SKF TMJL 50 Instrucciones De Uso
SKF TMJL 50 Instrucciones De Uso

SKF TMJL 50 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para TMJL 50:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

SKF TMJL 50
Instructions for use
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Manuale d'istruzioni
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Instruções de uso
使用说明书
Инструкция по эксплуатации
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SKF TMJL 50

  • Página 1 SKF TMJL 50 Instructions for use Bruksanvisning Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Instruções de uso Instrucciones de uso 使用说明书 Manuale d’istruzioni Инструкция по эксплуатации...
  • Página 3 English Français Deutsch Español Italiano Svenska Nederlands Português 中文 Русский...
  • Página 22 Índice Declaración de Conformidad CE ................21 Recomendaciones de seguridad ................22 Descripción ....................23 Datos técnicos ....................23 Instrucciones de funcionamiento ..............24 Mantenimiento ....................25 4.1 Cambiar el aceite ......................25 4.2 Limpieza ........................25 4.3 Piezas de repuesto ......................25 4.4 Accesorios ........................25 Traducción de las instrucciones originales SKF TMJL 50...
  • Página 23: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de Conformidad CE SKF Maintenance Products Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein Países Bajos declaramos que el siguiente producto: Bomba hidráulica TMJL 50 al que se refiere esta declaración, ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con la siguiente directiva: Directiva 2006/42/CE (Máquinas) y está clasificado de acuerdo con las siguientes normas: EN-ISO 12100:2010, EN-ISO 4413 Nieuwegein, Países Bajos, Septiembre de 2013 Sébastien David Jefe de Desarrollo de producto y Calidad SKF TMJL 50...
  • Página 24: Recomendaciones De Seguridad

    • No utilice glicerina ni fluidos a base de agua como fluido de presión. Pueden producirse daños o el desgaste prematuro del equipo. • Nunca utilice el equipo por encima de la presión hidráulica máxima establecida. • No ajuste la presión de las válvulas de seguridad por encima de la presión máxima de trabajo. • No alargue la barra de accionamiento con objeto de reducir la fuerza necesaria para alcanzar la presión máxima. Accione la palanca simplemente con la mano. • No utilice accesorios especificados para una presión inferior a la presión máxima de trabajo de la bomba de inyección. • Siempre que sea posible, use un manómetro para supervisar la presión de salida de aceite. • Asegúrese de que todo el aire se haya eliminado del sistema hidráulico antes de presurizarlo. • Evite que la pieza que se está desmontando (p. ej. rodamiento, rueda dentada o similar) salga despedida al liberarse repentinamente la presión (p. ej. utilizando una tuerca de retención). • No utilice mangueras dañadas. Evite doblar y plegar las mangueras a la hora de conectarlas. Los pliegues y dobleces provocarán daños internos en la manguera, dando lugar a un fallo prematuro. • No levante el equipo por las mangueras o los acoplamientos. • Respete las normas de seguridad locales. • El equipo debe ser reparado por un técnico hidráulico cualificado o un centro de reparación SKF. • Sustituya las piezas gastadas o dañadas por piezas originales de SKF. SKF TMJL 50...
  • Página 25: Descripción

    1. Descripción La TMJL 50 tiene una presión máxima de 50 MPa y proporciona un volumen por carrera de 3,5 cm . Se destina principalmente para usar en el lado de baja presión de los racores OK pero también es adecuado para otras aplicaciones de inyección de aceite en las que se requiere una presión máxima de 50 MPa. La bomba es suministrada con una manguera de alta presión de 3 metros de largo con un racor de conexión rápida. Se incluye una boquilla de conexión rápida de acoplamiento para unirla a la pieza de trabajo. La bomba está llena de flujo de montaje LHMF 300 de SKF y viene con una lata adicional de 1 litro del mismo flujo. Todo está envasado en un envase resistente. La bomba tiene una válvula de sobrepresión y un puerto de conexión para el medidor de presión. La válvula de descarga es una parte integrada de la cabeza de la bomba. 2. Datos técnicos Presión máxima 50 MPa Volumen por carrera 3,5 cm Capacidad del depósito de aceite 2 700 cm Fuerza de mango a 50 MPa 310 N Tubo flexible de presión 3 m de largo con racor rápido de conexión Boquilla de conexión G 1/4, rosca externa o interna Viscosidad del aceite de montaje 300 mm /s a 20 °C Peso (lleno de aceite) 12 kg Designación TMJL 50 SKF TMJL 50...
  • Página 26: Instrucciones De Funcionamiento

    Compruebe el nivel de aceite desenroscando el tapón del depósito del depósito rectangular. Asegúrese de que hay suficiente aceite para toda la operación. Para montar cojinetes con el Método de inyección de aceite SKF, o por medio de una tuerca hidráulica, se recomienda utilizar un aceite con una viscosidad de aproximadamente 300 mm /s a temperatura operativa. Para desmontar los cojinetes, recomendamos utilizar un aceite con una viscosidad de alrededor de 900 /s a temperatura operativa. b) Sostenga la bomba horizontalmente o ligeramente inclinada hacia delante para asegurar el suministro de aceite. c) Cierre la válvula de descarga en el lado derecho de la bomba sin forzarla. d) Atornille la boquilla de conexión rápida (G 1/4) en la aplicación. Conecte la manguera a la boquilla retirando suavemente el anillo elástico en el conector rápido. La manguera se desconecta de la misma manera. Continúe bombeando hasta que se alcance la presión necesaria para su aplicación. Abra la válvula de descarga(no más de una vuelta), permitiendo que el aceite superfluo vuelva al depósito de aceite. Tapón de llenado Vástago de bloque del mango Conexión medidora de presión Válvula de descarga de aceite SKF TMJL 50...
  • Página 27: Mantenimiento

    Kit de reparación 728245/3A Caja de transporte 729831 A Racor de conexión rápida, G 1/4 729832 A Boquilla de conexión rápida, G 1/4 729834 Manguera de alta presión 4.4 Accesorios Designación Descripción TMJL 100-3 Boquilla de conexión medidora 1077587 Medidor de presión (120 MPa, 100 mm) LHMF 300/5 Flujo de montaje (5 litros, 300 mm /s a 20 °C) LHDF 900/5 Flujo de desmontaje (5 litros, 900 mm /s a 20 °C) THGD 100 Manómetro digital de precisión* TMJL 100-5 Racor para manómetro digital* Los artículos marcados con * son SÓLO para TMJL 50DU. SKF TMJL 50...
  • Página 64 La riproduzione, anche parziale, del contenuto di questa pubblicazione è consentita soltanto previa autorizzazione scritta della SKF. Nella stesura è stata dedicata la massima attenzione al fine di assicurare l’accuratezza dei dati, tuttavia non si possono accettare responsabilità per eventuali errori od omissioni, nonché...

Tabla de contenido