Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Instruction Manual Manual de instrucciones
Manuel d' instruction
Thank you for choosing Richell's product. Please read this instruction manual carefully
before using this product, and keep for future reference. If you give this product to
someone else, please also give this instruction manual to the new owner. Please note
some parts of the figures shown below may be slightly different from the actual product,
for your better understanding of the structure and proper use.
Features
lThe Small ( 80004 ) is designed for small size dogs, 8.8 - 17.6 lbs., the Medium
( 94916 ) is designed for small to medium size dogs, 8.8 - 44 lbs. and the Large
( 94917 ) is designed for small to large size dogs, 8.8 - 88 lbs.
lRemovable Sliding Tray for easy cleaning.
lThe door can be fully opened for easy pet access.
Parts
Before assembling this product, make sure the following parts are included:
Front Panel
Fixing Frame (Top) (1)
Door Panel (1)
Fixing Frame (Bottom) (1)
※Door Panel, Fixing
Frames and Securing
Securing
Washers are all in one
Washers
piece using Protective
(2)
Tapes.
What are the following signs?
The following signs are special remarks for safety use of the product.
Keep these remarks in mind before using this product.
Warnings!
: Remarks on inappropriate use which might cause death, serious injury and/or physical damage.
Cautions!
: Remarks on inappropriate use which might cause slight injury and/or physical damage.
Important!
: Remarks on inappropriate use which might cause trouble, damage and/or shorter life to product.
Instruction of Proper Use
Warnings!
lThe Small ( 80004 ) is designed for small size dogs, 8.8 - 17.6 lbs., the Medium ( 94916 ) is designed for small to medium size
dogs, 8.8 - 44 lbs. and the Large ( 94917 ) is designed for small to large size dogs, 8.8 - 88 lbs.
Do not use this product for any purpose other than its intended use.
lDo not use this product while your pet is leashed to avoid unexpected accidents/injuries, such as dog entanglement.
lMake sure each part is properly fixed in place and pay special attention to new-born puppies or tiny dogs to avoid unexpected
serious injury to pets and/or product damage by pet being caught between the frames.
lKeep this product in sight during use. Remove your pet from the confinement area when unattended to avoid unexpected injury
or death to your pet; pets behave unexpectedly when startled by thunder, lighting, or by other animals.
lDo not force to confine your pets when they are not used to be inside this product. Leave the Door open until they get familiar
with this product.
Cautions!
lDo not use this product for dogs out of this weight range to avoid unexpected accidents and/or escapes.
lWhen opening/closing the Door, be careful not to pinch your hands, fingers or pets. Make sure to check the Door locks properly
to avoid injury and/or escape.
lDo not lean or hang on to this product to avoid unexpected accidents and/or product damage.
lOnly use genuine parts and do not alter the product to avoid accidents and/or injury to self, pets or others.
lKeep this product away from all heat sources at all times to avoid unexpected product damage or burn-related injuries to self/pets.
lIf you notice anything wrong with product or installation site, discontinue its use at once.
lPay attention to sharp edges and corners while assembling this product to avoid personal injury.
Important!
lThis product is designed for indoor use only. Do not use it outdoors.
取扱 説 明 書
Left Side Panel (1)
Bolts
Flat Washers
Back Panel (1)
1
취급설명서
Right Side Panel (1)
Bag for Parts A
Bolts for Top
Panel (4)
(16)
Door Lock
Spring
Washers
(20)
(20)
UPC
80004/94916/94917
JAN
5069/5038/5039
Shown as Medium size
Top Panel (1)
Tray (1)
Stiffener (2)
Bag for Parts B
Door Lock
Screws
Receiver
Side
(6)
(1)
Receiver (1)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Richell 80004-1

  • Página 1 Manuel d’ instruction 取扱 説 明 書 Thank you for choosing Richell's product. Please read this instruction manual carefully before using this product, and keep for future reference. If you give this product to someone else, please also give this instruction manual to the new owner. Please note some parts of the figures shown below may be slightly different from the actual product, for your better understanding of the structure and proper use.
  • Página 2: How To Assemble

    Use a Philip-head screw driver for assembly. How to Assemble Finish tightening all bolts after the product is assembled. ※ Back Panel Hole for the Right Side Panel Installation of Back Panel and Side Panels Fixing Bolt Attach Right/Left Side Panels to Back Panel using Flat Washers, Spring Washers and Fixing Bolts.
  • Página 3 Installation for Top Panel (1) Insert dowels on top of Right/Left Side Panels (4 places) and Back Panels (1 place) to holes of the back side of Top Panel. Hole of the back side of Top Panel Dowel on the Side Panels (2)...
  • Página 4: How To Clean

    Thank you! Designed by: Richell Corporation, Japan Distributed by: Richell USA, Inc.
  • Página 5: Características

    Gracias por elegir este producto de Richell. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de usar este producto, y consérvelo para consultas en el futuro. Si usted entrega este producto a otra persona, por favor entregue también este manual de instrucciones. Por favor observe que algunas piezas de las figuras mostradas abajo podrían ser un poco diferentes del producto real, para su mejor entendimiento de la estructura y uso apropiado.
  • Página 6: Instalación Del Panel Trasero Y Los Paneles Laterales

