Resumen de contenidos para Ferroli JOLLY Plus 2 Serie
Página 2
La marcatura CE, inoltre, garantisce che gli apparecchi rispondano ai requisiti della Direttiva Macchine Europea in materia di sicurezza. Il livello qualitativo è sotto costante sorveglianza, ed i prodotti FERROLI sono pertanto sino- nimo di Sicurezza, Qualità e Affidabilità.
GENERALIDADES INFORMACIÓN GENERAL Gracias por haber elegido un ventiladorradiador/ ventilador-convector para la climatización desus ambientes . Le invitamos a leer atentamente este manual de uso yinstalación antes de instalar y poner en funcionamiento el aparato . Siguiendo las sugerencias indicadas, podrá mantener inalteradas las prestaciones del aparato en el transcurso del tiempo .
GENERALIDADES Reglas fundamentales de seguridad Se recuerda que el uso de dispositivos que utilizan energía eléctrica y agua comporta la observancia de algunas reglas fundamentales de seguridad . Está prohibido el uso del aparato por parte de niños o personas inhábiles sin asistencia . Está...
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD Descripción de la unidad A - Estructura portante de chapa electrocincada de alta resistencia . B - Batería de intercambio térmico de agua fría en tubos de cobre y paquete de aletas de aluminio con turbulencia de alta eficiencia.
DATOS TÉCNICOS Dimensiones Version VM-F / VM-G Version VN Conexiones de agua Accesorio del termostato (si está presente) lado eléctrico caja accesorio (si está presente) U .M VM-F / VM-G 1135 1335 1079 Características técnicas nominales La siguiente tabla muestra los datos característicos de las unidades . Modelo U .M Contenido agua batería...
INSTALACIÓN COLOCACIÓN DE LA UNIDAD Evite la instalación de la unidad en: - lugares expuestos directamente a los rayos solares; - cerca de fuentes de calor; - ambientes húmedos y zonas con probable contacto con el agua; - ambientes con vapores de aceite - ambientes expuestos a altas frecuencias .
INSTALACIÓN Distancias mínimas de instalación En la figura se indican las distancias mínimas de montaje del ventilador-convector de las paredes y muebles presentes en el ambiente . Fig .1 Versión VM-F Versión VM-G Versión VN Terminale CC-R CC-R Terminal (se presente) Módulo de Modulo *: En relación con el accesorio utilizado .
INSTALACIÓN Apertura costados En el lado izquierdo, levante el tapón cubre-tornilloA, desenrosque el tornillo B que fija el costado izquierdo C; desplace el costado liberamente hacia la izquierda y levántelo . - En el lado opuesto, levante el tapón cubre-tornillo A y desenrosque el tornillo subyacente .- Desplace ligeramente el costado D hacia la derecha y levántelo .
INSTALACIÓN Instalación vertical en la pared o en el piso En caso de montaje con zócalos en el piso, para el montaje de estos últimos remítase las hojas de instrucciones suministradas y al manual correspondiente . Utilizando la plantilla de papel, marque en la pared la posición de los dos estribos de fijación. Perfore con una punta adecuada e introduzca los tacos (2 para cada estribo);...
INSTALACIÓN Instalación en el techo u horizontal Utilizando la plantilla de papel, marque en el techo la posición de los dos estribos de fijación y de los dos tornillos posteriores. Perfore con una punta adecuada e introduzca los tacos (2 para cada estribo)(Fig.1 rif.A); fije los dos estribos)(Fig.1 rif.B);...
CONEXIONES HIDRÁULICAS Diámetro tuberías El diámetro interior mínimo de las tuberías de las conexiones hidráulicas varía según el modelo: Modelo U .M Diámetro mínimo Para indicaciones sobre la posición de las tuberías para las conexiones a la pared, remítase a las figuras de los párrafos siguientes, en función de la configuración específica.
Página 62
CONEXIONES HIDRÁULICAS Para unidades con kit de válvula de 2 vías Salida de conexiones de pared IN 2v OUT 2v Salida de conexiones de piso Espacio disponible en zócalo...
