BWT 14ROC Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para 14ROC:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 92

Enlaces rápidos

BWT bestaqua 14ROC
Installation and operating instructions
Europe's No. 1 in Water Technology
Filtersystem zur Optimierung von Trinkwasser
Einbau- und Bedienungsanleitung
Filter system for optimising drinking water
Installation and operating instructions
Système de filtration pour l'optimisation de l'eau potable
Instructions de montage et de service
Sistema di filtrazione per l'ottimizzazione dell'acqua potabile
Istruzioni per il montaggio e per l'uso
Filtersysteem voor optimalisering van drinkwater
Montage- en bedieningshandleiding
Filtersystem til optimering af drikkevand
Monterings- og betjeningsvejledning
Sistema de filtración para la optimización del agua potable
Instrucciones de montaje y manejo
Sistema de filtragem para otimização de água potável
Manual de montagem e de instruções
System filtra do optymalizacji wody pitnej
Instrukcja montażu i obsługi
Ivóvíz optimalizálásra szolgáló szűrőrendszer
Beszerelési és használati utasítás
İСистема фильтрации для оптимизации питьевой воды
Руководство по монтажу и
DE
EN
FR
IT
NL
DA
ES
PT
PL
HU
RU
эксплуатации

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para BWT 14ROC

  • Página 1 Manual de montagem e de instruções System filtra do optymalizacji wody pitnej Instrukcja montażu i obsługi Ivóvíz optimalizálásra szolgáló szűrőrendszer Beszerelési és használati utasítás İСистема фильтрации для оптимизации питьевой воды Руководство по монтажу и эксплуатации BWT bestaqua 14ROC Installation and operating instructions...
  • Página 2 7“ Copyright © 2019 BWT water + more GmbH. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Tutti i diritti riservati. Alle rechten voorbehouden. Alle rettigheder forbeholdes. Todos los derechos reservados. Direitos reservados. Wszelkie prawa zastrzeżone. Valamennyi jog fenntartva. Все права защищены.
  • Página 92 Concepto de higiene y paradas de funcionamiento ............96 Desmontaje/montaje de un nuevo cartucho de RO ............96 Instrucciones para instalar y manejar la aplicación BWT bestaqua 14ROC ....97 3.5.1 Instalación de la aplicación ..................97 3.5.2 Conectar el teléfono móvil con el ROC por medio de la aplicación ......97 3.5.3 Manejo de la aplicación ....................
  • Página 93: Introducción Y Seguridad

    7 Tapa de servicio inferior para montaje/desmontaje del cartucho de RO Disponible opcionalmente 1b Cartucho de RO de repuesto (n.º de artículo 812835) Dirección del fabricante El equipo BWT bestaqua 14ROC está fabricado por: BWT water + more GmbH Walter-Simmer-Straße 4 5310 Mondsee, Austria Teléfono: +43/6232/5011-0...
  • Página 94: Información General

    Las instrucciones de montaje y manejo (IMM) contienen información importante para el manejo seguro y eficiente del equipo de ósmosis inversa BWT bestaqua 14ROC. Las IMM forman parte del equipo, deben conservarse siempre cerca de él y deben estar en todo momento a disposi- ción del personal que trabaja con el equipo.
  • Página 95: Indicaciones De Funcionamiento Y Seguridad

     AVISO Información adicional para el operador. Indicaciones de funcionamiento y seguridad Este apartado le proporciona una vista general de todos los aspectos importantes de funcio- namiento y seguridad para manejar el equipo de forma segura y sin averías. A pesar de todas las precauciones de seguridad, siempre existen peligros residuales, especialmente en caso de manejo inadecuado.
  • Página 96: Descripción Del Funcionamiento

    El equipo no debe operarse con agua de alimentación que esté contaminada microbiológica-     mente o que sea de origen y calidad desconocidos. Al utilizar el equipo de RO para aplicaciones alimentarias se deben limpiar y lavar todos los  ...
  • Página 97: Presión De Servicio

        dimensiones de montaje y los radios de curvatura. El equipo bestaqua 14ROC se debe instalar y operar con placas magnéticas montadas.     El equipo no debe conectarse con la red de suministro de agua utilizando tuberías rígidas.
  • Página 98: Funcionamiento De La Ósmosis Inversa

