Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

GB I F E D RU P
GR NL H RO S DK N
SF CZ SK SI HR/SCG
LT EE LV BG PL
TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT • MMA
GB
INSTRUCTION MANUAL
I
MANUALE D'ISTRUZIONE
F
MANUEL D'INSTRUCTIONS
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
RU
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
P
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GR
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
NL
INSTRUCTIEHANDLEIDING
H
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
RO
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
S
BRUKSANVISNING
DK
INSTRUKTIONSMANUAL
N
BRUKERVEILEDNING
SF
OHJEKIRJA
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
SK
NÁVOD NA POUŽITIE
SI
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO
HR/SCG PRIRUČNIK ZA UPOTREBU
LT
INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ
EE
KASUTUSJUHEND
LV
ROKASGRĀMATA
BG
РЪКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИИ
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GB Professional TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA welding machines with inverter.
I
Saldatrici professionali ad inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
F
Postes de soudage professionnels à inverseur TIG (CC) (CA/CC) HF/LIFT, MMA.
E
Soldadoras profesionales con inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
D
Professionelle Schweißmaschinen WIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA mit Invertertechnik.
RU Профессиональные сварочные аппараты с инвертером TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
P
Aparelhos de soldar profissionais com variador de freqüência TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
GR Επαγγελματικοί συγκολλητές με ινβέρτερ TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
NL Professionele lasmachines met inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
H
Professzionális TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA inverthegesztők.
RO Aparate de sudură cu invertor pentru sudura TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA destinate uzului profesional.
S
Professionella svetsar med växelriktare TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
DK Professionelle svejsemaskiner med inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
N
Profesjonelle sveisebrenner med inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
SF Ammattihitsauslaitteet vaihtosuuntaajalla TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
CZ Profesionální svařovací agregáty pro svařování TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
SK Profesionálne zváracie agregáty pre zváranie TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
SI
Profesionalni varilni aparati s frekvenènim menjalnikom TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
HR/SCG Profesionalni stroj za varenje sa inverterom TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
LT
Profesionalūs suvirinimo aparatai su Inverteriu TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
EE Inverter TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA professionaalsed keevitusaparaadid.
LV Profesionālie metināšanas aparāti ar invertoru un līdzstrāvas TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA metināšanai.
BG Професионални инверторни електрожени за заваряване ВИГ (TIG) (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
PL Profesjonalne spawarki inwerterowe TIG (DC) (AC/DC) HF/LIFT, MMA.
- 1 -
Cod.953951
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TIG 953951

  • Página 3 (GB) WEARING EAR PROTECTORS IS COMPULSORY - (I) OBBLIGO PROTEZIONE DELL’UDITO - (F) PROTECTION DE L’OUÏE OBLIGATOIRE - (E) OBLIGACIÓN DE PROTECCIÓN DEL OÍDO - (D) DAS TRAGEN VON GEHÖRSCHUTZ IST PFLICHT - (RU) ОБЯЗАННОСТЬ ЗАЩИЩАТЬ СЛУХ - (P) OBRIGATÓRIO PROTEGER O OUVIDO - (GR) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ...
  • Página 20: Seguridad General Para La Soldadura Por Arco

    Esta soldadora es una fuente de corriente para la soldadura por arco, realizada - El paso de la corriente de soldadura hace que se produzcan campos específicamente para la soldadura TIG (DC) (AC/DC) con cebado HF o LIFT y la electromagnéticos (EMF) localizados alrededor del circuito de soldadura.
  • Página 21: Accesorios Suministrados Bajo Solicitud

    Sin embargo, es necesario aprovechar de manera plena las características y conocer sus posibilidades operativas. En modo TIG permite escoger entre control de 2 tiempos, 4 tiempos o con temporización de soldadura por puntos (SPOT).
  • Página 22: Instalación

    En modo TIG/HF representa el tiempo de PRE-GAS en segundos (regulación entre 0 ÷ 5 seg.). Mejora el arranque de la soldadura. En modo MMA permite introducir el dispositivo Voltage Reduction Device En modo TIG representa el tiempo de la rampa final de la corriente (desde I “VRD”. hasta I ) (regulación 0.1 ÷...
  • Página 23: Enchufe Y Toma

    ¡ATENCIÓN! La falta de respeto de las reglas antes expuestas hace Para la soldadura en TIG DC con electrodo en el polo (-) generalmente se usa el ineficaz el sistema de seguridad previsto por el fabricante (clase I) con los electrodo con el 2% de Torio (banda de color rojo) o el electrodo con el 2% de Cerio consiguientes graves riesgos para las personas (Ej.
  • Página 24: Procedimiento

    - Con el interruptor general en ”ON”, se enciende la lámpara correspondiente; en Corriente de soldadura (A) caso contrario, el defecto normalmente reside en la línea de alimentación (cables, Ø Electrodo (mm) Min. Max. toma y/o clavija, fusibles, etc.). - No está iluminado el led amarillo que señaliza la intervención de la seguridad térmica de sobretensión, de tensión baja y la de cortocircuito.
  • Página 35 FIG. A FIG. B EN 60974-1 A/V - A/V POWER MODULE AND REGULATION A/V - A/V TIG CONTROLMODULE AND ACTUATORS & 50/60Hz FUSE T A TAB. 1 TAB. 2 DATI TECNICI SALDATRICE - WELDING MACHINE TECHNICAL DATA DATI TECNICI TORCIA - TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE TORCH...
  • Página 36 FIG. D AC/DC model [sec] [sec] [sec] [A sec] [sec] • TIG HF PULSE TIG LIFT EASY SPOT BiLEVEL DC model [sec] [sec] [sec] [sec] TIG HF PULSE TIG LIFT EASY SPOT BiLEVEL - 126 -...
  • Página 38 - CONTROLE DE LA POINTE DE L’ÉLECTRODE - KONTROLLE DER ELEKTRODENSPITZE - CONTROL DE LA PUNTA DEL ELECTRODO - CONTROLO DA PONTA DO ELéCTRODO TIG DC - CONTROLE VAN DE PUNT VAN DE ELEKTRODE - KONTROL AF ELEKTRODENS SPIDS - ELEKTRODIN PÄÄN TARKISTUS...

Tabla de contenido