    Utilice un destornillador de cabeza cruciforme para el ensamblaje. Cómo ensamblar Termine de apretar todos los tornillos después de ensamblar el producto. ※ Panel Trasero Panel Lateral Derecho Instalación del Panel Trasero y los Orificio para el perno de Paneles Laterales fijación Sujete los Paneles Laterales Derecho/Izquierdo al Panel Trasero utilizando las arandelas planas, las...
  • Página 7: Instalación Del Panel Superior

    Instalación del Panel Superior (1) Inserte pasadores en la parte superior de los Paneles Laterales Derecho/Izquierdo (4 lugares) y los Paneles Traseros (1 lugar) en los orificios del lado trasero del Panel Superior. Orificio del lado trasero del Panel Superior Pasador en los Paneles Laterales (2)...
  • Página 8: Cómo Utilizar El Receptor Lateral De Cerrojo De Puerta

    ¡Gracias! Diseñado por: Richell Corporation, Japan Distribuido por: Richell USA, Inc. Grand Prairie, Texas 75050 Teléfono: (972) 641-9795 Fax: (972) 641-8495...
  • Página 9 Merci d'avoir choisi le produit Richell. Merci de lire avec attention le manuel d'instructions avant l'emploi, et de le conserver pour vous y reporter ultérieurement. Si vous donnez ce produit à quelqu'un d'autre, merci de lui remettre également ce manuel d'instructions.
  • Página 10 Utilisez un tournevis à pointe Phillips pour le montage. Mode d’emploi du montage Procédez au serrage final des boulons une fois l'assemblage terminé. ※ Panneau côté droit Panneau arrière Installation des panneaux arrière et de Trou pour le boulon de côté...
  • Página 11 Installation pour panneau du haut (1) Insérez des goujons sur le haut des panneaux de côté de droite/gauche (4 emplacements) et le panneau arrière (1 emplacement) dans les trous du côté arrière du panneau du haut. Trou dans le côté arrière du panneau du haut Goujons sur les panneaux de côté...
  • Página 12 - aux jointures - et il peut y avoir des différences de coloration du bois car les cadres sont en bois naturel. lSi vous trouvez quelque chose ne convenant pas sur ce produit, veuillez nous le faire savoir. Merci d’avance! Conçu par: Richell Corporation, Japon Distribué par: Richell USA, Inc. Grand Prairie, Texas 75050 États-Unis d'Amérique Phone: (972) 641-9795 Fax: (972) 641-8495 www.richellusa.com...
  • Página 13  このたびは、リッチェル製品をお買い上げいただきありがとうございます。ご使用の前に、必ずこの取扱説明書を よくお読みのうえ正しくお使いください。また、本書はいつでも見られる場所に大切に保管してください。 本書に使用しているイラストは、操作方法や仕組みなどをわかりやすくするため、現物とは多少異なることがあります。 本品を他のお客様にお譲りになるときは、必ず本書も併せてお渡しください。 用途 / 特長 ● 木品S( 80004 )は小型犬 (体重目安4∼8kg) 用、M( 94916 )は小・中型犬 (体重目安4∼20kg) 用、L( 94917 )は小∼大型犬 (体重目安4∼40kg)用の サークルです。 ● トレーの出し入れが簡単に行えます。 ● 扉はフルオープンして止めておくことができます。 部 品 名 組立て前に、部品数を確認してください。 ※イラストはMタイプです。 前面パネル 固定用フレーム(上)1本 天面パネル 1枚  トレー 1枚 側面パネル(左)1枚  側面パネル(右)1枚  部品袋 A 扉パネル 1枚  補強材 2コ...
