Ninka Qanto Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Qanto:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Reproduction, even in excerpts, is permitted only with the written permission of Ninkaplast GmbH.
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida sin el consentimiento escrito de Ninkaplast GmbH.
Toute reproduction, même par extrait, n'est autorisée qu'avec le consentement écrit de Ninkaplast GmbH.
Instructions for use
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
READ THIS MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT.
Failure to follow the instructions and safety precautions in
this manual can result in serious injury or death.
Keep this manual in a safe location for future reference
Qanto_Id_A5_ 0000.50.65062 - US
US
CA
English
2
Espanõl 34
Français 66
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ninka Qanto

  • Página 34 3.1 Denominación comercial del equipo ......40 3.2 Uso previsto .............. 40 3.3 Acabados (montaje a la izquierda/a la derecha) ..40 4. Datos técnicos..............41 5. Montaje de Qanto ..............42 5.1 Indicaciones generales de montaje......42 5.2 Entrega ..............43 6. Manejo de Qanto...............44 6.1 Electrificación ............44...
  • Página 35 7. Mantenimiento y conservación ..........56 8. Garantías postventa ............56 8.1 Garantía ..............56 8.2 Recambios ..............56 8.3 Reparación ..............57 9. Desmontaje / Montaje ............58 9.1 Sustitución de la iluminación LED ......59 10. Reciclaje / Eliminación ............61 11. Reparación de averías ............65 Qanto_Id_A5_ 0000.50.65062-US...
  • Página 36: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de símbolos PELIGRO PELIGRO indica una situación peligrosa que, si no se evita, tendrá como resultado la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede tener como resultado la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede tener como resultado lesiones leves o moderadas.
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad

    • El mecanismo de elevación no debe utilizarse para personas o animales, ya que existe peligro lesiones. • El Qanto no debe ser utilizado por niños menores de 12 años, ya que un manejo incorrecto puede provocar lesiones o descargas eléctricas.
  • Página 38 PRECAUCIÓN • A la hora de utilizar el Qanto, deberá disponerse de suficiente espacio libre para que funcione el sistema de elevación, de manera que el usuario y las personas que se encuentren junto a él no corran ningún riesgo, ya que de lo contrario podrían...
  • Página 39 • Se debe mantener una distancia de 11,82" (300 mm) entre el Qanto y una cocina de gas, de lo contrario el calor puede dañar los componentes de la unidad. •...
  • Página 40: Información General

    3.3 Versiones Qanto es indicado para una instalación a la "izquierda" o "derecha". Qanto está equipado con 2 o, alternativamente, 3 estantes. Qanto_Id_A5_ 0000.50.65062-US...
  • Página 41: Datos Técnicos

    4. Datos técnicos AVISO La fuente de alimentación debe cumplir los siguientes requisitos, ya que de lo contrario los componentes eléctricos podrían resultar dañados. Conexión de red 120 V / 60 Hz / 16 A PRECAUCIÓN Elevación: 19,69“ (500mm) Si se excede la capacidad de carga máxima y alguna parte del cuerpo impide el movimiento entre un estante y el bastidor,...
  • Página 42: Montaje De Qanto

    AVISO Se debe mantener una distancia de 11,82" (300 mm) entre el Qanto y una cocina de gas, de lo contrario el calor puede dañar la unidad y sus componentes. La electrificación del Qanto deberá ser fácilmente accesible (por ejemplo, con una toma de enchufe doble detrás del armario...
  • Página 43: Volumen De Suministro

    5.2 Volumen de suministro Armario con sistema de elevación Patas ajustables Estante superior Estante inferior 1x ( 2x ) (estante central: opcional) Barras distanciadoras: opcional Qanto_Id_A5_ 0000.50.65062-US...
  • Página 44: Manejo De Qanto

