Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Form No. A/01/08
Part No. 8113P714-60
J
-A
®
ENN
IR
U
& C
SE
G
UIDE
T
ABLE OF
Important Safety Instructions ..................................... 1-4
Care & Cleaning .............................................................. 5-7
Maintenance ..................................................................... 8-9
Troubleshooting ......................................................... 10-11
Surface Cooking ......................................................... 12-13
Oven Cooking .............................................................. 14-20
Options .......................................................................... 21-24
Favorites ...............................................................................25
Setup .............................................................................. 26-28
Warranty & Service ...........................................................29
Guide d'utilisation et d'entretien ................................. 30
Guía de uso y cuidado .................................................... 60
®
G
R
AS
ANGE
ARE
C
ONTENTS
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Litho USA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JENN-AIR JGR8880

  • Página 61: Guía De Uso Y Cuidado

    ® STUFA A GAS UÍA DE USO Y CUIDADO ABLA DE CONTENIDO Instrucciones importantes sobre seguridad ..61-65 Cuidado y limpieza ............ 66-68 Mantenimiento ............69-70 Localización y solución de averías ...... 71-72 Cocción en la cubierta ..........73-74 Cocción en el horno ..........75-81 Opciones ...............
  • Página 62: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Si tiene preguntas, póngase en contacto con: cualquier pieza de su electrodoméstico a menos que se Jenn-Air Customer Assistance recomiende específicamente en esta guía.Todas las demás 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) (Lunes a Viernes, 8:00 a.m. – 8:00 p.m. Hora del Este) reparaciones deben ser hechas por un técnico calificado.
  • Página 63: Instrucciones General

    Instrucciones general Muchos envases de tipo aerosol son EXPLOSIVOS cuando son expuesto al calor y pueden ser altamente inflamables. Evite su uso o su almacenamiento cerca de un electrodoméstico. ADVERTENCIA Para eliminar el riesgo de pasar sobre los quemadores • TODAS LAS ESTUFAS SE PUEDEN superiores calientes, no se deben guardar artículos en los VOLCAR Y CAUSAR LESIONES armarios que están directamente sobre la estufa.
  • Página 64: Información Sobre Su Electrodoméstico

    Información sobre su Información de seguridad electrodoméstico sobre la cocción Siempre coloque el utensilio sobre el quemador superior antes ADVERTENCIA de encenderlo. Asegúrese de saber cuál perilla corresponde al quemador superior que va a utilizar. Asegúrese de haber NUNCA use las puertas de este electrodoméstico como activado el quemador correcto y de que el mismo se haya peldaño o asiento ya que el electrodoméstico se puede encendido.
  • Página 65 Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno. Permita que No use cubiertas para los elementos superiores, parrillas para el aire o vapor caliente escape antes de mover o colocar el cubiertas o sistemas adicionales de convección para hornos. alimento. El uso de dispositivos o accesorios que no sean expresamente recomendados en esta guía puede crear peligros graves de ADVERTENCIA SOBRE ALIMENTOS PREPARADOS: Siga...
  • Página 66 Aviso y adverntencia exposición a estas sustancias puede ser minimizada ventilando el horno adecuadamente al exterior durante el ciclo importantes de seguridad de autolimpieza abriendo las ventanas y/o la puerta de la La propuesta 65 de la Ley sobre Seguridad y Contaminación habitación donde se encuentra el electrodoméstico.
  • Página 67: Cuidado Y Limpieza

    UIDADO Y LIMPIEZA Horno autolimpiante Para programar la autolimpieza: 1. Oprima la tecla “Clean” (Limpieza). PRECAUCIÓN 2. RET PARRILLAS se desplegará. Retire las parrillas. • Es normal que algunas piezas del horno se calienten durante un 3. Seleccione CONTINUAR usando la tecla rápida. Las teclas ciclo de autolimpieza.
  • Página 68: Después De La Autolimpieza