  • Página 14 組立てには、プラスドライバーを用意してください。 組 立 方 法 ※組立時、ネジ・ボルトは仮締めにして、組立後、増し締めしてください。 後面パネル 側面パネル(右) ボルト穴形状 後面パネル・側面パネルの取付け 後面パネルに左右の側面パネルを平座金、 バネ座金、固定用ボルトで固定します。 (4カ所) ・側面パネルはボルト穴が、1辺に2カ所  空いている面を後ろ側にしてください。 ・後面パネルはボルト穴が、大きく空いて 後ろ  いる面を後ろ側にしてください。 固定用ボルト バネ座金 平座金 前 側面パネル(左) 前面パネルの取付け 補強材 (1)前面パネルと左右の側面パネルを平座金、 バネ座金、固定用ボルトで固定します。 (8カ所) ※前面パネルのヒモ(上下)は外さずに ヒモ  作業してください。 (2)前面パネルと左右の側面パネルの上部内側に 補強材を平座金、バネ座金、固定用ボルトで 固定します。 (前面2カ所、左右各1カ所) 前面パネル 扉ロック受け、扉止め受けの取付け 平座金 バネ座金 (1) 側面パネル(左)に扉ロック受けを固定...
  • Página 15 天面パネルの取付け (1) 左右側面パネル(4カ所)、後面パネル上部のダボ(1カ所) に天面パネル裏面のダボ穴をはめます。 天面パネル裏面のダボ穴 側面パネルのダボ (2) 天面パネルと側面パネルを平座金、バネ座金、 天面パネル固定用ボルトで固定します。側面 パネル上部の横フレーム下面から締めます。 (4カ所) ※天面パネルと側面パネルがしっかり固定さ  れているか確認してください。 ※前面パネルのヒモ(上下)  を外します。 天面パネル 側面パネル上部の横フレーム 平座金 バネ座金 天面パネル固定用ボルト トレーの設置 扉のロックを解除し、(          を参照 扉のロック/解除 してください)扉を開き、付属のトレーを差し込み ます。 トレー 扉のロック/解除 <ロックの仕方> (1) (2) 扉ロックを上に上がらなく 扉ロックを下げ、扉ロック受けと なるまで持ち上げた後、 一番下の受けにはめます。 扉ロック 扉ロック受け 受け ※解除はロックと逆の手順で行ってください。...
  • Página 16 50381-2 63.5× 79×61 53× 67.5×2 ロック部:スチール (亜鉛メッキ黒クロメート) トレー:ABS樹脂  小型∼大型犬 4∼40kg 94917-5 50391-1 76×105.5×75 65× 94× 2 ゴム脚:エラストマー     ● 製品の外観および仕様は、品質向上のため予告なく一部変更する場合があります。 ● 構造部材は天然木なので、色や木目は異なる場合があります。 ● この商品の品質で、お気づきの点がございましたらお手数ですが下記までご連絡ください。 富山市水橋桜木136 〒939-0592 お客様相談室/TEL(076)478-2957 受付時間 : 9:00 ∼17:00 (土日 、 祝日を除く) Designed by Richell Corp., Japan MADE IN VIETNAM...
  • Página 17 ・ ・...
  • Página 18 後面板・側面板的組裝 ・ ・ 後 前 前面板的組裝 (1) (2) 籠門鎖定金屬部件、籠門固定金屬部件的安裝 (1) 後 前 (2) 後 前...
  • Página 19 頂面板的安裝 (1) (2) 托盤的設置 (1) (2) ※...
  • Página 20 (2) (1) ・ ∼   ∼ ∼ ∼ ∼ 開發商:株式會社利其爾 Richell Corporation, Japan 總經銷:利其爾(上海)商貿有限公司 Richell (Shanghai) Corporation 地址:上海市靜安區南京西路 993 號 6 樓 電話:021-6258-5665 http://china.richell.co.jp/ Designed by Richell Corp., Japan MADE IN VIETNAM...
  • Página 21 저희 릿첼 제품을 구입해주셔서 감사드립니다. 사용하기 전에 반드시 취급설명서를 읽고 올바르게 사용하시기 바랍니다. 본 설명서는 쉽게 꺼낼 수 있는 장소에 소중히 보관하여 주십시오.본 설명서에 나오는 그림은 조작방법과 구조를 알기 쉽게 작성하였으므로 실제 상품과 다소 차이가 있을 수 있습니다. 본 제품을 타인에게 양도할 때에는 설명서도 함께 양도해주십시오. 용도/특징...
  • Página 22 조립에는 십자드라이버를 사용해 주십시오. 조 립 방 법 ※조립시에는 나사 ・ 볼트를 가볍게 조여주시고, 조립이 모두 끝난 후 완전히 조여주시기 바랍니다. 뒷면 판넬 측면 판넬(우) 볼트구멍 뒷면판넬・측면판넬 부착 모양 뒷면판넬에 좌우 측면판넬을 와셔, 스프링와셔, 고정용 볼트로 고정합니다. (4곳) ・측면판넬은 볼트구멍이 1변에 2개 뚫려있는 면을...
  • Página 23 천장면 판넬 부착 좌우측면판넬(4곳), 뒷면판넬상부의 돌출부(1곳)에 (1) 천장면판넬 뒷면의 홈을 끼웁니다. 천장면 판넬 뒷면의 홈 측면 판넬 돌출부 (2) 천장면 판넬과 측면 판넬을 와셔, 스프링와셔, 천장면 판넬 고정용 볼트로 고정합니다. 측면 판넬 상부의 가로 프레임의 밑에서부터 조여주십시오. (4곳) ※천장면 판넬과 측면 판넬이 단단히 고정되어 있는지 확인해...
  • Página 24 대표전화 02)701-2091 Richell USA, Inc. お客様相談室/TEL(076)478-2957 www.richellkr.com 受付時間 : 9:00 ∼17:00 (土日 、 祝日を除く) Grand Prairie, Texas 75050 Designed by Richell Corp., Japan Phone (972) 641-9795 Fax (972) 641-8495 Designed by Richell Corp., Japan www.richellusa.com Visit us at MADE IN VIETNAM...

Este manual también es adecuado para:

50691-294916-850381-294917-550391-1

Tabla de contenido