Weber Summit E-470 Guia Del Propietario

Weber Summit E-470 Guia Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para Summit E-470:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REGISTER
YOUR GRILL
Thank you for purchasing
a WEBER grill. Take a
few minutes to protect
your investment by
registering your grill
online at www.weber.com.
Reference the serial
number on the front cover
of this owner's guide.
GRILL OWNER'S GUIDE
E-470 · S-470
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL.
m DANGER
If you smell gas:
1) Shut off gas to the
appliance.
2) Extinguish any open
flames.
3) Open lid.
4) If odor continues, keep
away from the appliance
and immediately call your
gas supplier or your fire
department.
m WARNING
1) Do not store or use
gasoline or other
flammable liquids or
vapors in the vicinity of this
or any other appliance.
2) An LP tank not connected
for use shall not be stored
in the vicinity of this or any
other appliance.
Leaking gas may cause a fire
or explosion which can cause
serious bodily injury, death, or
damage to property.
Carefully follow all leak-check
procedures in this Owner's
Guide prior to grill operation.
Do this even if the grill was
dealer-assembled.
Do not ignite this appliance
without first reading the burner
ignition sections of this manual.
THIS GAS APPLIANCE IS
DESIGNED FOR OUTDOOR
USE ONLY.
NOTICE TO INSTALLER: These
instructions must be left with
the owner, who should keep
them for future use.
US - ENGLISH
LP
37
75
59824
12/01/17
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weber Summit E-470

  • Página 37: Registrar Su Asador

    DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. Gracias por su compra Una fuga de gas puede provocar del asador WEBER. m PELIGRO un incendio o explosión que Tómese unos minutos Si huele a gas:...
  • Página 38: Únicamente Unidades De Gas Propano Licuado

    No opere la barbacoa de gas WEBER si existe una fuga de gas. m No construya este modelo de barbacoa en ninguna m No utilice una llama abierta para comprobar la existencia de construcción en la que la barbacoa esté...
  • Página 39: Índice

    EL SISTEMA FLAVORIZER ..........54 MALLAS WEBER CONTRA ARAÑAS E INSECTOS ......69 ESTACIÓN DE DORADO SEAR STATION .
  • Página 40: Diagrama De Despiece

    DIAGRAMA DE DESPIECE SUMMIT 470_LP_US_110117...
  • Página 41: Lista Del Diagrama De Despiece

    39. Manguera del quemador infrarrojo 19. Perilla pequeña 61. Rueda giratoria 40. Ensamble del espetón del asador giratorio 20. Perilla grande 62. Rueda giratoria con bloqueo 41. Caja del ahumador 21. Moldura decorativa de la perilla grande 42. Barra del ahumador WWW.WEBER.COM...
  • Página 42: Garantía

    APARTE DE LAS GARANTÍAS Y EXENCIONES DESCRITAS COMO PARTE DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS En WEBER estamos orgullosos de dos cosas: fabricar asadores que duran O DECLARACIONES VOLUNTARIAS DE RESPONSABILIDAD EXPLÍCITAS, MÁS ALLÁ DE y ofrecer toda una vida de excelente atención al cliente.
  • Página 43: Instrucciones Generales

    “Código nacional de gas combustible”, ANSI Z223.1/NFPA • La barbacoa de gas WEBER debe revisarse antes de usarse para verificar de que no 54, el “Código de instalaciones de gas natural y propano”, CSA B149.1, o el “Código tenga fugas de gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores.
  • Página 44: Instrucciones Sobre El Gas

    él. Este respiradero debe mantenerse libre de sucio, grasa, insectos, etc. • Las conexiones de gas suministradas con la barbacoa de gas WEBER han sido diseñadas para cumplir en un 100% con los requisitos de las normas CSA y ANSI.
  • Página 45: Información Importante Sobre El Cilindro De Propano Licuado

