Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

+

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zipy Iguana

  • Página 2 Ecoembes-Gestion de residuos para los envases y embalajes domésticos que usted deposita en el contenedor de embases. Gestão de resíduos dos caixotes e embalagens domésticos que você deposita no contenedor de embalagens Waste management for all of your containers and domestic packagings that you deposit in the recycling bin El embalaje contiene materiales separables para su posterior tratamiento en gestión de residuos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos 1. I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d ..................2 2.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de seguridad Este Manual contiene importantes instrucciones de seguridad y la información sobre el uso apropiado del aparato. Asegúrese de leerlo atentamente y de comprender todas las instrucciones para evitar accidentes. No exponga el aparato a temperaturas extremas (superiores a 40º), especialmente en vehículos con las ventanas cerradas durante el verano.
  • Página 5: Sobre La Batería

    § Función de grabación digital SP / LP Álbum de fotos electrónico § § Función de radio FM § Modo de reproducción: Repetir A-B, Repetir Uno, Repetir Todo, Repetir Catálogo, Continuar Lectura, etc. Modos de ecualización: JAZZ, CLÁSICO, ROCK, POP, NORMAL, SOFT, DBB §...
  • Página 6: Operaciones Básicas

    [MENU] : Para entrar al menú o salir del sub-menú, confirmar una selección (en otros ventanas, el botón menú le abrirá el menú principal). [>||] : reproducir / parar, encender / desconectar el reproductor [PRE] / [NEXT] : último / siguiente, hacia atrás / hacia adelante [VOL +] / [VOL -] : ajustar volumen, aumenta / disminuye el volumen 5.
  • Página 8 7. Modo de música Descripción del sub-menú: A. Sub-menú en el modo de reproducción (no hay sub-menú mientras esté reproduciendo archivos AMV)
  • Página 9 Seleccione el modo Música desde el menú principal, pulse el botón [MENÚ] para confirmar la selección y después pulse el botón PLAY/STOP [>||] para reproducir la canción. En cuanto comience a reproducirse la música, pulse el botón [MENÚ] para acceder al sub-menú: Repeat (Repetir) Normal, Repeat one (Repetir uno), Folder (Carpeta), Folder (Repetir Carpeta), Repeat All (Repetir todo),...
  • Página 10 botón [NEXT] para confirmar el punto inicial de recorrido, y luego pulse el botón [NEXT] para confirmar el punto “B”. El aparato reproducirá del punto A hasta el B de acuerdo con la configuración del tiempo de reproducción (Regrese al modo de reproducción A-B pulsando el botón [PRE]).
  • Página 11 Delete File: Desde la interfaz de sub-menú, seleccione “Delete File”, seleccione el archivo que usted quiera eliminar y confírmelo con “borrar”, en ese momento la pantalla le mostrará lo siguiente: 8. Instalar la herramienta de conversación (AMV) Asegúrese de que usted tiene instalado Windows Media Player 9.exe y DirectX 9.0 antes de instalar el software: 1.
  • Página 12: Modo Grabación

    3. Seleccione en el menú: start-program-mp3-player utilities-AMV convert tool 4. Una ventana aparecerá. Seleccione el archivo que desee convertir, después seleccione una carpeta donde quiera colocar el nuevo archivo convertido, y pulse sobre “Start converting” [Iniciar la conversación]. Modo grabación Pulse el botón de Menú...
  • Página 13: Modo Voz

    Long VOR: Formato ACT, buena calidad; parará automáticamente la grabación cuando no detecte sonido. Exit (salida) Salida del sub-menú Después de la configuración, pulse el botón (imagen) para parar la grabación. En cuanto lo haga, por favor, considere lo siguiente: 1.
  • Página 14: M Od O Fm

    botón [>||] para detener la reproducción, y pulse los botones [PRE] o [NEXT] para seleccionar los archivos grabados. Sub-menú durante la reproducción: Repeat (repetir) Se refiere a repetir desde el modo música Tempo rate (tasa de tiempo) Se refiere a la tasa de tiempo en el modo música Replay (reproducir) Se refiere a reproducir desde el modo música Exit (salir)
  • Página 15: I Ma Ge N

    Desde el menú principal, pulse los botones [PRE] o [NEXT] para seleccionar el modo FM, y pulse el botón [MENU] para confirmarlo. Pulse el botón [>||](reproducir / pausar) para almacenar la emisora. Si no almacena emisora alguna, usted puede procurarse los canales de FM mediante la búsqueda manual o la busqueda automática. Pulse más de una vez el botón [MENU] para obtener el sub-menú...
  • Página 16 Desde el menú principal, pulse los botones [PRE] o [NEXT] para seleccionar el Photo Mode (Modo de fotografía), después pulse en el botón [MENU] para confirmar. La pantalla le mostrará lo siguiente: Pulse en el botón [MENU] una vez más para entrar en el sub-menú: o Local folder (carpeta local) Seleccione la carpeta donde la fotografía esté...
  • Página 17 fotografía de 1 hasta 10 segundos) o Delete (Eliminar) Elimina la imagen o Delete All (Elimina todo) Elimina todas las imágenes o Exit (salir) Salir del sub-menú Pulse en el botón [>||] (reproducir / pausar) para mostrar una imagen automáticamente o manualmente según la configuración de reproducción previa 13.
  • Página 18: Tex To

