Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

Universal 2G / 3G / Car Kit
GPS-TRACKER / RASTREADOR GPS / TRACEUR GPS / LOCALIZZATORE GPS
DE - Bedienungsanleitung...02
EN - Operating instructions...22
ES - Manual de uso...42
FR - Mode d'emploi...62
IT - Istruzioni per l'uso...82
NL - Bedieningshandleiding...102
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TRACKIMO TRKM002

  • Página 42 Contenidos Suministro / piezas del producto ............43 Aspectos generales ................46 Explicación de los signos................46 Uso apropiado ..................48 Seguridad ...................48 Puesta a punto ..................52 Comprobación del suministro ..............52 Colocar y cargar la batería ................52 Encender el rastreador ................53 Activar el rastreador ..................
  • Página 43: Suministro / Piezas Del Producto

    Suministro / piezas del producto Tapa de la batería con clip Tarjeta SIM Batería Imán Tapa de la batería con velcro Funda de silicona impermeable Correa para el cuello con clip Adaptador USB para vehículo (solo en la versión Car Kit) Cable USB de carga Tornillos para la tapa de la batería con clip, 2×...
  • Página 44 ES 44 10 11...
  • Página 45 17 18 Tecla encendido/apagado Conector micro USB Tecla derecha Tecla SOS Tecla izquierda Luz azul derecha Luz azul izquierda Luz roja Luz verde 21 22...
  • Página 46: Aspectos Generales

    Este manual de uso rastreador a terceros, entrégueles pertenece a este obligatoriamente este manual de Rastreador GPS uso. Trackimo, en lo sucesivo denominado tan solo rastreador. Explicación de los signos Contiene información importante Declaración de sobre la puesta a punto y el uso.
  • Página 47 Términos indicativos El logotipo FCC identifica Los siguientes términos indicativos a los dispositivos se utilizan en este manual de uso: electrónicos que se corresponden con las ¡ALERTA! normas de la autoridad Este término indicativo señala un estadounidense peligro con un grado de riesgo Comisión Federal medio que si no se evita podría de Comunicaciones.
  • Página 48: Uso Apropiado

    ES 48 Uso apropiado Seguridad El rastreador es apto para localizar ¡ALERTA! un objeto o un ser vivo. ¡Riesgo de descarga Utilice el rastreador solo de la forma eléctrica! que se describe en este manual Una instalación eléctrica errónea de uso. Cualquier otro uso no se o una tensión de red demasiado considera apropiado y puede elevada pueden provocar una...
  • Página 49 − Si el cable de carga está este rastreador se encuentran dañado, debe sustituirse por piezas eléctricas y mecánicas el distribuidor o su personal que son imprescindible para de servicio al cliente o una protegerse contra daños. persona de cualificación similar −...
  • Página 50: Riesgo De Explosión E Incendio

    ES 50 ¡ALERTA! − No deje que la batería se caiga, no la desmonte ni la ¡Riesgo de explosión e modifique. incendio! − Sustituya la batería por una El uso inapropiado de la batería nueva si está dañada. aumenta el riesgo de explosión e −...
  • Página 51 ¡ALERTA! y conocimientos (niños mayores, por ejemplo). ¡Riesgo de quemaduras! − El rastreador no es un juguete. Las baterías dañadas y por ende Si entrega el rastreador a su su contenido derramado pueden hijo, le debe enseñar todos los provocar quemaduras al contacto peligros y el uso correcto del con la piel.
  • Página 52: Puesta A Punto

    ES 52 Puesta a punto Colocar y cargar la batería Comprobación del Al desenvolver el rastreador por suministro primera vez, la batería no está cargada. Para cargar, siga estos ADVERTENCIA pasos: ¡Riesgo de daños! 1. Abra la cubierta de la batería e Si abre descuidadamente el introduzca la batería.
  • Página 53: Encender El Rastreador

    Descargue gratis en su Google La luz verde en la parte frontal del rastreador debería parpadear tres Playstore o Apple Store la aplicación trackimo e instálela en veces. su teléfono inteligente. Conecte el 3. Deje a un lado el rastreador y rastreador a la aplicación.
  • Página 54: Funciones

    ES 54 Funciones tiene que estar apagado. Cargue la batería de vez en cuando, como Comprobar la conexión muy tarde al recibir un mensaje que Pulse la tecla encendido/apagado informa de que queda un 10 % para comprobar si el rastreador de batería.
  • Página 55: Valla Geológica (Geofencing)

    1. Seleccione el rastreador en la clic en «guardar». página de inicio de trackimo o 5. Ahora puede añadir números de en su aplicación. teléfono (para una notificación por SMS) o direcciones de co- 2.
  • Página 56: Alarma De Velocidad

    4. En caso necesario, añada un notificación. contacto. 1. Seleccione el rastreador en la 5. Haga clic en «guardar». página de inicio de trackimo o Alarma de batería baja en su aplicación. En cuanto el estado de batería del 2. Vaya a «Ajustes».
  • Página 57: Significado De Las Luces Y Los Sonidos

    Significado de las luces y los sonidos Acción Sonido Mantener pulsada Si parpadea tres veces la luz Pitido la tecla encendido/ verde, el rastreador se está corto apagado iniciando Mantener pulsada Si parpadea dos veces la luz Pitido la tecla encendido/ roja, el rastreador se está...
  • Página 58 ES 58 Acción Sonido Mantenga pulsada la La luz azul correspondiente Pitido tecla derecha parpadea dos veces largo Estado bajo de batería La luz roja parpadea sonido La batería se está La luz roja parpadea con cargando lentitud sonido Conectado a la fuente La luz roja parpadea de forma de alimentación y la permanente...
  • Página 59: Limpieza

    Limpieza 1. Limpie la superficie con un paño ligeramente humedecido. ADVERTENCIA 2. A continuación, seque todas las ¡Riesgo de daños! piezas. El uso inadecuado con el rastreador Almacenamiento puede provocar daños. − Desconecte la batería − No utilice detergentes del rastreador si desea agresivos, brochas con cerdas almacenarlo durante mayor de metal o nylon, ni objetos de...
  • Página 60: Datos Técnicos

    Por la presente, NDM Potencia de Network declara que el salida: Máx. 2 W / Máx. 1 W equipo radioeléctrico Rastreador GPS, modelo TRKM002, Rango de cumple con la directiva 2014/53/ frecuencia: GSM 850/GSM 900/ EU. El texto completo de la DCS 1800/PCS 1900...
  • Página 61: Eliminación

    Eliminación por ejemplo, en un punto de reco- gida de su comunidad/barrio. De Eliminar embalaje esta forma se garantiza que los antiguos dispositivos se reciclan Elimine el embalaje de de manera apropiada y que se forma adecuada. Recicle evitan los efectos negativos para el el cartón y la cartulina medio ambiente.

Este manual también es adecuado para:

Trkm010

Tabla de contenido