Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

T 1.0 EJ
MK
IT
Tagliabordi elettrico - MANUALE DI ISTRUZIONI
EN
Electric Grass Trimmer - OPERATOR'S MANUAL
FR
Coupe-bordure électrique - MANUEL D'UTILISATION
DE
Elektrischer Trimmer - GEBRAUCHSANWEISUNG
ES
Corta bordes eléctrica - MANUAL DE INSTRUCCIONES
NL
Elektrische Trimmer - GEBRUIKERSHANDLEIDING
PT
Cortadora de cantos eléctrica - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EL
Ηλεκτρικό κόφτης άκρων - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
TR
Elektrikli Kenar kesme makinesi - KULLANIM KILAVUZU
PL
Elektryczna Przycinarka krawędziowa - INSTRUKCJE OBSŁUGI
SL
Električna Obrezovalnik tratnih robov - PRIROČNIK ZA UPORABU
RU
Электрический триммер - РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ
HR
Električni šišač travnih rubova - PRIRUČNIK ZA UPORABO
SV
Elektrisk kantskärare - BRUKSANVISNING
FI
Sähköinen reunaleikkuri - KÄYTTÖOHJEET
DA
Elektrisk kantklipper - BRUGSANVISNING
NO
Elektrisk trimmer - INSTRUKSJONSBOK
CS
Elektrický Ořezávač okrajů trávníku - NÁVOD K POUŽITÍ
HU
Elektromos szegélynyíró - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Електричен поткаструвач - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
LT
Elektrinė kraštų krūmapjovė - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
LV
Elektriskais trimeris - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
RO
Trimmer electric - MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BG
Електрически Тример - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ET
Elektriline Trimmer - KASUTUSJUHEND
ATTENZIONE: prima di utilizzare la macchina, leggere attentamente
il presente libretto.
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before
using this machine.
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser
cette machine.
ACHTUNG: vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung
aufmerksam lesen.
CUIDADO: antes de utilizar esta máquina, lea atentamente el manual
de instrucciones.
LET OP: Voordat u de deze machine gaat gebruiken dient u eerst deze han-
dleiding aandachtig door te lezen.
ATENCAO! Antes de usar a moto-roçadeira, ler com atenção
este manual de instruções.
Προσοχή: πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα, διαβάστε προσεκτικά
το παρόν εγχειρίδιο.
DİKKAT! Makineyi kullanmadan önce talimatlar içeren kılavuzu dikkatle
okuyun.
UWAGA: Przed użyciem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą
instrukcję.
POZOR: Preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik
z navodili.
ВНИМАНИЕ: Прежде чем пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто
руководсво по зксплуатации.
POZOR: Prije nego pristupite uporabi stroja,
pažljivo pročitajte upute.
VARNING: Läs igenom hela detta häfte innan du använder
maskinen.
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen
käyttöä.
ADVARSEL: Læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem,
før du tager denne maskine i brug.
ADVARSEL: Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker
maskinen.
POZOR: Před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod
k použití.
FIGYELEM: a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen
kézikönyvet!
ВНИМАНИЕ: пред да jа употребите машината, вниматељно прочитаjте
го упатството за употреба.
DĖMESIO: prieš naudojant prietaisą, būtina atidžiai susipažinti
su vartotojo vadovu.
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto
instrukciju.
ATENŢIE: înainte de a utiliza mașina, citiţi cu atenţie manualul
de faţă.
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете
внимателно настоящата книжка.
ETTEVAATUST: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult
käesolevat kasutusjuhendit.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GGP ITALY T 1.0 EJ

  • Página 1 T 1.0 EJ Tagliabordi elettrico - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di utilizzare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Electric Grass Trimmer - OPERATOR’S MANUAL WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using this machine. Coupe-bordure électrique - MANUEL D’UTILISATION ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d’utiliser...
  • Página 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ..............ENGLISH - Translation of the original instructions .......... FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ..........DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ........ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ..........NEDERLANDS - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing ......PORTUGUÊS - Tradução do manual original ..........
  • Página 5 2 x 2,7 m (106 in.) 120 m m (4,75 in.)
  • Página 47: Presentación