    10 Segundos 20 Segundos 30 Segundos Chino simple, Inglés, Chino tradicional, Japonés, Francés, alemán, Idiomas Italiano, holandés, Portugués, español, Sueco, Checo, Danés, Polaco, etc. Tiempo de apagado: configure el tiempo de auto apagado cuando el reproductor esté parado y no vaya a realizar ninguna acción. La unidad de Power off tiempo son segundos.
  • Página 19: J Uegos

    Acceda al modo TEXT pulsando el botón MODE (MODO). Así usted podrá leer y editar el artículo incluido en el dispositivo. El aparato sólo podrá reconocer los textos con formato “txt”. Pulse el botón [MENU] una vez más para acceder al sub-menú: local folder (carpeta local) Elija la carpeta donde desee guardar la imagen play set (modo de reproducción) Reproducción manual o auto reproducción (existe un intervalo de tiempo para...
  • Página 20: F U N C I Ó N D E Di S C O U S B

    Entre en Game Function (Función de juegos) pulsando en el botón Modo. Entonces aparecerá un juego llamado MOVE BOX. Pulse los botones [PRE], [NEXT], [VOL -] y [VOL +] para mover las imágenes. 16. USB disk function (Función de disco USB) 1.
  • Página 21: Función De Encriptación De Disco

    17. Función de encriptación de disco El usuario puede utilizar el software para configurar particiones en el USB. Uno es el disco normal, el otro es un disco encriptado. (El cliente podrá ver dos iconos en la computadora. Windows 2K necesita instalar SP4; si no, el usuario sólo podrá...
  • Página 22 Notas: o Los datos del disco encriptado no pueden ser leídos en el reproductor. o Es necesario, para el disco encriptado, introducir el nombre del usuario y la contraseña cuando se conecte al PC. o La configuración de las particiones eliminará los datos. Por favor, realize antes una copia de seguridad. La combinación de discos podría también eliminar los datos.
  • Página 23 3. Seleccione el nuevo driver de firmware (del CD de drivers o de la página web de proveedor). Pulse el botón “Start” para iniciar la actualización. 4. Cuando la actualización haya terminado con éxito, la pantalla le mostrará “actualización correcta”. 5.
  • Página 24: R E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S

    19. Troubleshooting (Resolución de problemas) Si un reproductor no funciona adecuadamente, por favor utilice la guía de resolución de problemas para encontrar soluciones. Síntoma Solución 1. Por favor, verifique la carga de la batería. 2. Asegúrese de que el botón de encendido está activado. 3.
  • Página 25: E S P Ec I F I C Ac I O N Es

    20. Specifications (Especificaciones) Las especificaciones y el aspecto del dispositivo están sujetas a cambios sin previo aviso. Artículo Especificación Tasa de transferencias de datos USB 2.0 Música:MP1, MP2, MP3, WMA, WAV. Formato de archivos admitidos Grabación: WAV Vídeo: AMV Frecuencia FM 87.5MHz—108MHz Relación señal-ruido 85dB...
  • Página 26: Condiciones De Garantia Aid

    Garantías en la Venta de Bienes de Consumo, BOE núm. 165, de 11/07/2003 ), ofrece Garantía Directa a los clientes de España y Portugal, para todos los productos de nuestras marcas: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS y GO BY ZIPY, bajo las siguientes condiciones: A –...
  • Página 27 establecimiento vendedor y el motivo de la avería. Cualquiera de las siguientes circunstancias anula la presente garantía: 1. Rotura de puertos, de pantalla o cristal. 2. Pérdida de líquido en la pantalla. 3. El desgaste, con muestras evidentes de una manipulación incorrecta, uso indebido, maltrato, golpes, caídas, suciedad, etc.
  • Página 28 1. Si el producto se encuentra fuera de garantía, el departamento técnico de AID facilitará presupuesto de la reparación por fax o correo electrónico. Dicho presupuesto deberá ser aceptado por escrito sellado y firmado, y el usuario deberá hacerse cargo del importe de reparación así como de los portes de envío y retorno.
  • Página 29: Declaracion De Conformidad

    DECLARACION DE CONFORMIDAD ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: MP/4 : IGUANA de la marca ZIPY Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes: EN55013:2001-A1:2003+A2:2006...
  • Página 58 DECLARACION DE CONFORMIDAD ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: MP/4 : IGUANA de la marca ZIPY Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes: EN55013:2001-A1:2003+A2:2006...
  • Página 85 es un producto de Accesorios Inteligentes Digital, S.A. é um produto de Accesorios Inteligentes Digital, S.A. www.accesoriosdigital.com...

Tabla de contenido