Página 63
CONEXIONES HIDRÁULICAS Para unidades con kit de válvula de 3 vías Salida de conexiones de pared IN 3v OUT 3v Salida de conexiones de piso Espacio disponible en zócalo...
Página 64
CONEXIONES HIDRÁULICAS Dimensiones de la plantilla En relación con el modelo, cortar la plantilla y la posición de los dos lados a la distancia “L” como se muestra en la figura Modelo U .M...
CONEXIONES HIDRÁULICAS Conexiones La elección y las dimensiones de las líneas hidráulicas son comunicadas al proyectista, que debe trabajar en conformidad con las reglas de la buena técnica y con la legislación vigente, teniendo en cuenta que las tuberías de talla inferior a causar un mal funcionamiento .
INSTALACIÓN DESCARGA DE CONDENSACIÓN La red de descarga de la condensación debe estar adecuadamente dimensionada (diámetro interior mínimo del tubo: 16 mm) y la tubería colocada de tal modo que se mantenga siempre una determinada inclinación en todo su recorrido (jamás inferior al 1%) . En la instalación vertical el tubo de descarga se conecta directamente a la cubeta de descarga, colocada en la parte inferior, en el pilar lateral, debajo de las conexiones hidráulicas .
INSTALACIÓN Llenado instalación Durante la puesta en marcha de la instalación, verifique que dispositivo de retención del grupo hidráulico esté abierto . En caso de ausencia de alimentación eléctrica, si la termoválvula ya ha sido alimentada, es necesario utilizar el capuchón correspondiente para pulsar el obturador de la válvula y abrirla . Evacuación de aire durante el llenado de la instalación Abra todos los dispositivos de interceptación de la instalación (manuales o automáticos) .
INSTALACIÓN CONEXIÓN SERVOMOTORES VERSIONES CON PANEL ASPIRACIÓN AIRE MÓVIL - VERSIONES VM-F En esta versión, los servomecanismos destinados al movimiento de la rejilla están precableados . Mediante el conector correspondiente, es posible conectarlos a la alimentación eléctrica 230 V -50 Hz presente en los kits electrónicos disponibles como accesorio opcional .
INSTALACIÓN Las conexiones eléctricas Haga las conexiones eléctricas de acuerdo a los requisitos establecidos en los capítulos de información general y las normas básicas de seguridad, al referirse a los esquemas presentes en los manuales de instalación de accesorios . Antes de realizar cualquier trabajo, asegúrese de que la fuente de alimentación está...
WIRING DIAGRAMS For all units with remote interface INSTALLATION Before closing the electrical box remember to carry out the connection to the remote interface according to the specific instructions supplied . Control TC PLUS Control TC PLUS H2* sonda temperatura agua caliente boiler go-ahead output (free contact max 1A) water temperature probe 10 kΩ...
INSTALLATION INSTALLATION WIRING DIAGRAMS Control CC-R Plus+ Continuous terminal TC-R PLUS Control CC-R Plus+ Continuous terminal TC-R PLUS Control CC-R plus + Continuous thermostat terminal TC-R plus Fig .1 Fig .1 -AB+ conexión serial para control remoto de pared serial connection for wall-mounted remote serial connection for wall-mounted remote -AB+ -AB+...
WIRING DIAGRAMS INSTALLATION INSTALLATION CONEXIÓN con resorte a bornas –AB+ y CP Spring clamps -AB+ and CP connection Spring clamps -AB+ and CP connection Las bornas de resorte destinadas a la conexión eléctrica aceptan cables The spring terminals intended for the electrical connections are compatible with 0 .2 to 1 .5 mm² section rigid or flexible The spring terminals intended for the electrical connections are compatible with 0 .2 to 1 .5 mm²...
ANOMALÍAS Tabla de anomalías y soluciones Eventuales intervenciones deben ser realizadas por un instalador cualificado o por un centro de asistencia especializado . Efecto Causa Solución La ventilación se activa con retraso La válvula de circuito requiere un con respecto a las cierto tiempo para su apertura y, Espere 2 o 3 minutos para la apertura nuevas regulaciones...