    PRESENTACIÓN Estimado Cliente, ante todo queremos agradecerle por haber elegido nuestros productos y deseamos que el uso de esta máquina le reserve grandes satisfacciones y corresponda plenamente a sus expectativas. Este manual ha sido redactado para que pueda conocer bien su máquina y utilizarla en condiciones de seguridad y eficiencia; no olvide que éste forma parte integrante con la misma máquina, guárdelo al alcance de la mano para consultarlo en todo momento y entré- guelo junto con la máquina si un día tuviera que cederla o prestarla a otras personas.
  • Página 48: Es Identificación De Los Componentes Principales

    IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES 1. IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES COMPONENTES PRINCIPALES 1. Unidad motriz 2. Tubo de transmisión 3. Terminal del tubo de transmisión 4. Cabezal porta hilo 5. Protección del dispositivo de corte 6. Empuñadura delantera 7. Barrera 8.
  • Página 49: Identificación De Los Componentes Principales / Símbolos

    IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES / SÍMBOLOS Valores máximos de ruido y vibraciones [1] T 1.0 EJ Nivel de presión acústica dB(A) 79,3 dB(A) – Incertidumbre de medida Nivel de potencia acústica garantizado dB(A) Nivel de vibraciones 2,56 – Incertidumbre de medida...
  • Página 50: Advertencias Para La Seguridad

    ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD 3. ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD CÓMO LEER EL MANUAL 3) Riesgos residuales: no obstante se respeten todas las prescripciones de seguridad, aún pueden existir En el texto del manual, algunos parágrafos que contienen in- otros riesgos: formaciones de especial importancia están indicados con di- –...
  • Página 51: Advertencias Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD 7) Mantener la extensión lejos de los elementos de corte. bles, gas o polvos. Las herramientas eléctricas generan 8) Alimentar el aparato mediante un diferencial (RCD- Re- chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores. c) Mantener lejos a los niños y a las demás personas sidual Current Device) con una corriente de desengan- che no superior a 30 mA.
  • Página 52: Es Advertencias Para La Seguridad / Montaje De La Máquina

    ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD / MONTAJE DE LA MÁQUINA partes en movimiento. Compruebe que las partes móviles estén alineadas y g) Si tuviera que conectar dispositivos a instalaciones libres en el movimiento, que no haya roturas de par- para la ex trac ción y la recogida de polvo, asegúrese de tes y cualquier otra condición que pueda influir en el que estén co nec tados y usados de modo apropiado.
  • Página 53: Preparación Al Trabajo

    PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO / PUESTA EN MARCHA - PARADA DEL MOTOR 5. PREPARACIÓN AL TRABAJO 1. CONTROL DE LA MÁQUINA 2. CONEXIONES ELÉCTRICAS ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO! Asegúrese de que la má qui na Humedad y electricidad no no esté conectada a la toma de cor riente son compatibles.
  • Página 54: Uso De La Máquina

    USO DE LA MÁQUINA 7. USO DE LA MÁQUINA ¡ATENCIÓN! ¡ATENCIÓN! Para su seguridad y la de los La exposición prolongada a demás: las vibraciones puede causar lesiones y disturbios neurovasculares (conocido también como “fenó- meno de Raynaud” o “mano blanca”) especial- 1) Recuerde que el operador o el usuario es el re- mente a quien sufre de disturbios circulatorios.
  • Página 55: Final Del Trabajo

    USO DE LA MÁQUINA Durante el uso, es oportuno parar el motor y extraer • Regulación de la longitud del hilo durante periódicamente la hierba que envuelve la máquina, para el trabajo (Fig. 9) evitar el sobrecalentamiento debido a la hierba atrapada debajo de la protección.
  • Página 56: Es Mantenimiento Y Conservación / Accesorios

    Codigo Modelo T 1.0 EJ 118801750/0 (M8 x 1,25 dx M)

Tabla de contenido