Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

DGT 2000
Player to move
Spieler am Zuge
Joueur au trait
Jugador en turno de juego
Speler aan zet
Ход игрока
+1
User manual (English)
Gebrauchsanweisung (Deutsch)
Manuel d'Utilisation (Français)
Instrucciones de uso (Español)
Handleiding (Nederlands)
Руководство пользователя (Русский)
NOTE: This manual may also be available in other languages, on
©
Copyright 1994-2005 DGT Projects BV, Enschede, The Netherlands.
DGT Projects BV
P.O. Box 1295
7500 BG Enschede
The official FIDE Chess Clock
OK
Start/Stop
www.dgtprojects.com
ON/OFF
2
10
18
26
33
40
/
10-2005/

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DGT Projects DGT 2000

  • Página 1 Instrucciones de uso (Español) Handleiding (Nederlands) Руководство пользователя (Русский) NOTE: This manual may also be available in other languages, on www.dgtprojects.com © Copyright 1994-2005 DGT Projects BV, Enschede, The Netherlands. 10-2005/ DGT Projects BV P.O. Box 1295 7500 BG Enschede...
  • Página 2 English: Function of the buttons increasing the flashing number activates the chosen option number; activates the desired flashing number; checks active option number when pressed during a game Start/Stop start the clock, stop or restart the clock; push 3 seconds for time adjustment ON/OFF switches the clock on and off...
  • Página 26: El Manejo

    El manejo Pilas El DGT 2000 funciona con 4 pilas del tipo "penlight" (AA). Aconsejamos el empleo de pilas alcalinas, con ellas el reloy funciona durante 500 horas. El compartimento de pilas se encuentra debajo de la tapadera en la cara inferior del reloj.
  • Página 27: Elección Del Número De Opción

    Elección del número de opción Después de poner en marcha el reloj, en el visualizador aparece el número 01 o el número con el que ha jugado la última vez. El 01 corresponde al número 1 (Rapid, Blitz: 5 minutos) de la lista de opciones en la cara inferior del reloj.
  • Página 28: El Ajuste Manual

    Mediante la correción del tiempo se puede jugar según el método "Overtime", (Byo-yomi canadiense) que se utiliza en el GO. Si jugando según el método "FIDE" o "GO con byo-yomi" y estando ya en la fase de tiempo añadido para cada movida hace una corrección del tiempo, siempre vuelve a la fase de tiempo de reflexión principal.
  • Página 29: Las Señales En El Visualizador

    Opción Método Datos a entroducir Rapid/Blitz Nada más 1 periodo + 1. Periodo guillotina ambos guillotina 2 periodos + 1. 2do periodo ambos guillotina 2. Periodo guillotina ambos 2do periodo 1. Periodo guillotina ambos repititivo FIDE Rápido 1. Tiempo añadido por movida Izquierda 2.
  • Página 30: Los Métodos De Registratión

    Exactitud: Más exacto que 1 segundo por hora Limpieza: Con un paño suave, casi seco. No utilice productos de limpieze agresivos Caja: ABS, material sintética Se conforma a EN 50081:1991 y EN 50082:1991 Los métodos de registratión Introducción El tiempo forma parte de cada deporte y más de deportes como el ajedrez, el GO, las damas, el "shogle"...
  • Página 31: Fide"-Rápido (Opciones 10, 11, 12, 13 Y 14)

    Cuidado: El DGT 2000 recuerda, gracias a la posición de la palanca al comienzo de la partida, qué lado del reloj es blanco. Esto tiene consecuencias para el momento en que un jugador por primera vez sobrepasa el tiempo de reflexión permitido.
  • Página 32: 10A. Go Con Byo-Yomi (Opciones 26,27 Y 28)

    DGT 2000 con cuidado. 10a. GO con Byo-yomi (Opciones 26,27 y 28) Por el caracter del juego GO es muy natural conceder a los jugadores tiempo extra para terminar una partida.

Tabla de contenido