Tecomec Jolly EVO Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Jolly EVO:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Istruzioni originali
IT
Affilatrice elettrica per catene da motosega
MANUALE D'ISTRUZIONE
Attenzione: non usare l'apparecchio senza aver letto
il manuale istruzioni
Traducción de las instrucciones originales
ES
Esmeriladora eléctrica para cadenas de motosierra
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Atención: no utilice la unidad sin haber leído el
manual de instrucciones
Vertaling van de originele aanwijzingen
NL
Elektrische kettingslijpmachine
GEBRUIKSAANWIJZING
Attentie: Gebruik de machine niet voordat u de
gebruiksaanwijzing volledig gelezen heeft.
Översättning av originalanvisningarna
SV
Elektrisk slipmaskin för sågkedjor
BRUKSANVISNING
Observera! Läs igenom bruksanvisningen innan
slipmaskinen används.
Originalios instrukcijos vertimas
LT
Motorinio pjūklo grandinės galandinimo - aštrinimo staklių
INSTRUKCIJŲ VADOVĖLIS
Dėmesio: nenaudokite galandinimo - aštrinimo
staklių prieš tai neperskaitę instrukcijų vadovėlio
Překlad původních pokynů
CS
Elektrická ostřička řetězů motorových pil
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Pozor: nepoužívejte přístroj bez toho, abyste si
přečetli uživatelskou příručku
Prevod originalnih navodil
SL
Električni brusilni stroj za verige motornih žag
PRIROČNIK NAVODIL ZA UPORABO
Pozor: Pred uporabo stroja, natančno preberite
navodila v danem priročniku
Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών
EL
Τροχιστική ηλεκτρική μηχανή για αλυσίδες μηχανοκίνητου πριονιού
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
Προσοχή: μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς να έχετε
διαβάσει το εγχειρίδιο οδηγιών
230 V~ 50 Hz
Jolly EVO
!
Translation of the original instructions
1
EN
Bench chain grinder
OWNER'S MANUAL
Attention: do not use the grinder before you have
read the owner's manual in full
Tradução das instruções originais
16
PT
Máquina afiadora para lâminas de serras de corrente
MANUAL DE INSTRUÇÃO
ATENÇÃO: não use o aparelho sem ter lido o
manual de instruções
Oversættelse af originalvejledningen
31
DA
Elektrisk slibemaskine til motorsavskæder
BRUGSANVISNING
Pas på!: Brug ikke maskinen uden først at have læst
brugsanvisningen
Alkuperäisten ohjeiden käännös
45
FI
Moottorisahan teräketjujen sähkökäyttöinen teroituslaite
KÄYTTÖOHJE
Varoitus: älä käytä laitetta, jos et ole lukenut
käyttöohjetta
Instrukcijas tulkojums no oriģinālvalodas
57
LV
Motorzāģa ķēžu elektriskā asināšanas mašīna
ROKASGRĀMATA
Uzmanību: neizmantojiet mašīnu, ja neesat izlasījuši
rokasgrāmatu
Preklad pôvodných pokynov
71
SK
Elektrická brúska na reťaze motorových píl
NÁVOD NA POUŽITIE
Upozornenie: nepoužívajte prístroj bez toho, aby ste si
vopred prečítali tento návod na použitie
Traducere a instrucţiunilor originale
84
RO
Maşină electrică de ascuţit lanţuri de motoferăstrău
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
Atenţie: nu utilizaţi aparatul înainte de a citi manualul
de instrucţiuni
Перевод оригинала инструкций
97
RU
Электрический станок для заточки пильных цепей
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внимание: перед использованием станка
обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации
Traduction des instructions originales
6
FR
Meuleuse électrique pour chaînes de scie électrique
MANUEL D'UTILISATION ET ENTRETIEN
Attention : ne pas utiliser l'appareil sans avoir
préalablement lu le manuel d'utilisation et entretien
Übersetzung der Originalanleitungen
21
DE
Elektrische Schleifmaschine für Motorsägeketten
BEDIENUNGSANLEITUNGEN
Achtung: Vor dem Gebrauch des Geräts unbedingt
diese Bedienungsanleitungen lesen!
Oversettelse av originalinstruksjonene
36
NO
Elektrisk slipemaskin til motorsagkjeder
BRUKSANVISNING
Pass på! Ikke bruk maskinen uten å lese
bruksanvisningen først.
Originaaljuhiste tõlge
49
ET
Elektriline saeketi terituspink
KASUTUSJUHEND
Tähelepanu: ärge kasutage seadet, kui te pole
kasutusjuhendit läbi lugenud
Tłumaczenie instrukcji oryginalnych
62
PL
Ostrzarka elektryczna do łańcuchów pił motorowych
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Uwaga: nie używać urządzenie bez uprzedniego
przeczytania instrukcji obsługi
Eredeti utasítások fordítása
75
HU
Elektromos láncfűrészélező gép
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Figyelem: ne használja a berendezést a kézikönyv
előzetes elolvasása nélkül!
Превод на оригиналните указания
88
BG
Електрически точилен апарат за вериги за моторен трион
РЪКОВОДСТВО ПО ЕКСПЛОАТАЦИЯТА
Внимание: Не използвайте апарата, без да сте
прочели ръководството по експлоатацията.
Asıl talimatların çevirisi
102
TR
Testere zincir bileyleme makinası
KULLANIM KILAVUZU
Dikkat: Kullanım kılavuzunu okumadan bileyleme
makinasını kullanmayınız.
11
26
41
53
66
79
92
107
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tecomec Jolly EVO

