Página 1
Instrucciones de funcionamiento Gebruiksaanwijzing Kortfattet betjeningsvejledning Reproductor de discos Blu-ray Blu-ray disc speler Blu-ray disc afspiller DMP-BD50 Model No. Información sobre la gestión de regiones Informatie regiobeheer Oplysninger om regionsstyring BD-Video Ejemplo: Esta unidad puede reproducir BD-Video en cuyas etiquetas esté presente el código de región B.
Estimado cliente Gracias por haber adquirido este producto. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones con la mayor seguridad. Antes de conectar, operar o ajustar este producto, sírvase leer estas instrucciones completamente. Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario. ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ≥PARA MANTENER BIEN VENTILADA ESTA UNIDAD, NO LA...
Contenidos Preparativos Configuraciones Medidas de seguridad ........2 Cambio de ajustes con el menú en pantalla... 24 Información sobre accesorios ......3 Modificación de las configuraciones de la Información del disco y tarjeta ......4 unidad ............26 Uso del mando a distancia....... 5 Referencia Conexión............
Información del disco y tarjeta Disco empaquetados Este recuadro muestra el tipo diferente de discos comerciales/de venta que puede emplear, e incluye asimismo los logotipos estándares de la industria que deben aparecer en los discos y/o empaquetado. Tipo de medio/ Indicados Tipo de medio/ Indicados...
Tarjetas SD Este recuadro muestra los diferentes tipos de discos grabados con videocámaras de alta definición Panasonic, ordenadores personales, etc. que puede emplear. ≥Se deben usar una miniSD tarjeta y una microSD Indicados Tipo de medios Formatos tarjetacon el adaptador adjunto que se entrega con la como tarjeta.
≥No se pueden emplear cables que no cumplan con HDMI. ≥Utilice cables de alta velocidad HDMI con el logotipo HDMI (como el mostrado en la tapa). Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. Número de pieza recomendado: RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), etc.
C Conexión a un terminal S VIDEO OUT La terminal de S VIDEO OUT ofrece una imagen más vívida que la terminal de VIDEO OUT. ≥No se puede reproducir vídeo de AUDIO IN Televisión S VIDEO IN alta definición con esta conexión. Utilice la conexión A o B ( NOTA para vídeos de alta definición.
F Conexión a un terminal 5.1ch AUDIO OUT Cuando se conecta a un amplificador/receptor compatible usando terminales de 5.1ch AUDIO OUT, puede disfrutar de sonido envolvente. Altavoces multicanal AJUSTES NECESARIOS ≥“Altavoz” : “Multicanal” ( ≥El disco de canal 7.1 se NOTA entremezcla con el audio del canal 5.1.
Ha salido una nueva versión de firmware. página web y copiarlo en unn CD-R para Última versión: x.x actualizar el firmware. Versión actual: x.x http://panasonic.net/support/ ¿Desea iniciar la actualización del firmware? ≥Cuando la unidad está conectada a Internet, se podrían generar gastos de comunicación.
Guía de referencia de control ! Apague y vuelva a encender la unidad ( @ Botones de funcionamiento del televisor ( Puede manejar el televisor empleando el mando a distancia de la unidad. [Í TV]: Encender y apagar el televisor ...
≥Tambén puede cambiar estas Aperece la pantalla de instalación. configuraciones individualmente. ≥Si conecta la unidad a un televisor de Panasonic (VIERA) 27, 28) compatible con HDAVI Control 2 o HDAVI Control 3 a través de un cable HDMI, la información de ajuste “Idioma en pantalla”...
Configuración de la red Esta configuración se utiliza si va a conectar esta unidad a Internet. ≥La descarga llevará varios minutos. Podría llevar más tiempo o Internet podría no conectarse dependiendo del entorno de la conexión. ( Es necesario utilizar una conexión de banda ancha. Preparativos ≥Conexión a la red.
Configuración del servidor proxy ≥Los puertso especificados podrían estar bloqueados y puede que sea imposible utilizarlos dependiendo del En la mayoría de los casos, normalmente se puede utilizar el ajuste entorno de la red. CONSEJOS de fábrica sin llevar a cabo ningún cambio. Para restaurar el ajuste de fábrica Utilice esta configuración siguiendo las instrucciones de su Después de llevar a cabo los pasos 1–3...
