Página 1
Bruksanvisning Läs noga igenom före användning! REMS-WERK · Maschinen- und Werkzeugfabrik Postfach 1631 · D-71306 Waiblingen Tel. +49 7151 17 07- 0 · Fax +49 7151 17 07-110 Made in Germany Maschinen und Werkzeuge für die Rohrbearbeitung...
Página 2
DEU / GBR / FRA / ITA / ESP / NLD / SWE / DNK / FIN / POL / CZE / SVK / HUN / SVN / HRV / RUS / ROM / GRC Fig. 1 Fig. 2 , –1.
Página 3
DEU / GBR / FRA / ITA / ESP / NLD / SWE / DNK / FIN / POL / CZE / SVK / HUN / SVN / HRV / RUS / ROM / GRC Fig. 3 Fig. 3 Rohrwerkstoff Position im Einfriereinsatz Einfrierzeit Einfrierzeiten in Abhängigkeit von der Rohrgröße, vom Rohrwerkstoff,...
· Desenchufe la maquina dicati, interventi propri o di terzi o altri motivi di cui la REMS non risponde. Mantenga siempre la maquina desenchufada cuando no se usa, así como Gli interventi in garanzia devono essere effettuati solo da officine di assisten- al empezar o preparar las tareas de trabajo y al cambiar la herramientas.
· Verifique posibles deterioros de la maquina 1.4. Características del liquido congelante Antes de usar la maquina, deberá comprobarse el correcto funcionamiento Liquido congelante R 404 A de los sistemas de protección y de las piezas con ligeros deterioros. Veri- Carga 0,150 kg fique si las piezas en movimiento funcionan sin problemas y no se pegan...
Dichiarazione CE di conformità La REMS-WERK, D-71306 Waiblingen, dichiara che i prodotti descritti sono conformi alle norme europee EN 292, EN 50144-1, EN 55014-1, EN 60335-1, EN 60204-1, EN 61029-1, prEN 61029-2-9 secondo le direttive delle norme europee 73/23/EWG, 89/336/EWG e 98/37/EG.