Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
Safety Instructions
............................ 2, 3
Operating Instructions
on the Dehumidifier ................................... 4
Automatic Defrost ........................................ 5
Choosing a Location ................................... 5
Removing Collected Water ................... 6
Water Level ..................................................... 6
Grille and Case ............................................... 7
Water Bucket .................................................. 7
........................... 8
Consumer Support
Consumer Support .....................................12
Product Registration ............................9, 10
Warranty ........................................................11
*E
S
labeled product
®
nErgy
tar
As an E
S
partner, GE has
®
nErgy
tar
determined that this product meets the
E
S
guidelines for energy efficiency.
®
nErgy
tar
Write the model and serial numbers
here:
Model # ________________________
Serial # _________________________
You can find them on a label on the back
of the dehumidifier.
Owner's Manual
Déhumidificateur
Manuel d'utilisation
La section française commence à la page 15
Deshumedificador
Manual del propietario
La sección en español empieza en la página 25
49-7637
ADKW30*
ADKW50*
ADKW65*
01-10 GE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE ADKW30 Serie

  • Página 25 Ayuda al cliente Ayuda al cliente ..........35 Garantía .............. 34 Producto con la etiqueta E Æ nErgy Como un asociado de E , GE Æ nErgy ha determinado que este producto cumple con las guías de E para eficiencia Æ...
  • Página 26: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumedificador, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Use este electrodoméstico solamente Si el receptáculo no coincide con el...
  • Página 27: Como Conectar La Electricidad

    GEAppliances.com COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la Donde exista un tomacorriente de dos tomas, es tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos su responsabilidad y obligación personal hacer de la seguridad personal, este electrodoméstico que dicho tomacorriente sea reemplazado por debe siempre conectarse a tierra.
  • Página 28: Acerca De Los Controles

    Acerca de los controles del deshumedificador. Luz del tanque Luz indicadora Luz indicadora Luz indicadora de de agua se de velocidad de velocidad funcionamiento ilumina cuando del ventilador del ventilador Luz indicadora de continuo el tanque en alta normal encendido (Power) (Continuous) debera vaciarse Controles...
  • Página 29: El Deshumedificador

    Cómo usar el deshumedificador. GEAppliances.com Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Cómo funciona el deshumedificador Descongelado automático La humedad en el aire pasa por un serpentin Cuando se acumule escarcha en los serpentines deshumedificador.
  • Página 30: Cómo Desechar El Agua Acumulada

    Cómo usar el deshumedificador. Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador. Cómo desechar el agua acumulada Hay 2 formas de desechar el agua acumulada: 4. Asegure la boquilla a la parte trasera de la unidad con los dos tornillos suministrados.
  • Página 31: Filtre De Aire

    Cuidado y limpieza del deshumedificador. GEAppliances.com Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Para limpiar la rejilla: Use agua y un detergente de baja concentración. No Use una aspiradora con accesorio de cepillo suave use blanqueador ni limpiadores abrasivos.
  • Página 32 Ideas para la identificación y solución de problemas… ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del • Cerciórese de que la clavija del deshumedificador esté no enciende deshumedificador está...
  • Página 33: Solución De Problemas

    ADKW50 ADKW50 ADKW65 La tabla indica los modelos de deshumedificadores recomendados por GE, según el área del espacio a deshumedificar y las condiciones que existirían en ese espacio cuando no se utilice un deshumedificador. Las variables de la deshumedificación también incluyen aquellos otros factores como clima, equipo de...
  • Página 34 Notas.
  • Página 35 Si experimenta cualquier problema o retrasos luego GE hará arreglos para que se envíe una caja a su hogar de iniciar el proceso de reemplazo, solicitamos que se a fin de que pueda recuperar el producto.
  • Página 36: Ayuda Al Cliente

    GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en el internet y solicite su reparación cuando mejor le paresca, las 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Adkw50 serieAdkw65 serie

Tabla de contenido