    El equipo de RO debe estar conectado a las mangueras y a la toma de corriente eléctrica.     El equipo BWT bestaqua 14ROC se conecta mediante el interruptor (colocado en la parte     trasera del equipo). El funcionamiento (POWER ON) de la RO se indica por medio de un LED azul.
  • Página 99: Concepto De Higiene Y Paradas De Funcionamiento

    Con la válvula de mezcla integrada se puede aumentar la conductividad del permeado mediante la mezcla de agua de alimentación. En función del uso podrá ser necesario mezclar el agua de alimentación. En su caso puede ajustarse la válvula de mezcla (mezcla de agua de alimentación mediante bypass) en las posiciones de encaje 1, 2 y 3.
  • Página 100: Instrucciones Para Instalar Y Manejar La Aplicación Bwt Bestaqua 14Roc

    Instrucciones para instalar y manejar la aplicación BWT bestaqua 14ROC 3.5.1 Instalación de la aplicación Si aún no tiene la aplicación BWT bestaqua 14ROC descargada en su teléfono móvil, escanee el siguiente código QR. Este código le redirigirá a la página web desde la que puede descargar la aplicación.
  • Página 101: Manejo De La Aplicación

    3.5.3 Manejo de la aplicación bestaqua 14ROC bestaqua 14ROC bestaqua 14ROC bestaqua 14ROC working C° CONDUCTIVITY 0 TEMP working rinsing OUTLET PRESS DAYS 01560 0016 liter hours INLET WATER PUMP ON 03340 liter liter/hour OUTLET WATER OUTLET FLOW info back Durante la extracción la...
  • Página 102: Ajustes En El Menú De Servicio

    3.5.4 Ajustes en el menú de servicio DIGIT PASSWORD TECHNICAL SERVICE MENU TECHNICAL SERVICE MENU SERVICE DAYS LOW WCF ALARM 180 DAYS 365 DAYS INLET WATER SERVICE OUTLET WATER SERVICE 10000 LITERS 20000 LITERS 8000 LITERS 9000 LITERS 30000 LITERS 40000 LITERS 10000 LITERS 11000 LITERS...
  • Página 103: Mensajes De Fallo

    14ROC bestaqua 14ROC bestaqua 14ROC TECHNICAL SERVICE MENU TECHNICAL SERVICE MENU RESET HISTORY LOGS INFO INFO 12-09-18 14-09-18 INLET WATER COUNTER 1000000 000508 TOTAL LITER INLET WATER COUNTER TOTAL LITER INLET WATER COUNTER 15-09-18 20-09-18 INFO ------------ ------------ DAYS COUNTER...
  • Página 104: Solución De Averías

    4 Solución de averías Vista general de los LED de estado y alarma Estado y alarma Color/estado del LED Descripción del estado del equipo working/FUNCIONAMIEN- El equipo de RO produce permeado (agua purificada)/ Verde/iluminado TO (producción) POWER ON working/FUNCIONAMIEN- Amarillo/iluminado Alarma WCF activada TO (producción) Dispositivo móvil conectado a la RO mediante Blue-...
  • Página 105: Sustitución De Piezas De Desgaste

    3 y ha sido diseñado y fabricado según las buenas prácticas técnicas aplicables. El equipo BWT bestaqua 14ROC no cuenta con marcado CE según el artículo 6, sección 5 de la Directiva 2014/68/UE, pero se aplica la declaración de conformidad CE adjunta.
  • Página 106: Eliminación

    5.4 Eliminación Procedimiento: el equipo BWT bestaqua 14ROC se compone de diferentes materiales que deberán eliminarse adecuadamente. Póngase en contacto con su distribuidor para realizar una eliminación adecuada y respetuosa con el medio ambiente. No deseche las pilas usadas junto con los residuos domésticos.
  • Página 166 Hersteller: BWT water + more GmbH Walter-Simmer-Str. 4 ∙ A-5310 Mondsee Telefon +43 6232 5011-1164 office@bwt.at ∙ info@bwt-filter.com www.bwt-wam.com...

Tabla de contenido