    El mecanismo de elevación no debe utilizarse para elevar personas o animales, ya que ello puede ocasionar lesiones. El Qanto no debe ser utilizado por niños menores de 12 años, ya que un manejo incorrecto puede provocar lesiones o descargas eléctricas.
  • Página 45 AVISO El periodo de funcionamiento no debe ser superior a 6 minutos por hora o un máximo de 2 minutos en mode continuo. Si no, podría producirse un obrecalentamiento del motor, del freno y de la tuerca del husillo. Si se rebasa el periodo de funcionamiento, la vida útil de la columna de elevación puede verse reducida considerablemente y la funcio- nalidad mermada.
  • Página 46: Desconexión De Seguridad

    PARADA Al APRETAR y MANTENER APRETADA la tecla, se moverá el accionamiento hacia arriba y se PARARÁ en la posición final. Al APRETAR y MANTENER APRETADA PARADA la tecla, se moverá el accionamiento hacia abajo y se PARARÁ en la posición final.
  • Página 47: Iluminación

    Cuando los estantes se descienden, la iluminación LED se apaga automáticamente. Si se produce alguna un fallo, diríjase a su distribuidor especializado o al servicio de atención al cliente. Número de ateción al cliente: + 800-94994949 e-mail: service@ninka.com Qanto_Id_A5_ 0000.50.65062-US...
  • Página 48: Ajuste De La Altura Del Estante Intermedio

    ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas o lesiones a las personas, siempre desconecte Qanto tirando del enchufe de la red o desconectando el enchufe de la red antes de limpiar. Paso 1: Mueva los estantes completamente hacia arriba pulsando la tecla "+"...
  • Página 49 1x 360° Paso 3: Afloje 360° de vuelta los 4 tornillos con un destornillador de vaso 7/64” (3 mm). Soporte de estante Paso 4: Ahora puede mover el estante central unos ± 1.96" (± 50 mm). Paso 5: Reapriete los 4 tornillos con un destornillador de vaso 7/64”...
  • Página 50 Soporte Estante del estante Paso 6: Coloque el estante en el soporte del estante central. Paso 7: Mueva los estantes completamente hacia abajo pulsando la tecla "-" en el elemento de mando. Qanto_Id_A5_ 0000.50.65062-US...
  • Página 51: Ajuste De La Altura De Los Estantes

    6.6 Ajuste de la altura de los estantes H = H Estante Paso 1: Bastidor Compruebe la altura del estante en cobertor relación con la altura del bastidor cobertor. Estante Apoyo de estante Paso 2: Retire el estante de su soporte haciendo palanca.
  • Página 52 H = H Paso 4: Coloca el estante en el soporte y vuelva a comprobar la altura del estante en relación con la altura del bastidor cobertor. Si la altura todavía no es la correcta, repita los pasos 2 y 3. Nivel de burbuja / regla Interruptor de seguridad...
  • Página 53: Ajuste De La Ranura Para Los Estantes

    6.7 Ajuste de la ranura para los estantes Bastidor Estante Paso 1: Compruebe la ranura entre el estante y el bastidor cobertor. Estante Paso 2: Levante el estante de su soporte. Qanto_Id_A5_ 0000.50.65062-US...
  • Página 54 Tornillo de ajuste Colocación del estante Paso 3: Ajuste el tornillo de ajuste del asiento del estante girándolo a la izquierda o a la derecha. Estante Paso 4: Coloque el estante en su soporte y vuelva a comprobar la ranura. Si la ranura todavía no es correcta, repita los pasos 2 y 3.
  • Página 55: Inicialización

    Antes y durante la inicialización, se debe comprobar y asegurar que los interruptores de seguridad hagan contacto El sistema de elevación se inicializa manteniendo pulsada la tecla. Debe mantenerse pulsada hasta que el accionamiento haya alcanzado la posición final. En cuanto el accionamiento se detenga en la posición final, debe soltarse la tecla durante 2 - 3 segundos.
  • Página 56: Mantenimiento Y Conservación