  • Página 1 Jolly EVO Istruzioni originali Translation of the original instructions Traduction des instructions originales Affilatrice elettrica per catene da motosega Bench chain grinder Meuleuse électrique pour chaînes de scie électrique MANUALE D’ISTRUZIONE OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION ET ENTRETIEN Attenzione: non usare l’apparecchio senza aver letto Attention: do not use the grinder before you have Attention : ne pas utiliser l’appareil sans avoir...
  • Página 18: Prescripciones De Seguridad

    ÍNDICE generan polvo. 10. Conectar aspiradores - Si el aparato está previsto para conectarse con un sistema de aspiración y 1. PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ..........16 recogida de polvo, comprobar que esté conectado y que todo el sistema se 2. INFORMACIONES GENERALES ............16 utilice correctamente.
  • Página 19: Utilización Y Conservación Del Manual De Instrucciones

    17 - tornillo M6 fijación empuñadura 7. DATOS TÉCNICOS 4 - comprobante de control 18 - tuerca M6 fijación empuñadura Modelo Jolly EVO 6 - esmeril Ø 145x3.2x22.2 19 - plantilla esmerilado Tensión 230V~ 50Hz 7 - esmeril Ø 145x4.7x22.2...
  • Página 20: Informaciones Sobre La Cadena

    15. INFORMACIONES SOBRE LA CADENA Preste mucha atención durante el montaje de la brida, la misma se tiene que orientar como se indica en la fig. 12. Es necesario controlar toda la cadena antes del esmerilado para asegurarse su Un esmeril instalado con bridas muy ajustadas se podría romper durante buen estado.
  • Página 21: Advertencias Para El Esmerilado

    28. PERFILADO DEL ESMERIL PARA ESMERILAR EL DELIMITADOR 24.5 ÁNGULOS DE ESMERILADO PARA CADENAS CON “DOWN ANGLE” - Localice los ángulos de regulación como se ilustró antes. - Introduzca el esmeril espesor 6 mm, siguiendo las indicaciones de los - Regule una ulterior posición de esmerilado: el ángulo bajo. Para determinar las puntos 13-17-18-19.
  • Página 22: Inconvenientes, Causas Y Soluciones

    31. INCONVENIENTES, CAUSAS Y SOLUCIONES Antes de realizar cualquier intervención en la unidad, realice las operaciones descriptas en el párrafo DETENCIÓN. Anomalía Probable causa Solución Restablezca el dispositivo de protección. Intervino uno de los dispositivos de seguridad En caso de una nueva de la instalación al cual i n t e r v e n c i ó...
  • Página 116 DOWN ANGLE ÷ 2 CHAIN PITCH GAUGE VISE ANGLE TOP PLATE ANGLE TILT ANGLE DEPTH GAUGE 1/4” 0.050”/1.3mm 30° 55° / 60° 10° .025”/0.63mm 0.325” 0.050”/1.3mm 30° 55° / 60° 10° .025”/0.63mm 0.325” 0.058”/1.5mm 30° 55° / 60° 10° .025”/0.63mm 0.325”...
  • Página 117 WHEEL WIDTH WHEEL OREGON WINDSOR SARP CARLTON STIHL 1/8”/3.2mm 1005231 25AP E1MC 13RM 1/8”/3.2mm 1005231 20BP 23RM2 1/8”/3.2mm 1005231 21BP 25RM 1/8”/3.2mm 1005231 22BP 26RM2 1/8”/3.2mm 1005231 20LP 50JL 23RS 1/8”/3.2mm 1005231 21LP 58JL 25RS 1/8”/3.2mm 1005231 22LP 63JL 26RS 1/8”/3.2mm 1005231 33LG...
  • Página 118 Jolly EVO 230V~ - Spare Parts...
  • Página 120 21-22...
  • Página 121 (RH cutter) (LH cutter) 1/4”...
  • Página 122 1/8” 3,2 mm RH CUTTER LH CUTTER CW ROTATION CCW ROTATION...
  • Página 123 RH + LH CUTTERS RH CUTTER INWARDS DOWN ANGLE RH CUTTER CW ROTATION DOWN ANGLE LH CUTTER OUTWARDS DOWN ANGLE LH CUTTER CCW ROTATION DOWN ANGLE...
  • Página 125 80°-75°...

Tabla de contenido