Reproducción básica (Reproducción de contenidos de vídeo) Las instrucciones para el manejo se describen normalmente empleando el mando a distancia en estas instrucciones de funcionamiento. Preparativos Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo apropiada en el mismo. OPEN/CLOSE RECEIVER MUTING RE-MASTER...
Otras operaciones durante la reproducción (estas funciones pueden no funcionar dependiendo del disco.) STATUS STOP Mensajes de stado Detención Se memeoriza la posición de detención. Los mensales de estado le ofrecen información acerca de lo que Función de reanudación de la reproducción se está...
Cómo disfrutar de BD-LIVE o BONUSVIEW en BD-Video [BD-V] Esta unidad le permite disfrutar de funciones como imagen en imagen, audio secundario y paquetes vrtuales, etc., con BD-Video compatible con BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Perfil 1 versión 1.1/ Final Standard Profile). Además de la función BONUSVIEW, el BD-Video compatible con BD-Live (BD-ROM versión 2 Perfil 2) con una función de extensión de red le permite disfrutar de más funciones como los juegos en línea conectando esta unidad a Internet.
Cómo disfrutar de audio de alta velocidad de bits y de Vídeo BD-Video [BD-V] Respecto al audio de alta velocidad de bits Esta unidad es compatible con el audio de alta velocidad de bits (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio y DTS-HD Master Audio) adoptado en BD-Video.
Reproducción de capítulos [DVD-VR] 1 Inserte un disco ( 14). Mientras tanto se muestra la pantalla “Vista título” Pulse [3, 4] para seleccionar el título y pulse [OPTION]. Para mostrar las propiedades del título (fecha de grabación, Propiedades Para seleccionar el capítulo Vista capítulo Para imagen Reproducción de imágenes congeladas (...
Funciones útiles durante la reproducción de imágenes congeladas Para seleccionar imágenes congeladas en otra Mostrar diapos. carpeta Puede mostrar imágenes congeladas una a una a un intervalo BD-RE, DVD-RAM regular. Para cambiar a otra carpeta superior BD-RE, DVD-RAM (Únicamente si existe un número múltiple de carpetas superiores 1 Mientras tanto se muestra la pantalla “Vista álbum”...
Reproducción de vídeos DivX [DivX] Puede reproducir discos DVD-R, DVD-R DL y CD-R/CD-RW que contienen contenido de vídeo DivX que ha sido grabado en un ordenador personal. ≥Puesto que el formato DivX puede utilizar muchos códecs distintos, no está garantizada la reproducción de todos los archivos DivX.
Cuando la unidad está conectada a un televisor de Panasonic (VIERA) compatible con NOTA ≥Si la operación mencionada aquí a HDAVI Control 2 o HDAVI Control 3 y a un receptor compatible con VIERA Link, la la izquierda se lleva a cabo mientras unidad se apaga si apaga el televisor, puesto que se acciona “Enlace de alimentación...
Acerca de los ficheros MP3/JPEG/DivX Formato de fichero JPEG Medio que se CD-R/RW* CD-R/RW* , DVD-RAM* , BD-RE* , tarjeta SD reproduce Extensión Los archivos deben presentar la extensión “.mp3” o Los archivos deben presentar la extensión “.jpg” o “.JPG”. “.MP3”.
Asimismo al modificar la conexión o los ajustes, repita “HDAVI Control 3” es el estándar más reciente (hasta el mes de esteprocedimiento. abril de 2008) de los equipos de Panasonic compatibles con HDAVI Control. Este estándar es compatible con los equipos HDAVI tradicionales de Panasonic.
Cambio de ajustes con el menú en pantalla Operaciones del menú en pantalla 1 Pulse [DISPLAY]. por ejemplo, ≥Dependendo de las condiciones de 2 Pulse [3, 4] para la unidad (reproducción, parada, Disco Tipo señ. etc) y los contenidos del disco, seleccionar el menú...
Página 25
Menús Elementos Configuraciones y detalles Play Repetir reproducción (Sólo cuando se visualiza el tiempo transcurrido en la pantalla de la unidad.) Selecciona el elemento que desea que repita. Las opciones mostradas varían según el tipo de disco. ≥Todas las pistas Todas las pistas ≥Capítulo Capítulo...
Modificación de las configuraciones de la unidad Modifique las configuraciones de la unidad si es necesario. La configuración permanece intacta aun cuando si conecta la unidad en modo en espera. Operaciones del menú de instalación Durante la detención ≥Pueden existir diferencias en los Pulse [SETUP].