    Límpielos con un producto de limpieza doméstico utilizando un paño suave. A continuación, aclare con agua limpia los estantes Qanto y séquelos a fondo. En caso de manchas especialmente persistentes, puede emplear el producto de limpieza sin diluir o bien un limpiador para cristales. No utilice agentes de limpieza fuertemente alcalinos o ácidos, ya que esto...
  • Página 57: Recambios

    8.2 Recambios Puede pedir los siguientes recambios a su distribuidor especializado. Estante superior Nº de artículo: 5602.11 Estante inferior Estante inferior Nº de artículo: 5603.11 opcional Qanto_Id_A5_ 0000.50.65062-US...
  • Página 58: Reparación

    Diríjase a su distribuidor especializado. Si se abren ciertas partes del Qanto, existe el riesgo de fallos en su funcionamiento. Si se abren partes de la unidad Qanto, existe un riesgo de fallo de funcionamiento y también un riesgo de lesiones o descarga eléctrica.
  • Página 59: Sustitución De La Iluminación Led

    9.1 Sustitución de la iluminación LED Desmontaje Conector + casquillo Canal para cables Luz LED TX20 Paso 1: Extraiga el casquillo de la lámpara LED del casquillo de conexión y saque el cable del conducto de cables. Paso 2: Afloje los dos tornillos de fijación de la lámpara LED utilizando un destornillador TX20.
  • Página 60: Montaje

    Montaje Conector + casquillo Canal para cables Luz LED TX20 Paso 4: Coloque la nueva lámpara LED en su lugar. Paso 5: Apriete la lámpara LED con los dos tornillos de fijación y un destornillador TX20. Paso 6: Tienda el cable de la lámpara en el conducto de cables. Paso 7: Inserte el casquillo de la lámpara en la toma.
  • Página 61: Reciclaje / Eliminación

    10. Reciclaje / Eliminación Las posibilidades de reciclaje o eliminación de sistemas motorizados se regulan en el país de uso. Infórmese en la autoridad competente o consulte con su distribuidor especializado. Le recomendamos desmontar nuestros productos en tantas piezas como sea posible con el fin de eliminarlos y volver a utilizarlos.
  • Página 62 ADVERTENCIA Antes del desmontaje, desconecte el Qanto de la red extrayendo el enchufe de alimentación. Para reducir el riesgo de quemadura, descarga eléctrica o lesiones a personas: Le recomendamos desmontar nuestros productos en tantas piezas como sea posible con el fin de eliminarlos y volver a utilizarlos.
  • Página 63 Lámpara LED Chatarra electrónica • Extraiga el casquillo de la lámpara LED del casquillo de conexión y saque el cable del conducto de cables. • Afloje los dos tornillos de fijación de la lámpara LED utilizando un destornillador TX20. • Retire la lámpara LED Unidad de mando Chatarra electrónica...
  • Página 64 Conjunto • Desconecte todos los cables de del soporte conexión. de estante • Suelte todas las piezas. • Retire el conjunto del soporte de estante. • Suelte el accionamiento. • Retire el accionamiento. Accionamiento Chatarra electrónica Accionamiento Qanto_Id_A5_ 0000.50.65062-US...
  • Página 65: Reparación De Averías

    11. Reparación de averías El sistema de elevación no funciona • El sistema de elevación no desciende. ► Compruebe el ajuste de los interruptores de seguridad según las instrucciones de montaje. • Los estantes no se asientan correctamente. ► Compruebe la posición de los estantes. •...
  • Página 98 Qanto_Id_A5_ 0000.50.65062-US...
  • Página 99 Qanto_Id_A5_ 0000.50.65062-US...
  • Página 100 We are happy to help with any questions. Quedamos a su entera disposición si desea realizar cualquier consulta. Nous nous tenons volontiers à votre disposition pour toute question enretour. Service number • Número de atención al cliente • Numéro du SAV +800-94994949 e-mail: service@ninka.com...

Tabla de contenido