    8. Seleccione la cantidad de horas que desea diferir el inicio del el ciclo de autolimpieza. Esto es normal y NO afectará el ciclo de autolimpieza. rendimiento. 9. El tiempo diferido y el tiempo de limpieza aparecerán en la Notas: pantalla.
  • Página 69 PIEZA PROCEDIMIENTO Panel de control • Para activar el bloqueo de controles para la limpieza, vea la sección Bloqueo del control en la página 76. • Limpie con un paño mojado. Seque bien. • Se pueden usar limpiadores de vidrio si se rocía en un paño primero. NO rocíe el limpiador directamente sobre el área de las teclas de control y de la pantalla.
  • Página 70: Mantenimiento

    ANTENIMIENTO Luz del Horno Puerta del horno PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN • Desconecte la energía a la estufa antes de reemplazar el foco. NUNCA coloque peso en exceso sobre la puerta del horno y no se pare sobre ella. Esto podría causar el volcamiento de la estufa, •...
  • Página 71: Para Volver A Instalar

    Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de realizar instalación. Para mayor información, póngase en contacto con el reparaciones. Servicio al Cliente de Jenn-Air al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Para evitar que la estufa se vuelque accidentalmente, debe asegurarla al piso haciendo deslizar el tornillo nivelador trasero...
  • Página 72: Localización Y Solución De Averías

    OCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA SOLUCIÓN Para la mayoría de las • Verifique si los controles del horno fueron programados correctamente. situaciones, siga las siguientes • Verifique que el enchufe esté bien conectado en el tomacorriente. soluciones. • Verifique o restablezca el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible. •...
  • Página 73 PROBLEMA SOLUCIÓN El horno no se autolimpia. • Asegúrese de que no haya programado un ciclo de autolimpieza diferido. Vea la página 66. • Verifique que la puerta esté cerrada. • Verifique que el horno no esté en modo sabático. Vea la página 88. •...
  • Página 74: Cocción En La Cubierta

    OCCIÓN EN LA CUBIERTA Controles superiores hirviendo, siempre reduzca la llama al ajuste más bajo que mantenga el hervor. (Gire la perilla a la posición “High”, y luego ajuste la llama según el tamaño del utensilio). PRECAUCIÓN Encendido sin piloto •...
  • Página 75: Quemadores Sellados

    Cubierta Quemador de nivel bajo Modèle JGR8880 Este quemador se encuentra en la posición centro o trasera izquierda (modelos selectos). El quemador de cocción a fuego lento proporciona una llama de menor potencia para cocinar salsas delicadas o para derretir chocolate.
  • Página 76: Cocción En El Horno

    OCCIÓN EN EL HORNO Panel de Control I J K L El panel de control está diseñado para una programación sencilla. La pantalla muestra las opciones para cada función y va indicando los pasos del proceso de programación. Las características y estilo del panel de control varían según el modelo. La pantalla del horno está programada para horneado.
  • Página 77: Bloqueo Del Control Y De La Puerta Del Horno

    Para cambiar el tiempo programado una vez que 5. Oprima la tecla “Enter” (Aceptar). el temporizador comienza: 6. Seleccione AM o PM en el modo de 12 horas. (para cambiar el reloj a 24 horas, vea la página 76.) 1. Oprima la tecla “TIMER 1” o “TIMER 2” una vez. 7.
  • Página 78: Para Hornear

    Horneado horno cocina por un período específico de tiempo. Cuando ese tiempo se acabe, el horno reducirá la temperatura automáticamente Para hornear: a 77° C (170° F), mantendrá el alimento caliente durante una hora y 1. Oprima la tecla “Bake” (Horneado). luego se apagará...
  • Página 79 “Convect” “Convect Bake” (Convección) (Horneado por (modelos selectos) convección) (modelos selectos) Para hornear por convección: La cocción por convección usa un ventilador para circular aire caliente uniformemente sobre, debajo y alrededor del alimento. 1. Oprima la tecla “Convect” (Convección). Como resultado, los alimentos se cocinan y doran uniformemente, a 2.
  • Página 80 Notas: Notas: • Si la receta sugiere precalentar el horno, añada 15 minutos a la • Para obtener los mejores resultados, coloque la parrilla en la posición 4 o 5 con la opción de precalentamiento rápido. duración de la cocción. •...
  • Página 81: Ventilador Del Horno