    PELIGRO pudiera resultar en un fuego letal o causar lesiones serias. Su barbacoa de gas WEBER está equipada para usarse con un sistema de suministro desde cilindros diseñado para el retiro del vapor. m ADVERTENCIA: Solamente use esta barbacoa en un área bien ventilada al aire libre.
  • Página 46 (3). Los demás tanques se ensamblan con la válvula viendo en dirección contraria a la báscula de combustible (4). WEBER recomienda el uso de cilindros fabricados por las empresas Manchester y Worthington, con una capacidad de 47.6 libras de agua.
  • Página 47: Detección De Fugas De Gas

    WEBER. Durante el manejo y despacho puede haberse aflojado o dañado alguna conexión de gas.
  • Página 48 OPERE LA BARBACOA.Contacte al Representante de Atención al Cliente usando la información de contacto en nuestro sitio en la Internet. Conéctese a www.weber.com. E) La conexión de la manguera del quemador lateral a las conexiones del desconectador rápido, de la válvula del quemador lateral y de los orificios (5).
  • Página 49: Cómo Recargar El Cilindro De Propano Licuado

    Requiere tres baterías alcalinas “D.” No mezcle baterías nuevas con viejas o diferentes tipos de baterías entre sí (normales, alcalinas, o recargables). El compartimiento de las baterías está ubicado dentro del gabinete en el lado izquierdo. Para operarlas, active el botón de encendido. ◆ WWW.WEBER.COM...
  • Página 50: Antes De Utilizar La Barbacoa

    Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por WEBER. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 51: Operación De Encendido Por Chasquido

    ADVERTENCIA: Si el quemador no se enciende, gire la perilla del control del quemador a la posición APAGADO y espere cinco minutos para permitir que el gas se disipe antes de tratar de nuevo o de tratar de encenderlo con un cerillo. ◆ WWW.WEBER.COM...
  • Página 52: Encendido Y Uso Del Quemador Principal

    Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por WEBER. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com.
  • Página 53: Encendido Manual Del Quemador Principal

    ◆ PARA APAGAR Presione y gire la perilla de control de cada quemador en el sentido de las agujas del reloj a la posición APAGADO. Cierre el suministro de gas en la fuente. ◆ WWW.WEBER.COM...
  • Página 54: Consejos Prácticos Para Asar

    ESTACIÓN DE DORADO SEAR STATION apagará rápidamente. Una vez que las llamas se apaguen, vuelva a encender la Su barbacoa WEBER podría incluir un quemador para dorar carnes y pescados de poco parrilla. JAMÁS USE AGUA PARA EXTINGUIR LAS LLAMAS EN UNA PARRILLA DE espesor.
  • Página 55: Métodos De Cocción

    Para tiempos de cocción más largos, agregue agua a la bandeja de lámina para evitar que el chorreo de grasa se queme. El chorreo de grasa puede usarse para hacer salsa. ◆ WWW.WEBER.COM...
  • Página 56: Encendido Y Uso Del Quemador Lateral

    Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por WEBER. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 57: Encendido Manual Del Quemador Lateral

    ◆ PARA APAGAR Presione y gire la perilla de control del quemador lateral a la posición OFF (apagado). Asegúrese de que el quemador esté apagado y frío antes de cerrar la tapa del quemador lateral. ◆ WWW.WEBER.COM...
  • Página 58: Encendido Y Uso Del Quemador De La Estación De Dorar Sear Station

    Manual del Propietario Reemplácela solamente con una manguera de repuesto pueden variar ligeramente con autorizada por WEBER. Contacte al Representante de Servicios respecto al modelo comprado. al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 59: Encendido Manual Del Quemador Del Estación De Dorado Sear Station

    El alimento se coloca en la zona de calor intenso entre los quemadores encendidos CÓMO USAR LA ESTACIÓN PARA DORAR SEAR STATION La barbacoa de gas WEBER incluye un quemador para dorar carnes como los bistecs, partes de aves, pescado, y chuletas.
  • Página 60: Encendido Y Uso Del Quemador De Ahumado

    Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por WEBER. Contacte al Representante de Atención al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com.
  • Página 61: Encendido Manual Del Quemador Del Ahumador

    Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por WEBER. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com.
  • Página 62: Cómo Usar El Ahumador

    ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DE AHUMADO CÓMO USAR EL AHUMADOR El ahumador usa astillas de madera premojadas. Para resultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente tales como bistecs, hamburguesas, chuletas, etc., recomendamos usar astillas de madera más finas dado que se encienden y crean humo de manera más rápida.
  • Página 63: Encendido Y Uso Del Quemador Del Asador Giratorio

    Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por WEBER. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 64: Encendido Manual Del Quemador Del Asador Giratorio

    Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por WEBER. Contacte al Representante de Servicios D) Para activar el tanque LP, gire lentamente la válvula del tanque en contra de las manecillas del reloj y espere 60 segundos (4).
  • Página 65: Medidas Preventivas Importantes

    Este asador giratorio no debe ser usado por niños. Conéctese a www.weber.com. m Como protección contra riesgos eléctricos no sumerja el cable, enchufes, o motor en agua u otros líquidos. C) Deslice una de las horquillas del asador hacia el lado derecho del eje del asador giratorio, asegurándose de que los pinchos den de cara hacia la izquierda y el...
  • Página 66: Cómo Cocinar Con El Asador Giratorio

    ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO Inserte el extremo puntiagudo del eje del asador en el motor. Baje el espetón del asador dentro de las ranuras en la caja de cocción (6). G) El eje del rotor deberá rotar de tal manera que el lado pesado de la carne o ave rote hacia el fondo.
  • Página 67: Resolución De Problemas

    Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON EL QUEMADOR LATERAL...
  • Página 68: Resolución De Problemas Con El Estación De Dorado Sear Station

    NOTA: el botón ENCENDER no apagara la lámpara para barbacoa. Para apagar la lámpara, cierre la tapa. Si no puede solucionar los problemas siguiendo estas indicaciones, póngase en contacto con el representante de servicio de atención al cliente de su zona usando la información de contacto en nuestro sitio web. Visite a www.weber.com.
  • Página 69: Mantenimiento

    ADVERTENCIA: Apague la barbacoa de gas WEBER y espere a La barbacoa de gas WEBER, al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es un blanco para las arañas y demás insectos. Pueden crear sus nidos en la sección del que se enfríe antes de limpiarla.
  • Página 70: Reemplazo De Los Quemadores Principales

    MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LOS QUEMADORES PRINCIPALES Nota: La parrilla de gas SUMMIT debe estar apagada y enfriada. A) Cierre el gas en la fuente. B) Desconecte el suministro de gas. C) Retire las parillas de cocción. D) Retire las barras FLAVORIZER. E) Retire la caja del ahumador (si se incluye con su modelo).
  • Página 71: Mantenimiento Del Quemador Lateral

    La chispa deberá ser de color blanco/azul, no amarilla. A) Cable de encendido (1) B) Cable de conexión a tierra (2) C) Quemador (3) ◆ Parilla del quemador lateral Tapa del quemador lateral Aro y cabezal del quemador lateral Electrodo de encendido Perilla de control Encendedor WWW.WEBER.COM...
  • Página 72: Mantenimiento Anual

    Internet. Conéctese a www.weber.com. Patrón de la Llama del Quemador Los quemadores de la barbacoa de gas WEBER han sido ajustados en la fabrica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas. El patrón de llama correcto se muestra en la ilustración y se describe a continuación:...
  • Página 73: Apéndicea La Guía Del Propietario Del Asador A Gas

    1 Quemador Lateral de: 12 661 kJ/h 1 Quemador Lateral de: 12 661 kJ/h SUMMIT S-460; SUMMIT S-660; SUMMIT E-470; SUMMIT S-470 SUMMIT E-670; SUMMIT S-670 4 Quemadores Principales de: 12 872 kJ/h 6 Quemadores Principales de: 10 551 kJ/h...
  • Página 111 WWW.WEBER.COM...

Este manual también es adecuado para:

Summit s-470E-470S-470Summit e-670Summit s-670

Tabla de contenido