Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE KITCHEN HUB™
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Control Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Heat Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CARE AND CLEANING
Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
on the inside of the unit behind
the filters.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . . . . .3
. . . 9
. . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . 32
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
UVH1301
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-2000492 Rev. 2 05-19 GEA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE KITCHEN HUB UVH1301

  • Página 65 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los encontrará en una etiqueta en la parte interior detrás de los filtros. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2000492 Rev. 2 05-19 GEA...
  • Página 66 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 67: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO PARA REDUCIR EL RIESGO DE DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A LESIONES A PERSONAS EN CASO DE UN INCENDIO PERSONAS, CUMPLA CON LOS SIGUIENTES PUNTOS: DE GRASA SOBRE UNA ESTUFA, CUMPLA CON LOS SIGUIENTES PUNTOS*: A.
  • Página 68: Cómo Retirar La Película Protectora De Envío Y La Cinta De Embalaje

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de radio o televisión, lo que puede comprobar encendiendo y establecidos para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo apagando el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la con la parte 15 de la Normativa de la FCC.
  • Página 69: Equipo

    Equipo Cámara Frontal Pantalla 8 : 5 0 25 °F | L Parlante br ua ry 12 M on da y, Fe Botón de Volumen Encendido/ Apagado Deslícese hacia arriba de la pantalla para acceder a los controles. Goo gle Sky pe U+ Con nec Mu sic...
  • Página 70: Wi-Fi

    Wi-Fi Conexión de su Electrodoméstico con Acceso Autorizado a la Conexión Wi-Fi Se recomienda conectar al WiFi su Cocina Kitchen Hub™ de GE Appliances. Use el Asistente de Instalación para conectar la unidad al Wi-Fi. Sensor de Calor La unidad está equipada con un sensor de calor que activará...
  • Página 71: Filtros

    Filtros Asegúrese de que el disyuntor esté apagado y que todas las superficies estén frías antes de limpiar o realizar el servicio técnico de cualquier parte de la unidad. Filtro de grasa metálico Los filtros metálicos atrapan la grasa durante la cocción. Los filtros SIEMPRE deberán estar en sus posiciones cuando la unidad se encuentre en uso.
  • Página 72: Superficies

    Para o visite a nuestro distribuidor local de piezas del servicio recibir un cupón para una muestra de autorizado de GE Appliances. Bar Keepers Friend Soft Cleanser™, ingrese al siguiente link o escanee el Código QR.
  • Página 73: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Cocina Kitchen Hub™ de instalación UVH1301 Ante cualquier duda, llame a GE Appliances al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com En Canadá: Llame al 800.561.3344 o visite GEAppliances.ca. ANTES DE COMENZAR ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO Lea estas instrucciones por completo y con DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A...
  • Página 74: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones de Instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A PRECAUCIÓN Por razones de seguridad, la TIERRA superficie de montaje deberá poder soportar la carga Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. del gabinete, además del peso agregado de este En caso de que se produzca un cortocircuito, la conexión producto de entre 75 libras, a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, brindando...
  • Página 75: Espacio De Montaje

    Instrucciones de Instalación ESPACIO DE MONTAJE La parte inferior NOTAS: del gabinete Máx. necesita estar de 13 estar libre de obstrucciones. la superficie Si hará que la unidad ventile hacia afuera, consulte los de cocinado o de la parte Tipos de Instalación 2A o 2C para la preparación del superior de las gabinete y la pared.
  • Página 76: Partes Incluidas

    Instrucciones de Instalación HERRAMIENTAS Y MATERIALES PIEZAS NECESARIAS PARA LA REQUERIDOS (NO SUMINISTRADOS) INSTALACIÓN 1 Tapa de Pared o Techo (para ventilación con conducto únicamente) Todo el Conducto Metálico (para ventilación con conducto únicamente) Gafas de seguridad Lápiz y cinta métrica DAÑO –...
  • Página 77: Planificación Previa

    Instrucciones de Instalación PARTES INCLUIDAS PLANIFICACIÓN PREVIA PIEZAS ADICIONALES Planificación para la Instalación con Conducto (para salida externa únicamente) PARTE CANTIDAD Determine la ubicación exacta de la campana Plantilla del de ventilación. Gabinete Superior Planifique el recorrido de la salida de ventilación hacia el exterior.
  • Página 78: Colocación Del Plato De Montaje

    Instrucciones de Instalación 1. COLOCACIÓN DEL PLATO DE MONTAJE RETIRO DE LA COCINA KITCHEN BÚSQUEDA DEL MONTAJE DE HUB™ DEL CARTÓN / RETIRO PARED DEL PLATO DE MONTAJE Retire el embalaje PRECAUCIÓN Use guantes para protegerse de los externos filosos. Montaje de Pared 1.
  • Página 79: Cdeterminación De La Placa De Montaje Debajo De Su Gabinete

    Instrucciones de Instalación 1. COLOCACIÓN DEL PLATO DE MONTAJE (Cont.) DETERMINACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE DEBAJO DE SU GABINETE Posición de la Placa – gabinete inferior plano Posición de la Placa – gabinete inferior hueco Las Lengüetas Las lengüetas de la Placa de de la Placa de Montaje Tocan la...
  • Página 80: Dalinee La Placa De Montaje

    Instrucciones de Instalación 1. COLOCACIÓN DEL PLATO DE MONTAJE (Cont.) ALINEE LA PLACA DE MONTAJE Agujero B Dibuje una Agujero A Línea Vertical en la Pared desde el Centro a la Parte Superior del Gabinete Agujero D Agujero C Area E Ranura PRECAUCIÓN NOTA: Los agujeros C y D están dentro del área E.
  • Página 81: Tipos De Instalación

