TRACKIMO Guardian 2G Manual De Uso

TRACKIMO Guardian 2G Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Guardian 2G:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

Guardian 2G/3G
GPS-TRACKER / RASTREADOR GPS / TRACEUR GPS / LOCALIZZATORE GPS
DE - Bedienungsanleitung...03
EN - Operating instructions...23
ES - Manual de uso...43
FR - Mode d'emploi...63
IT - Istruzioni per l'uso...83
NL - Bedieningshandleiding...103
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TRACKIMO Guardian 2G

  • Página 41 EN 42...
  • Página 42 Suministro / piezas del producto ............45 Aspectos generales .................46 Explicación de los signos................46 Uso apropiado .................47 Seguridad ..................48 Puesta a punto .................51 Comprobación del suministro ..............51 Cargar la batería ..................51 Encender el rastreador ................52 Activar el rastreador .................. 52 Instalar la aplicación ..................
  • Página 43 ES 44...
  • Página 44: Suministro / Piezas Del Producto

    Suministro / piezas del producto Luz verde Luz roja Luz azul Tecla encendido/apagado Conexión de carga Tecla derecha Tecla SOS Tecla izquierda Altavoz Cable de carga Correa para el cuello con clip Estuche para cinturón...
  • Página 45: Aspectos Generales

    Este manual de uso rastreador a terceros, entrégueles pertenece a este obligatoriamente este manual de Rastreador GPS Trackimo uso. Guardian 2G/3G, en lo sucesivo denominado tan solo Explicación de los signos rastreador. Contiene información Declaración de importante sobre la puesta a punto conformidad (véase el...
  • Página 46: Uso Apropiado

    provocar la muerte o una lesión El logotipo FCC identifica grave. a los dispositivos electrónicos que se ¡ADVERTENCIA! corresponden con las Este término indicativo alerta sobre normas de la autoridad posibles daños materiales. estadounidense Uso apropiado Comisión Federal de Comunicaciones. El rastreador es apto para localizar Asimismo, el símbolo un objeto o un ser vivo.
  • Página 47: Seguridad

    ES 48 Seguridad utilizándose. Sustitúyalo para evitar riesgos. ¡ALERTA! − Cargue la batería solo con el ¡Riesgo de descarga cable de carga administrado. − eléctrica! No abra la carcasa del rastreador, sino que deje que Una instalación eléctrica errónea o una un profesional se haga cargo tensión de red demasiado elevada pue- de la reparación.
  • Página 48: Riesgo De Explosión E Incendio

    − No sumerja ni el cable de incendio. carga ni el rastreador en agua − Proteja el rastreador contra ni en otros líquidos. daños mecánicos. − Mantenga el rastreador y otros − No aplique un calor excesivo accesorios alejados del fuego a la batería como la radiación abierto y superficies calientes.
  • Página 49 ES 50 personas con discapacidades el rastreador junto con otros objetos de metal. parciales, personas mayores − No desmonte ni modifique el con capacidades físicas rastreador. y mentales reducidas) o − No utilice el rastreador en con falta de experiencia áreas muy electroestáticas.
  • Página 50: Puesta A Punto

    Puesta a punto primera vez, la batería no está car- gada. Para cargar, siga estos pasos: Comprobación del 1. Conecte el conector micro USB del suministro cable de carga con el rastreador. ADVERTENCIA 2. Conecte el otro extremo del ¡Riesgo de daños! cable de carga con un adaptador de corriente USB y, a continua- Si abre descuidadamente el dispo-...
  • Página 51: Encender El Rastreador

    1. Salga al exterior con el 1. Abra un navegador de Internet y rastreador, de forma que el vaya a la siguiente página: rastreador se encuentre a cielo www.trackimo.eu descubierto. 2. Seleccione un idioma. 2. Mantenga pulsada la tecla 3. Haga clic en "Activar", cree encendido/apagado durante al una cuenta y siga las demás...
  • Página 52: Instalar La Aplicación

    Playstore o Apple Store la muy tarde al recibir un mensaje que aplicación trackimo e instálela en su informa de que queda un teléfono inteligente. A continuación, 10 % de batería. En cuanto la inicie sesión a través de su cuenta...
  • Página 53: Valla Geológica (Geofencing)

    ES 54 dirección de correo electrónica página de inicio de trackimo o que haya indicado. en su aplicación. Aparecerá un mensaje de 2. Haga clic en "Obstáculos". texto: "Tecla izquierda pulsada" 3. Haga clic en el botón "Crear un o "Tecla derecha pulsada".
  • Página 54: Alarma De Velocidad

    5. Ahora puede añadir números de teléfono (para una notificación 1. Seleccione el rastreador en la por SMS) o direcciones de correo página de inicio de trackimo o electrónico adicionales para ser en su aplicación. notificado. 2. Vaya a "Ajustes".
  • Página 55: Señal Y Recepción Gps

    ES 56 batería baja" en "encendido". para determinar la ubicación. La posición se determina mediante la 4. En caso necesario, añada un identificación de los routers WIFI contacto. cercanos o mediante las señales de 5. Haga clic en "guardar". las antenas de telefonía móvil cerca- nas.
  • Página 56: Significado De Las Luces Y Los Sonidos

    Significado de las luces y los sonidos Acción Sonido Mantener pulsada la tecla Si está iluminada la luz verde Varios encendido/apagado y a continuación parpadea pitidos dos veces, el rastreador se largos está iniciando Mantener pulsada la tecla Si parpadea la luz roja, el Pitido encendido/apagado rastreador se está...
  • Página 57: Limpieza

    ES 58 Acción Sonido La batería se está La luz roja parpadea con cargando lentitud sonido Conectado a la fuente de La luz roja parpadea de alimentación y la batería forma permanente sonido está cargada por completo Red móvil y GPS no La luz azul parpadea con Pitido conectados...
  • Página 58: Almacenamiento

    Almacenamiento 1. Limpie la superficie con un paño ligeramente humedecido. − Coloque el rastreador en el en- 2. A continuación, seque todas voltorio original o en un cartón las piezas. del mismo tamaño. − Almacene el rastreador en un lugar seco y limpio, fuera del alcance de los niños.
  • Página 59: Datos Técnicos Modelo 3G

    ES 60 Plataforma de localización GSM/WCDMA: MTK2503A Plataforma de localización GPS: MTK2503A Rango de frecuencia: Quad GSM 850/ GSM 900/ DCS 1800/ PCS 1900 Wi-Fi: Sí Bluetooth: TI CC2541 BT4.0 Medidas: 47 × 41 × 17 mm Peso: aprox. 24 g Datos técnicos Modelo 3G Modelo: TRKM019-3G...
  • Página 60: Declaración De Conformidad

    47 × 41 × 17 mm Peso: aprox. 30 g Declaración de Conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: conformidad https://trackimo.eu/de/download/ Por la presente, NDM Network declara que el Eliminación equipo radioeléctrico Eliminar embalaje Rastreador, modelo TRKM019/ TRKM019-3G, cumple con la Deseche el embalaje de directiva 2014/53/EU.
  • Página 61: Eliminar Rastreador

    ES 62 cartulina con los residuos de antiguos se reciclen de manera papel, las láminas con los apropiada y se evitan los efectos materiales reciclables. negativos para el medioambiente. Por ello, los electrodomésticos Eliminar rastreador están marcados con el símbolo que (Aplicable en la Unión Europea y se indica aquí.

Este manual también es adecuado para:

Guardian 3gTrkm019Trkm019-3g

Tabla de contenido