la tecla » «. info Números de teléfono (MSN) A través de la configuración con el PC usted puede entregar 3 números de teléfono (MSN), que el teléfono puede utilizar en la conexión RDSI interna de la centralita.
Español Asignar de un nombre al número de teléfono (MSN) Puede asignar un nombre de max. 5 caracteres a cada extensión (MSN). Para introducir letras y cifras el teclado está configurada como escrito en página 10. Pulse tecla » « menú...
Página 100
Español Otras posibilidades de marcar cuando no se haya descolgado el auricular También existe la posibilidad de marcar con el auricular colgado y de corregir o completar los números de teléfono antes de marcar cuando se marca: • a partir de la memoria de repetición de la marcación. •...
Español secret Microteléfono colgado Marcar un número Descolgar el auricular Llamada Aceptar una llamada Microteléfono colgado Descolgar el auricular Llamada No transmitir el número de teléfono Si se indica una llamada, usted podrá decidir antes de aceptarla si debe transmitirse su número de teléfono a la persona que llama.
Página 102
Español En primer lugar, usted verá el registro que se añadió en último lugar. En la pantalla, una letra mostrará el es- tado al final de la segunda línea del registro. » « Conexión (llamada) » « Llamada » « Llamadas para las que se ha configurado la repetición de la marcación automática.
Español Borrar un registro de la lista de llamantes <> lista borrar Microteléfono colgado Seleccionar registro Conexión sin voz y escucha mediante altavoz Conexión sin voz mudo hablar consulta dentro de la sala Llamada Escucha mediante altavoz (Manos libres IP-S290) Llamada Comenzar escucha mediante altavoz Terminar escucha mediante altavoz Llamada...
Español Consulta Durante una llamada usted tendrá la posibilidad de establecer otra conexión mediante llamada de consulta. Llamada con el abonado 1 Al interlocutor 1 se le mantiene Marcar un número Llamada con el abonado 1 en espera Al pulsar la tecla , se pondrá...
Página 105
Español teclado Llamada Introducir secuencias de caracteres y cifras Marcación por tonos (marcación dtmf) La marcación DTMF le permite emitir señales compuestas durante una conexión (conversación) en curso, para consultar un contestador. Cuando se indique una llamada en espera durante una conexión en curso, la marcación DTMF no es posible.