REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO Gracias por comprar el producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar la forma de registración en nuestra pagina web: www.mcappliance.com/register. Los beneficios de registrar su producto incluyen lo siguiente: Al registrar su producto nos permite contactarle para notificarle de un cambio de seguridad o actualización del producto.
Página 26
TABLA DE CONTENIDOS REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO INFORMACIÓN GENERAL USO Y GUARDADO DEL MANUAL DEL USUARIO USO INDICADO ÉNFASIS DATOS TÉCNICOS SEGURIDAD DEL PRODUCTO SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CLAVIJA DE 3 PUNTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PIEZAS DEL PRODUCTO UNIDAD ACCESORIOS...
INFORMACIÓN GENERAL Uso y guardado del manual del usuario Dentro de este manual del usuario encontrará información sobre el uso y mantenimiento correcto de su horno de convección, incluidos entre otros, las instrucciones y advertencias de seguridad, las instrucciones de armado y uso, las preguntas frecuentes y las condiciones de la garantía.
SEGURIDAD DEL PRODUCTO Significado de los símbolos Se utilizan estos símbolos: Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones graves o la muerte. Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones menores. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA Lea con atención todas las advertencias de seguridad. Si no se siguen las instrucciones descritas en este manual del usuario se pueden producir choques eléctricos, incendios y/o lesiones graves.
SEGURIDAD DEL PRODUCTO Clavija de 3 puntas Su horno de convección este equipo debe de estar conectado a tierra; ya que en caso de un corto circuito, el cable a tierra reduce el riesgo de sufrir una descarga eléctrica al proporcionar una trayectoria de escape a la corriente eléctrica.
SEGURIDAD DEL PRODUCTO Instrucciones de seguridad importantes Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones graves, lea y guarde todas las instrucciones antes de usar su horno de convección. Al usar su horno de convección, se deben tener en cuenta precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
Página 31
SEGURIDAD DEL PRODUCTO SIEMPRE coloque el aparato en una superficie nivelada y estable. NO lo coloque el horno de convección sobre o cerca de una hornilla a gas o eléctrica, o dentro o cerca de un horno caliente. Asegúrese de que el aparato y su cable de alimentación NO entre en contacto con superficies calientes o dejar el cable colgando sobre el borde de la mesa o mesada.
Página 32
SEGURIDAD DEL PRODUCTO Evite el contacto con las piezas internas mientras está en funcionamiento. Mantenga el pelo, las manos, los dedos o cualquier otra parte del cuerpo alejados de las piezas internas mientras esté usando el aparato. Asegúrese de que nada toque los elementos de calefacción superior e inferior del horno.
Página 33
SEGURIDAD DEL PRODUCTO Deben extremarse las medidas de precaución cuando se traslade el artefacto con líquidos o alimentos calientes en el interior. NO colocar el recipiente caliente de vidrio sobre una superficie fría. NO colocar la parte inferior caliente de la tapa sobre superficies laminadas de madera, papel, plástico u otros materiales inflamables.
SEGURIDAD DEL PRODUCTO Advertencias de seguridad Si bien el aparato es fácil de utilizar, se debe cumplir con las siguientes advertencias por cuestiones de seguridad: • NO sumerja el cable, la clavija o cualquier parte de la unidad base en agua o cualquier otro líquido.
PIEZAS DEL PRODUCTO Accesorios Pinzas Anillo de extensión ARMADO Antes de usar Lea todas las instrucciones. Desembalar con cuidado el horno de convección y retirar todos los materiales de embalaje. Para retirar el polvo acumulado en las partes removibles durante el proceso de embalaje, limpiar la superficie con un paño húmedo y retirar las etiquetas (salvo las etiquetas de advertencia o precaución).
ARMADO Cúbrase del del tazón con la tapa de vidrio y asegúrese de que esté sellado correctamente. Conecte el cable de energía a un tomacorriente de pared apropiado. Plegar el asa hasta que quede fija en su lugar. La resistencia y el ventilador sólo se activarán si el asa está...
Página 37
Perilla de control de temperatura: • Gire la perilla hacia la derecha para seleccionar la temperatura deseada entre 250°F - 500°F (121°C y 260°C). Perilla de control de temporizador: • Gire la perilla hacia la derecha para temporizador seleccionar ha el tiempo de cocción deseada. El debe estar activado temporizador para que la unidad pueda funcionar.
Funcionamiento Coloque la rejilla superior y/o inferior en el tazón y coloque los alimentos en el centro de la(s) rejilla(s) para la mejor circulación del aire. Siempre deje un espacio de 1 centímetro entre el alimento y el tazón. También deje un espacio de 1 centímetro entre los artículos colocados en la misma rejilla.
Cocción con el anillo de extensión Si usted necesita cocinar algo de un tamaño más grande como un pollo entero, pavo, pavo relleno, etc., puede colocar el anillo de extensión en la parte superior del tazón. El anillo de extensión aumenta el tamaño del tazón, para así proporcionarle la capacidad extra que necesita para cocinar.
A asar Al igual que con el tostado, los artículos a asar debe colocarse en la rejilla superior. La temperatura debe ajustarse entre 430°F y 460°F (221°C y 238°C). Al decidir la mejor temperatura a utilizar, tome en cuenta el espesor del alimento. Un bistec de carne de 3 cm de espesor requerirá...
Página 41
Asado Si lo desea, forre la parte inferior del recipiente con papel de aluminio (dejando un borde de una pulgada alrededor del reborde) para captar los pringues. Para permitir que el aire caliente circule libremente, utilice la rejilla inferior. El aire caliente propulsado cocina la carne de manera uniforme y sella el jugo dentro de la misma.
Página 42
Huevos Huevos duros o pasados por agua son fáciles de cocinar en el horno de convección. Para empezar, no hay que hervir nada. Coloque hasta 6 huevos en la olla y coloque la olla temperatura temporizador sobre la rejilla superior. Ajuste la a 400°F (204°C) y ajuste el aproximadamente 5 - 6 minutos para huevos pasados por agua o 10 minutos para huevos duros.
Página 43
Tiempo de cocción Varios alimentos Cantidad Temperatura aproximado (en minutos) Pollo entero 5.0 lbs. (2.3 kg) 70 – 75 400°F (204°C) Muslos 8 piezas 400°F (204°C) Pescado 10 piezas 7 - 8 480°F (249°C) Almejas 1.1 lbs. (0.5 kg) 5 – 7 400°F (204°C) Camarón 1.1 lbs.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Limpieza • Desenchufar siempre la unidad del tomacorriente eléctrico y dejar que las partes se enfríen por completo antes de desarmar para limpiar. Nunca sumergir la resistencia o la tapa en el agua ni en otro líquido. •...
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA MC Appliance Corporation garantiza que cada Horno de convección nueva no tiene defectos de materiales ni de mano de obra y acepta reparar cualquier defecto o proporcionar un repuesto nuevo, a discreción de la compañía, de cualquier parte de la unidad que presente algún defecto durante el período de garantía.
Modelo Piezas Mano de obra Tipo de servicio técnico EWGC12W3 Un año Un año Lleve adentro Para solicitar servicio o ayuda llame al 888-775-0202, o visítenos en www.mcappliance.com para solicitar el servicio de la garantía o pedir repuestos.