RÉGLAGE DE LA POSITION
D'AIGUILLE POUR LE POINT DROIT
13 positions d'aiguille sont utilisables pour la
couture droite en utilisant le contrôle de largeur
de point.
STRAIGHT STITCH NEEDLE
POSITION
The position of the needle when sewing straight
stitch may be adjusted to any one of 13 different
positions with the Stitch Width Control as
illustrated:
TOUCHES DE SELECTION DIRECTES
(MODELE AVEC 100 POINTS SEULEMENT)
* Ceux-ci peuvent également être sélectionnés
par touches directes à droite.
BOTONES DE SELECCIÓN DIRECTA
(SOLO EN EL MODELO DE 100 PUNTADAS)
* Estas puntadas se pueden seleccionar
directamente desde los botones de la derecha.
DIRECT SELECTION BUTTONS
(100 STITCH MODEL ONLY)
* These can be also selected by direct buttons at
right.
TASTI A SELEZIONE DIRETTA
(SOLO SUL MODELLO 596)
* I tasti che si trovano sulla destra del
pannello si utilizzano per la selezione
diretta del punto desiderato.
38
Vers la gauche
Hacia izquierda
Toward left
Verso sinistra
Touche multifonctions
Botón de múltiples funciones
Multi-function button
Tasto multifunzione
AJUSTE DE POSICION DE
AGUJA PARA PUNTADA RECTA
13 posiciones de aguja disponibles para
acolchados, puntadas de revestimiento, etc.
REGOLAZIONE POSIZIONE AGO
PUNTO DRITTO
E ' p o s s i b i l e d e c e n t r a r e l a p o s i z i o n e
d e l l ' a g o d e l p u n t o d r i t t o i n 1 3 d i f f e r e n t i
r e g o l a z i o n i a t t r a v e r s o i l t a s t o d i l a r g h e z z a
p u n t o ( c o m e m o s t r a t o n e l l a f i g u r a s o p r a ) .
Vers la droite
Hacia derecha
Toward right
Verso destra