Black+Decker HG1300 Manual De Instrucciones
Black+Decker HG1300 Manual De Instrucciones

Black+Decker HG1300 Manual De Instrucciones

Pistola de aire caliente
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HEAT GUN
PISTOLET THERMIQUE
PISTOLA DE AIRE CALIENTE
Please read before returning this product for any reason.
à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que
ce soit.
LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por
cualquier motivo.
final page size: 8.5 x 5.5 in
HG1300
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker HG1300

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES HEAT GUN PISTOLET THERMIQUE PISTOLA DE AIRE CALIENTE HG1300 Please read before returning this product for any reason. à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo.
  • Página 2 English English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales) Thank you for choosing BLACK+DECKER! If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to: http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
  • Página 20: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 21: Conserve Todas Las Advertenciase Instrucciones Para Futuras Consultas

    EsPAñOl ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD f ) Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, utilice PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS un suministro protegido con un interruptor de ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI seguridad e instrucciones.
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Para El Uso De Pistolas De Aire Caliente

    EsPAñOl b ) No utilice la herramienta eléctrica si no puede un electricista calificado. No modifique ni cambie nunca encenderla o apagarla con el interruptor. Toda la clavija. herramienta eléctrica que no pueda ser controlada • NO USE ESTA HERRAMIENTA PARA QUITAR mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Pistolas De Aire Caliente

    EsPAñOl Instrucciones de seguridad importantes hacia abajo para que no caiga la pintura dentro de la herramienta y la parte quemada. para pistolas de aire caliente • NO permita la adherencia de pintura a la punta o • Recuerde que las áreas ocultas, como las ubicadas detrás espátula.
  • Página 24: Instrucción Adicional De Seguridad

    EsPAñOl Emprenda, al aire libre preferiblemente, sus proyectos • Trabaje en un cuarto a la vez. El mobiliario, etc., deberá para quitar material hasta que usted obtenga una noción colocarse en el centro de la habitación y cubrirse. Las satisfactoria de cómo usar la pistola de aire caliente en forma áreas de trabajo deben cerrarse por completo del resto de segura y efectiva.
  • Página 25 EsPAñOl actividades de construcción, contienen químicos que un calibre insuficiente causará una caída en la tensión el Estado de California sabe que pueden producir de la línea dando por resultado una pérdida de energía cáncer, defectos congénitos u otras afecciones y sobrecalentamiento.
  • Página 26: Clavija Polarizada

    EsPAñOl COMPONENTES (FIG. A) Fig. B ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría producir lesiones corporales o daños. Consulte la Figura A al principio de este manual para obtener una lista completa de los componentes. Clavija polarizada Este equipo cuenta con una clavija polarizada (con una pata Cómo quitar la pintura (Fig.
  • Página 27: Limpieza

    (inclusive la inspección y el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica BLACK+DECKER u en un centro de mantenimiento autorizado BLACK+DECKER. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
  • Página 28: Garantía Limitada De Dos Años

    DETECCIÓN DE PROBLEMAS Para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.mx o llame a la línea de ayuda BLACK+DECKER al 1-800-544-6986. Problème Cause possible solution possible La unidad no enciende.

Tabla de contenido