Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Printed in Hungary
GD 110
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUÇÕES DE MANEJO
GEBRUIKSAANWIJZING
Instrukcii po èkspluatacii
823 0011 000
P00 2008-01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nilfisk GD 110

  • Página 2 GD 110 ENGLISH____________________ 3,4,5,6 Essential instructions, for U.K. only _________ FRANÇAIS___________________ 3,4,5,8 DEUTSCH ___________________ 3,4,5,9 ESPAÑOL __________________ 3,4,5,10 PORTUGUÊS _______________ 3,4,5,11 ITALIANO __________________ 3,4,5,12 NEDERLANDS ______________ 3,4,5,13 SVENSKA __________________ 3,4,5,14 NORSK ____________________ 3,4,5,15 DANSK ____________________ 3,4,5,16 SUOMEKSI _________________ 3,4,5,17 __________________ 3,4,5,18...
  • Página 3 O FILTRO /SUODATIN / Ôèëüòðû The suction efficiency of the vacuum cleaner depends on the size and quality of the dust bag. Use original Nilfisk bags only. La eficacia de aspiración depende del tamaño y calidad de la bolsa de polvo. Utilice únicamente bolsas originales Nilfisk.
  • Página 5 ON-OFF DO NOT UNPLUG BY PULLING ON CORD. TO UNPLUG, GRASP THE PLUG. NE PAS DÉBRANCHER EN TIRANT SUR LE CORDON. TIRER PLUTÔT LA FICHE. NO DESENCHUFE LA MÁQUINA TIRANDO DEL CABLE. PARA DESENCHUFARLA, TIRE DE LA CLAVIJA Y NO DEL CABLE. BEIM HERAUSZIEHEN IMMER AM STECKER UND NIEMALS AM KABEL ZIEHEN. PARA DESLIGAR, PUXE PELA FICHA, NUNCA PELO FIO.
  • Página 10: Precations Importantes

    PRECATIONS IMPORTANTES LOS ACCIDENTES DEBIDOS AL MAL USO, SÓLO PUE- INSTRUCCIONES PARA DOUBLE DEN SER PREVENIDOS POR AQUELLOS QUE ESTÉN AISLACIÓN UTILIZANDO LA MÁQUINA. ESTA ASPIRADORA PUE- En un artefacto de doble aislación, se proveen dos sistemas DE SER UTILIZADA EN EL HOGAR O PARA USO CO- de aislación en reemolazo de la puesta a tierra.
  • Página 18 Èíñòðóêöè® áåçîïàñíîñòè Ñåðâèñ àïïàðàòà ñ äâîéíûì Ïðåäóïðåæäåíèå ! èçîëèðîâàíèåì Âíèìàíèå! Äë® ñíèæåíè® ðèñêà âîçíèê-íîâåíè® îãí®, ýëåêòðîøîêà, - èçó÷èòå âñå èíñòðóêöèè áåçîïàñíîñòè,  àïïàðàòå ñ äâîéíûì èçîëèðîâàíèåì, à òàêæå òåêñò ïðåäóïðåæäåíèé, ïåðåä íà÷àëîì âìåñòî çàçåìëåíè®, èñïîëüçóåòñ® äâîé- èñïîëüçîâàíè® ìàøèíû. íîå èçîëèðîâàíèå. Íà òåõíè÷åñêîì óêà- ·...
  • Página 19 WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) The symbol on the product or on its packing indicates that this product Symbolet, som findes på produktet eller emballagen, viser, at may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to produktet ikke må...
  • Página 20 DATA GD 110 220-240V ENGLISH ESPAÑOL Rated power 1000W Potencia nominal 1000W Max.power 1100W Potencia máxima 1100W Suction Power 300W, Potencia de aspiration 300W, boquillas at nozzle Vacuum 25 kPa, Vacio 25 kPa, boquillas at nozzle Air flow 36 l/s,...
  • Página 24 www.nilfisk.com...

Tabla de contenido