Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d'Utilisation et d'Entretien
English / Español / Français
Table of Contents / Índice / Table des matières......2
Models/Modelos/Modèles:
Kenmore
Top-Loading Washer
Lavadora de carga superior
Laveuse à chargement par le dessus
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
P/N W10280511F
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca
2002*, 2110*, 2111*, 2118*, 2120*, 2129*, 5072*
®

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sears Kenmore 2002 Serie

  • Página 1 Top-Loading Washer Lavadora de carga superior Laveuse à chargement par le dessus * = color number, número de color, le numéro de la couleur P/N W10280511F Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Índice Table des matières WASHER SAFETY ......3 SEGURIDAD DE LA SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ....35 WHAT’S NEW UNDER THE LID? ...4 LAVADORA ........18 QUOI DE NEUF SOUS CONTROL PANEL ¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO LE COUVERCLE? ......36 AND FEATURES ........
  • Página 3: Washer Safety

    WASHER SAFETY...
  • Página 18: Seguridad De La Lavadora

    SEGURIDAD DE LA LAVADORA...
  • Página 19: Importante

    ¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? Su nueva lavadora funcionará de manera diferente a su lavadora anterior con agitador. Sounds (Sonidos) Lid Lock (Bloqueo de la tapa) En diferentes etapas del ciclo de lavado, podrá escuchar Para permitir velocidades más altas de exprimido, la tapa sonidos y pausas que son diferentes a los de su lavadora se bloqueará...
  • Página 20: Panel De Controly Características

    PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos. El aspecto puede variar. LOAD SIZE (Tamaño de la carga) RINSE OPTIONS (Opciones de enjuague) (en algunos modelos) Seleccione el ajuste más adecuado para su carga. Extra Small (Extra pequeño) agregará...
  • Página 21 SPIN (Exprimido) Botón de START/PAUSE/Unlock Lid (Inicio/Pausa/Desbloqueo de la tapa) Presiónelo para iniciar el ciclo seleccionado; presiónelo nuevamente para hacer una pausa en un ciclo y destrabar La lavadora exprime la carga a velocidades cada vez la tapa. mayores para la remoción adecuada de agua, según NOTA: Si la lavadora está...
  • Página 22: Guía De Ciclos

    GUÍA DE CICLOS Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos. Artículos a Ciclo: Temperatura Velocidad de...
  • Página 23: Uso De Su Lavadora

    USO DE SU LAVADORA ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
  • Página 24 Cargue las prendas en la lavadora Agregue suavizante de telas al depósito (en algunos modelos) Cargue las prendas de modo uniforme en montones flojos alrededor de la pared Vierta una cantidad medida de suavizante de la canasta. Para obtener los mejores de telas líquido en el depósito (en algunos resultados, no cargue la ropa de manera Llenado...
  • Página 25 Seleccione un ciclo Seleccione WASH TEMP (Temperatura de lavado) Después de elegir el tamaño de la carga, seleccione Gire la perilla de los ciclos para elegir su ciclo de lavado. WASH TEMP (Temperatura de lavado) girando la perilla Para obtener más información, vea “Guía de ciclos”. a la temperatura deseada.
  • Página 26: Mantenimiento De La Lavadora

    MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA Seleccione las opciones MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA (en algunos modelos) Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione periódicamente y cambie las mangueras si se hallan protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o pérdidas de agua.
  • Página 27: Cuidado Durante La Falta De Usoy Las Vacaciones

    CUIDADO DURANTE LA FALTA DE USO CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) Y LAS VACACIONES g. Presione el botón START/PAUSE/Unlock Lid (Inicio/ Pausa/Desbloqueo de la tapa) para comenzar el ciclo. Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté en casa. Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante NOTA: Para obtener los mejores resultados, no interrumpa cierto período, siga esos pasos: el ciclo.
  • Página 28: Transporte De La Lavadora

    TRANSPORTE DE LA LAVADORA CÓMO REINSTALAR O USAR LA LAVADORA NUEVAMENTE 1. Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entrada de agua. Para reinstalar la lavadora después de la falta de uso, 2. Si se va a trasladar la lavadora durante una temporada vacaciones, almacenamiento durante el invierno o mudanza: de invierno riguroso, siga las instrucciones descritas en 1.
  • Página 29: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución Vibración o desequilibrio Verifique lo siguiente Es posible que las patas no estén Las patas frontales y posteriores deberán hacer contacto firme para la instalación haciendo contacto con el piso y...
  • Página 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba La lavadora no funciona Verifique si hay el suministro Deberán sujetarse ambas mangueras y tener flujo de agua a o no llena, la lavadora adecuado de agua.
  • Página 31 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La lavadora no Vacíe los bolsillos y use bolsas para Es posible que los artículos pequeños hayan quedado atrapados desagua/exprime, las prendas para los artículos pequeños.
  • Página 32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La carga no está No se ha cargado la lavadora según La lavadora es menos eficaz en el enjuague cuando la carga enjuagada (cont.)
  • Página 33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) No limpia o no quita No está...
  • Página 34: Contratos Maestros De Protección

    90 días a partir de la fecha de compra. corto permitido por ley. Sears no se hará responsable por daños incidentales o consecuentes. Algunos estados y provincias no ESTA GARANTÍA CUBRE SOLAMENTE LOS DEFECTOS...
  • Página 35: Sécurité De La Laveuse

    SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE...
  • Página 52 10/12 Printed in U.S.A. W10280511F Impreso en EE.UU. Imprimé aux É.-U.

Tabla de contenido