Página 27
“Audio” Compresión dinámica [BD-V] [AVCHD] [DVD-V] [DivX] ≥On ≥Off ≥Auto: Eficaz sólo cuando se reproduce Dolby TrueHD. (Sólo Dolby Digital, Dolby Digital Plus y Dolby TrueHD) Cambia la gama dinámica ( 36) para visionado nocturno. Salida Audio Digital ≥Pulse [OK] para mostrar las siguientes configuraciones. ≥Audio sec.: Ajuste prioridad ≥Seleccione los elementos prioritarios de “Salida Audio Digital”.
Página 28
“Conexión TV / dispositivo” Relación de aspecto TV Cuando se conecta a un televisor de aspecto 4:3: ≥ 4:3 Pan & Scan: Se reproduce vídeo grabado para pantalla grande como Pan & Scan Ajústelo para que se corresponda con el tipo de televisor (salvo que el fabricante del disco lo prohíba).
“Otros” ≥Código 1 ≥Código 2 ≥Código 3 Mando a distancia ( ≥Sí ≥No Ajuste rápido Puede ajecutar la configuración básica (Idioma en pantalla, Relación de aspecto TV). ≥Sí ≥No Ajustes predeterminados Esto devuelve todos los valores del menú de configuración y del menú...
– Reproducción de AVCHD películas grabadas con una videocámara de alta definición — unidad? Panasonic. ≥Si se utiliza un disco BD-Video compatible con BD-Live o BONUSVIEW, es posible copiar el vídeo secundario, etc., desde Internet o el disco a una tarjeta y reproducirlo junto a las imágenes contenidas en el disco, etc.
Alimentación Página ≥Inserte el cable CA de forma segura en un enchufe doméstico. Sin alimentación. ≥Uno de los dispositivos de seguridad de la unidad se encuentra activado. Pulse [Í/I] en la La unidad cambia a modo en — espera. unidad para encenderla. Funcionamiento ≥Cambie el código del fabricante.
Pantalla del televisor y vídeo (continuación) Página ≥Use el televisor para cambiar el aspecto. Remítase a las instrucciones de funcionamiento del La imagen de ratio de aspecto — televisor. 4:3 se expande a la izquierda y ≥Cuando utiliza un cable de vídeo componente, sitúe “Progresivo” en “Vídeo”. Si la situación derecha.
Cuando otros productos Panasonic responden a este mando a distancia Cambie el código del mando a distancia en la unidad principal y en el mando a distancia (los dos deben coincidir) en caso de que coloque juntos otros productos Panasonic.
Mensajes Los siguientes mensajes o números de servicio aparecen en el televisor o en la pantalla de la unidad cuando algo anormal se detecta durante el arranque o uso. En el televisor Página ≥Está intentando reproducir contenido DivX VOD que se ha adquirido con un código de Error de autorización.
En el visor de la unidad (continuación) Página ≥Hay algo poco habitual. (El número de servicio que se visualiza tras H y F depende de las — condiciones de la unidad.) ≥Compruebe la unidad empleando la guía de problemas. En caso de que el número de 30–33 servicio no desapareciera, haga lo siguiente.
Glosario Fotogramas y campos AVCHD Los fotogramas se refieren a cada una de las imágenes que AVCHD es un nuevo formato (estándar) para cámaras de vídeo de constituyen el vídeo que ve en el televisor. Cada fotograma está alta definición que se pueden emplear para grabar y reproducir formado por dos campos.
Página 37
DVD-Video. Su televisor debe ser compatible para disfrutar de un vídeo progresivo. Los televisores Panasonic con terminales de entrada 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p son compatibles con la reproducción progresiva. Router Distingue la dirección IP asignada a cada dispositivo, como el PC, y...
Especificaciones Salida de audio digital: Sistema de señal: PAL/NTSC i5 oC a i35 oC Salida digital óptica: Terminal óptica Gama de temperatura operativa: Gama de humedad operativa:10 % a 80 % RH (sin condensación) Salida digital coaxial: Enchufe macho Disco reproducible: Salida HDMI AV: Vídeo BD Formato de salida:...
Página 39
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Página 90
]ESPAÑOL] ]NEDERLANDS] Índice Index A Ajustes predeterminados......29 A Aansluiting Ángulo ......... . . 24 HDMI .