Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62

Enlaces rápidos

xpert
BeDIeNUNGSANLeItUNG
INStrUCtION MANUAL
MODe D'eMpLOI
MANUAL De INStrUCCIONeS
MANUALe DI IStrUZIONI
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GeBrUIKSAANWIJZING
BrUKSANVISNING
BA-Xpert_EURO_NEU.indd 1
19.01.12 15:00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wella Professionals Xpert HS 71

  • Página 1 xpert BeDIeNUNGSANLeItUNG INStrUCtION MANUAL MODe D’eMpLOI MANUAL De INStrUCCIONeS MANUALe DI IStrUZIONI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ GeBrUIKSAANWIJZING BrUKSANVISNING BA-Xpert_EURO_NEU.indd 1 19.01.12 15:00...
  • Página 2 Xpert.book Seite 1 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 Deutsch....... . . 2 English .
  • Página 62 Xpert.book Seite 60 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 Índice 1 Seguridad ........... . 62 2 Preparación .
  • Página 63: Denominación De Las Piezas

    Xpert.book Seite 61 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 Denominación de las piezas Muchas gracias Hembrilla para el cable de conexión en el aparato (para el fun- por la compra del Xpert, el nuevo cortador de cabello de Wella. cionamiento con cable) El Xpert corresponde al estado más reciente de la técnica.
  • Página 64: Seguridad

    Xpert.book Seite 62 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 1 Seguridad ATENCIÓN: Riesgo medio. Si no se tiene en cuenta la advertencia, el aparato puede averiarse. Lea atentamente las instrucciones de uso, espe- IMPORTANTE: Riesgo leve. Instrucciones que de- cialmente el capítulo “Seguridad”, antes de utilizar ben tenerse en cuenta al manejar el aparato.
  • Página 65: Advertencias Importantes

    Xpert.book Seite 63 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 Advertencias importantes nominal de menos de 30 mA en la instalación doméstica. Le recomendamos hacer asegurar PELIGRO: los circuitos por su electricista mediante un cir- • No utilice este aparato cerca de bañe- cuito protector de FI.
  • Página 66 Xpert.book Seite 64 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 – el aparato está tan dañado que hay elemen- habiendo recibido las instrucciones oportunas tos eléctricos al descubierto. para el uso seguro del aparato y siendo cons- En tal caso, desconéctelo enseguida de la red cientes del peligro de un uso incorrecto.
  • Página 67: Importante

    Xpert.book Seite 65 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 alejado de superficies calientes. Compruebe el • No se permite abrir el aparato, excepto para cable de conexión regularmente para asegu- cambiar la batería (ver “Cambio de la batería” rarse de que no esté dañado. en la página 74).
  • Página 68 Xpert.book Seite 66 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 Seguridad durante el uso dad especialmente elevada junto con un peso reducido. No tiene ningún "efecto memoria" y, si PELIGRO: se trata correctamente, ofrece una vida útil muy • Con el aparato conectado, no toque la larga.
  • Página 69 Xpert.book Seite 67 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 objetos metálicos (p.ej. horquillas, tijeras, pei- • La batería no debe entrar en contacto con el nes de mango). agua. • No exponga la batería a temperaturas extremas • Una batería de iones de litio incendiada no se (inferiores a 0 ºC o superiores a +40 ºC).
  • Página 70: Limpieza, Mantenimiento Y Conservación

    Xpert.book Seite 68 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 Limpieza, mantenimiento y conservación • No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos para limpiar el aparato. PELIGRO: • No enrolle el cable de conexión alrededor del • El aparato tiene que estar desconec- aparato.
  • Página 71: Preparación

    Xpert.book Seite 69 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 2 Preparación Información según la Directiva 2006/42/CE rela- tiva a las máquinas 2.1 Proceso de carga Nivel de presión acústica ponderado en los En su estado de entrega, el aparato aún no está listo para el funcio- namiento con batería.
  • Página 72: Guardar El Cable De Conexión

    Xpert.book Seite 70 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 1. Antes de la primera carga, quite la esta- El indicador de carga 6 indica el estado de ción de carga 8 del soporte para carga. Los segmentos del indicador de car- accesorio de peine 9.
  • Página 73: Guardar Los Accesorios De Peine

    Xpert.book Seite 71 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 2.3 Guardar los accesorios de peine Activar el bloqueo de funcionamiento: 1. Vuelva a conectar el aparato con el interruptor Encendido / Apa- Los accesorios de peine 14 se pueden guar- gado 3.
  • Página 74: Conexión Y Desconexión

    Xpert.book Seite 72 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 3.3 Conexión y desconexión 3.5 Accesorios de peine • Para conectar el aparato, accione el pul- Los accesorios de peine 14 en las longitudes sador Encendido / Apagado 3. El indicador 4, 8, 12, 16 y 20 mm se pueden colocar en el de carga 6 se enciende.
  • Página 75: Limpieza Y Cuidado

    Xpert.book Seite 73 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 4 Limpieza y cuidado IMPORTANTE: Con la palanca 5 para la regulación de la longitud de corte puede separar las cuchillas superior e inferior. ATENCIÓN: Lubricación del cabezal de corte Para el perfecto funcionamiento, el cabezal de corte debe limpiarse El cabezal de corte 4 se tiene que lubricar re- regularmente y lubricarse en los correspondientes puntos.
  • Página 76: Cambio De La Batería

    Xpert.book Seite 74 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 Limpieza del aparato ATENCIÓN: El cable de conexión 11 no debe estar enchufado bajo ningún con- – Frote su aparato de vez en cuando con un paño humedecido y cepto en el aparato mientras se cambia la batería. séquelo a continuación.
  • Página 77: Qué Hacer Cuando

    Xpert.book Seite 75 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 ATENCIÓN: – Si el aparato se carga a una temperatura ambiente dema- Sin batería no se permite conectar el aparato al cable de conexión 11 siado alta (> +35 ºC), se puede producir una desconexión de ni colocar el aparato en la estación de carga 8 conectada.
  • Página 78: Datos Técnicos

    Xpert.book Seite 76 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 7 Datos técnicos ... el tiempo de funcionamiento con una carga de batería es claramente más corto que antes? – En su caso, se tiene que limpiar y lubricar el cabezal de corte. Producto Xpert Proceda de la manera descrita en la página 73.
  • Página 79: Desecho De Aparatos Viejos

    Xpert.book Seite 77 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 8 Desecho de aparatos viejos 9 Dos años de garantía En este aparato eléctrico hay insertada una batería Distinguido cliente: de iones de litio. La batería se tiene que desmontar Gracias por decidirse por un producto de nuestra empresa. Desde para la eliminación (ver “Cambio de la batería”...
  • Página 80 Xpert.book Seite 78 Mittwoch, 14. November 2012 11:20 11 utilicen productos de otros fabricantes que no sean compatibles derechos le corresponden por ley o en base al contrato. Estos dere- o no funcionen perfectamente. Las piezas habituales que están chos no se ven afectados por nuestra garantía del fabricante adi- sometidas a un desgaste regular y, en consecuencia, no quedan cional.

Tabla de contenido