    Tabla de asar a la parrilla Precaliente el horno durante 2-3 minutos. POSICION DE GRADO DE TIEMPO DE ALIMENTOS LA PARRILLA COCCION COCCION TOTAL Carne de res Biftec, 2,5 cm (1") A medio asar 15 - 20 minutos Bien asado 18 - 24 minutos Hamburguesas, 1,9 cm (3/4") de grosor 5 o 6...
  • Página 82: Parrillas Del Horno

    Parrillas del horno PARRILLA 2: Se usa para asar trozos pequeños de carne, pays congelados, suflés de postre o pasteles esponjosos y horneado con dos parrillas. También se usa para horneado con parrillas múltiples. PRECAUCIÓN PARRILLA 1: Se usa para asar trozos grandes de carne y carne de ave.
  • Página 83: Opciones

    PCIONES Más opciones Para programar un horneado por convección diferido: (modelos selectos) 1. Siga los pasos 1 a 4 de la función “Delay” (vea abajo a la izquierda). “Cook & Hold” (Cocinar y mantener caliente) 2. Seleccione la función HORNEADO, ASAR o PASTELES. (modelos selectos) 3.
  • Página 84: Tabla Para Descongelar Y Servir

    Notas: • Para cualquier masa que requiera levantarse una vez, se puede usar el espajamiento normal o rápido. • Cuando use masa de pan congelada, elija la opción de ESPONJ RÁPIDA. No es necesario descongelar la masa antes de 6. DESCONG-SERVIR, el tiempo de cocción y el conteo regresivo fermentarla.
  • Página 85 • Para adquirir una rejilla de secado, póngase en contacto con su distribuidor Jenn-Air y pida el kit de accesorio “DRYINGRACK” • Use solamente platos resistentes al horno; verifique con el (Rejilla de secado) o llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
  • Página 86: Guía De Secado

    Guía de secado (modelos selectos) TIEMPO DE PRUEBE EL SECADO FRUTAS MEJORES VARIEDADES PREPARACIÓN SECADO APROX. AL TIEMPO MÍN. ° ° PARA SECADO a 60 C (140 F) ** DE SECADO Manzanas* Variedades firmes: “Graven” Lave, pele si desea, elimine el corazón y 4 a 8 horas Flexibles a crujientes.
  • Página 87: Favoritos

    AVORITOS “Favorites” Para crear una nueva receta favorita: (Favoritos) 1. Oprima la tecla “Favorites”. La opción “Favorites” guarda la función del horno, tiempo de cocción y la temperatura hasta para 10 de sus recetas favoritas. Los hornos 2. Oprima la flecha para navegar por las opciones. de convección vienen con cinco recetas preprogramadas.
  • Página 88: Ajuste

    Para borrar una receta favorita: 5. El control le preguntará si está seguro de que desea borrar esa receta. Seleccione SI o NO. 1. Oprima la tecla “Favorites” (Favoritos). 6. Oprima la tecla “Favorites” para salir del menú de recetas 2.
  • Página 89: Modo Sabático

    Notas: La escala de temperatura desplegada puede ser cambiada de Fahrenheit a Celsius. • El horno no debe estar en uso para poder programar el modo sabático. Para cambiar la escala: • El modo sabático no puede activarse si el teclado o la puerta 1.
  • Página 90 1. Siga los pasos 1 a 3 de la función Tonos (vea arriba). Esta área del control del horno despliega el número gratis de atención 2. Seleccione SONIDOS TEMPOR. al cliente de Jenn-Air. 3. Oprima la flecha para navegar entre las opciones. 1. Oprima la tecla “Setup”.
  • Página 91 OTAS...
  • Página 92 Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado “Whirlpool”) se hará...

Tabla de contenido