    Instrucciones de Instalación 2. TIPOS DE INSTALACIÓN (Elija A, B o C) Este electrodoméstico está diseñado para ser adaptado NOTA: Seleccione el tipo de ventilación requerida para a los 3 siguientes tipos de ventilación: su instalación y proceda a dicha sección. Esta unidad se envía ensamblada para una salida de ventilación A.
  • Página 82: Visión General De La Instalación

    Instrucciones de Instalación A. ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR ( Conducto Vertical) VISIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN A1. Adjunte la Placa de Montaje a la Pared A2. Prepare el Gabinete Superio A3. Ajuste la Salida de Ventilación del Calefactor A4. Instale el Adaptador del Escape A5.
  • Página 83: A4 Ensamble E Instale El Adaptador

    Instrucciones de Instalación A. ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR Conducto Vertical) (Cont.) ENSAMBLE E INSTALE EL AJUSTE LA SALIDA DEL ADAPTADOR CALEFACTOR Tornillos La campana es enviada con la configuración de salida de ventilación superior. Si la configuración no se encuentra en la dirección de salida de ventilación superior, siga los Regulador siguientes pasos.
  • Página 84: Importante

    Instrucciones de Instalación A. ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR Conducto Vertical) (Cont.) MONTE LA COCINA KITCHEN HUB™ MONTE LA COCINA KITCHEN HUB™ (Cont.) través de los agujeros del gabinete superior central. Dé dos giros completos a cada tornillo. Frente del Gabinete Estante Inferior del Gabinete Bloque de relleno PRECAUCIÓN A fin de evitar el riesgo de...
  • Página 85: A6 Conexión Del Conducto

    Instrucciones de Instalación A. ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR Conducto Vertical) (Cont.) CONEXIÓN DEL CONDUCTO 1. Extienda el conducto del hogar para poder conectarlo al adaptador del escape. 2. Selle las juntas del conducto de escape usando cinta para conductos. FINALICE LA INSTALACIÓN Enchufe la unidad.
  • Página 86: Recirculación (Sin Conductos No Ventilados)

    Instrucciones de Instalación B. RECIRCULACIÓN (Sin Conductos No Ventilados) VISIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN B1. Adhera La Placa De Montaje A La Pared B2. Prepare el Gabinete Superior B3. Ajuste la Salida de Ventilación del Calefactor B4. Monte la cocina Kitchen Hub™ B5.
  • Página 87: Recirculación

    Instrucciones de Instalación B. RECIRCULACIÓN (Sin Conductos No Ventilados) (Cont.) AJUSTE EL MOTOR DEL MONTE LA COCINA KITCHEN HUB™ CALENTADOR La unidad es enviada con la configuración de salida de ventilación superior. La placa del deflector vertical deberá ser reposicionada en la ubicación angulada. 1.
  • Página 88: B6 Finalice La Instalación

    Instrucciones de Instalación B. RECIRCULACIÓN (Sin Conductos No Ventilados) (Cont.) MONTE LA COCINA KITCHEN HUB™ FILTROS (Cont.) 1. Retire el filtro de grasa e instale el filtro de carbón a cada lado del motor, como se muestra a continuación. través de los agujeros del gabinete superior externo. Dé...
  • Página 89: C1 Preparación De La Pared Trasera Para El Escape Externo Trasero

    Instrucciones de Instalación C. ESCAPE EXTERIOR TRASERO (Conducto Horizontal) VISIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN C1. Prepare la Pared Trasera C2. Adjunte la Placa de Montaje a la Pared C3. Prepare el Gabinete Superior C4. Ajuste la Salida de Ventilación del Calefactor C5.
  • Página 90: C4 Ajuste La Salida Del Calefactor

    Instrucciones de Instalación C. ESCAPE EXTERIOR TRASERO (Conducto Horizontal) (Cont.) USE LA PLANTILLA DEL AJUSTE LA SALIDA DEL GABINETE SUPERIOR PARA LA CALEFACTOR PREPARACIÓN DEL GABINETE La unidad es enviada con la configuración de salida de SUPERIOR ventilación superior. A fin de ajustar la unidad a la salida de ventilación trasera, retire la placa de montaje del Es necesario hacer agujeros para los tornillos del soporte regulador y vuelva a posicionar la misma de modo que la...
  • Página 91: C7 Finalice La Instalación

    Instrucciones de Instalación C. ESCAPE EXTERIOR TRASERO (Conducto Horizontal) (Cont.) MONTE LA COCINA KITCHEN HUB™ MONTE LA COCINA KITCHEN HUB™ (Cont.) PRECAUCIÓN A fin de 2. Gire el frente de la unidad contra la parte inferior del evitar el riesgo de lesión personal gabinete.
  • Página 92: Tecnología De Reposición De Aire

    Instrucciones de Instalación TECNOLOGÍA DE REPOSICIÓN DE AIRE Nota para los Instaladores e Inspectores: Este producto está equipado con una función de instalación simple que limita los niveles máximos de CFM, a fin de cumplir con ciertos códigos o regulaciones locales. Es posible que este método de instalación no sea necesario en todas las instalaciones;...
  • Página 93: Consejos Para La Solución De Problemas

    Minimice la longitud del conducto y el número de transiciones y codos. Los técnicos de GE Appliances no pueden corregir este problema si hay una instalación inadecuada. El ventilador no hace Obstrucciones en el conducto.
  • Página 94: Limitada Garantía

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 95: Accesorios

    Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Estos y otros productos están disponibles: Piezas Kit de Aire de Reposición...
  • Página 96: Soporte Para El Consumidor

    En Canadá: Prodsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Tabla de contenido