Página 1
Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruikshandleiding Instruções de uso Οδηγίες Χρήσης CPD 430...
Página 21
Prescripciones de uso Esta calculadora impresora está diseñada exclusivamente para realizar tareas contables en espacios interiores. Otro tipo de uso no se corresponde con las prescripciones. Avisos generales/avisos referentes a la seguridad Su calculadora impresora es un aparato de un alto desarrollo técnico. Por favor, no intente nunca repararla.
Eliminación No deseche los aparatos eléctricos con la basura doméstica, utilice los puntos de recogida municipales. Infórmese en su ayuntamiento sobre la ubicación de los puntos de recogida locales. Si los aparatos eléctricos se desechan con el resto de basura, duran- te la descomposición se pueden filtrar sustancias tóxicas a las aguas subterráneas y entrar en la cadena alimentaria o dañar la fauna y la flora a lo...
Descripción del teclado Y cuando se ejecuta una operación de cálculo, presionando una sola vez se borra el último valor ingresado. Presionándola de nuevo se borran todos los valores ingresados, excepto la memoria. Esta tecla se usa también para borrar el bloqueo de pantalla. Teclas numéricas.
Posición del punto decimal A 0 2 3 F Representar la posición del punto decimal (A 0 2 3 F) por medio de los resultados calculados. A 0 2 3 F Las funciones de adición y sustracción son ejecutadas con 2 dígitos decimales colocados automáticamente A 0 2 3 F Todos los números enteros por encima de 12 dígitos son imprimados o ilustrados.
Funccion excedente En los casos siguientes, “E” será ilustrado y el teclado es electróni- camente cerrado, la operación adicional es imposible . Prensa CE/C para limpiar el excedente . Condición del error por exceso : 1. Cuando el resultado calculado excede 12 dígitos. 2.
Página 26
Cambiar la bobina entintada 1. Apagar la fuente de alimentación. 2. Quitar la tapa del impresor. (Figura 1) 3. Quitar la bobina entintada de su fijador. (Figura 2) 4. Montar una nueva bobina entintada refiriendo a la posición de la. (Figura 3) 5.
Página 45
Kalender und Zeiteinstellung • Calendar And Clock Setting • Calendrier et affichage de l‘Horloge • Fijar el calendario y el reloj • Impostare Calendario ed Orologio • Het Instellen van de Kalender en de Klok • Configuração do calendário e da hora • Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Einstellung Datum Beispiel: 01.
Página 47
Rechenbeispiele: Schalter bitte wie folgt einstellen. Example: If switches below do not match the example, please set switches as shown. Exemple: Si les changements ci-dessous ne sont pas les mêmes que dans l’exemple, merci d’effectuer les changements comme indiqué. Ejemplo: Si las posiciones siguientes no cuadran con los ejemplos correspondientes, por favor arreglalas como están indicadas.
Página 54
Deze gebruiksaanwijzing dient ter infomatie, de inhoud ervan is geen onderwerp van een overeenkomst. Bij alle genoemde gegevens gaat het slechts om nominale waarden. De beschreven uitrustingen en opties kunnen verschillen, al naar gelang de specifieke eisen van ieder atzonderlijk land. Olympia Europe GmbH behoudt zich het recht van inhoudelijke en technische wijzigingen voor.