ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XRU23 Tipo de mango Mango redondo Velocidad sin carga 2: 0 - 6 000 r/min 1: 0 - 4 500 r/min Longitud total 1 670 mm (65-3/4″) (sin la herramienta de corte) Diámetro del cordón de nailon 2,0 mm (0,08″)
Página 19
Evite la puesta en marcha accidental: Use gafas de seguridad. Las gafas protectoras protegen sus ojos de los residuos y piedras — Asegúrese de que el interruptor se que salgan proyectados. Use siempre gafas encuentre en la posición de apagado protectoras para evitar lesiones en los ojos antes de instalar el paquete de batería.
Página 20
14. No abra ni dañe la(s) batería(s). Los electrolitos No utilice una herramienta de corte que no sea liberados son corrosivos y pueden ocasionar recomendada por Makita. daños en los ojos o la piel. Éstos pueden ser No utilice la herramienta cuando haya mal tóxicos si se llegan a tragar.
Página 21
10. Durante la operación, siempre sostenga la 26. Utilice únicamente la herramienta de corte herramienta con ambas manos. Nunca sos- marcada con una velocidad igual o mayor a la tenga la herramienta con una mano durante el velocidad marcada en la herramienta. uso.
El cartucho de batería lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva- puede explotar si se tira al fuego. lidará la garantía de Makita para la herramienta y el No clave, corte, aplaste, lance o deje caer el cargador Makita.
Consejos para alargar al máximo Cargue el cartucho de batería a una tempera- tura ambiente de 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). la vida útil de la batería Si un cartucho de batería está caliente, déjelo enfriar antes de cargarlo.
Sistema de protección para la DESCRIPCIÓN DEL herramienta/batería FUNCIONAMIENTO La herramienta está equipada con un sistema de protección para la herramienta/batería. Este sistema ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que corta automáticamente la alimentación al motor para la herramienta esté apagada y que el cartucho prolongar la vida de la herramienta y la batería.
Protección contra el sobrecalentamiento NOTA: Dependiendo de las condiciones de uso y de la herramienta o la batería la temperatura ambiente, la indicación podrá diferir ligeramente de la capacidad real. Cuando la herramienta o el cartucho de batería se NOTA: La primera luz indicadora (extrema izquierda) sobrecalientan, la herramienta se detendrá...
Freno eléctrico AVISO: No jale fuerte el gatillo interruptor sin presionar la palanca de desbloqueo. Esto podría dañar el interruptor. Esta herramienta está equipada con un freno eléctrico. Si de manera consistente la herramienta no logra dete- Se proporciona una palanca de desbloqueo para evitar nerse rápidamente después de soltar el gatillo interrup- que el gatillo interruptor sea jalado accidentalmente.
Apriete firmemente el perno de cabeza hueca Instalación de los componentes hexagonal para fijar la unión. principales Ensamblado del tubo PRECAUCIÓN: Evite cortar el sujetacables (sujetador de nailon) hasta que los tubos doblados se hayan ensamblado firmemente. Ponga rectos los tubos plegados en dos, y luego alinee el pasador del tope del tubo superior con el orificio del tope en la unión.
Fije el ángulo y la posición del mango tal como se Instalación del protector muestra en la ilustración, y luego apriete el perno. ADVERTENCIA: Nunca utilice la herramienta sin el protector ilustrado en su lugar. El no seguir esta indicación podría causar lesiones personales graves.
Almacenamiento de la llave Allen (hexagonal) AVISO: Asegúrese de utilizar un cabezal de corte de nailon original de Makita. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar Inserte la llave hexagonal a través del orificio en la llave hexagonal insertada en el cabezal de la la carcasa del motor para bloquear el eje.
óptimo y reducen el riesgo de lesiones. ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. Limpieza de la herramienta Limpie la herramienta quitando el polvo, la tierra o los residuos de pasto con un paño seco o un paño...
Página 31
95-M10L 4 m (13 ft) 100 mm (3-15/16″) 80 mm (3-1/8″) 31 ESPAÑOL...
Página 32
96-M10L 4 m (13 ft) 100 mm (3-15/16″) 32 ESPAÑOL...
Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita. Estado de la anomalía Causa probable (avería)