Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODEL • MODÈLE • MODELO
OWNER'S MANUAL
DWC140D1BSSPR
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
CAUTION
Read and follow all safety rules and
operating instructions before first use
of this product.
PRÉCAUTION
Lisez et suivez toutes les règles de sécurité
et les instructions d'utilisation avant
l'utilisation initiale de ce produit.
PRECAUCIÓN
Lea y siga todas las reglas de seguridad
e instrucciones de operación antes de
usar este producto por primera vez.
WINE COOLER
Owner's Manual.........................................1 - 10
REFROIDISSEUR DE VIN
Manuel du propriétaire.............................11 - 20
ENFRIADOR DE VINO
Manual del propietario.............................21 - 30
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findla y, Ohio US A 45840
1-844-455-6097
2017.06.07
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silhouette DWC140D1BSSPR

  • Página 1 MODEL • MODÈLE • MODELO OWNER’S MANUAL DWC140D1BSSPR MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO CAUTION WINE COOLER Read and follow all safety rules and Owner’s Manual.........1 - 10 operating instructions before first use of this product. REFROIDISSEUR DE VIN Manuel du propriétaire......11 - 20 PRÉCAUTION...
  • Página 22: Número De Modelo

    Bienvenido Bienvenido a la familia Silhouette. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y nos beleive en servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
  • Página 23: Lea Y Siga Todas Las Instrucciones De Seguridad

    Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA IMPORTANTE PELIGRO: Riesgo de atrapamiento de niños. Asegúrese de que los componentes se Antes de tirar su electrodoméstico viejo: reemplazarán por componentes similares y que el mantenimiento se hará...
  • Página 24: Herramientas Requeridas

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN PREPARAR EL RECINTO • Se deben utilizar dos personas al mover el Se deben usar guantes y gafas de seguridad aparato. durante la instalación. • Coloque el aparato en un piso que sea lo sufi cientemente fuerte como para soportarlo No se recomienda instalar el aparato en una cuando esté...
  • Página 25: Instrucciones De Nivelación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CARACTERISTICAS 1. Puerta de vidrio templado: La puerta de vidrio templado minimiza la transferencia de calor entre el interior y el exterior de la unidad. 2. Luz interior: Ilumina ambos compartimentos del refrigerador de vino. 3. Estantes: Los robustos rieles de acero inoxidable se extienden completamente fuera del armario.
  • Página 26: Panel De Control

    INSTRUCCIONES OPERADORAS INSTRUCCIÓN DE FUNCIÓN PANEL DE CONTROL El ajuste de temperatura predeterminado es 12°C 1. Botón de encendido: Mantenga pulsado este (54°F). La escala de temperatura predeterminada es botón durante 3 segundos para encender o °F. apagar el aparato. Para cambiar la visualización entre °F y °C, pulse 2.
  • Página 27: Instrucciones Del Estante

    INSTRUCCIONES OPERADORAS INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO INSTRUCCIONES DEL ESTANTE La capacidad máxima de esta unidad es de 135 No cubra los huecos de los estantes con la hoja de botellas de vino. La zona superior contendrá 60 aluminio o cualquier otro material que evite una botellas y la zona inferior contendrá...
  • Página 28: Instrucciones Operadoras

    INSTRUCCIONES OPERADORAS INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA El proceso de inversión de la puerta requerirá dos personas para evitar lesiones o daños a la unidad o propiedad personal. Si el aparato se coloca en su parte posterior o lateral durante un período de tiempo prolongado durante este proceso, se debe permitir que permanezca erguido durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes...
  • Página 29: Fallo De Alimentación

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DESCONGELAR Asegúrese de que la unidad esté desenchufada Esta unidad está equipada con una función antes de limpiar cualquier parte del aparato. de descongelación automática y no requiere descongelación manual. El agua de descongelación • Para limpiar el interior del aparato, utilice un del aparato se canaliza en una bandeja de goteo paño suave y una solución de una cucharada situada por encima del compresor.
  • Página 30 SOLUCIÓN SUGERIDA Silhouette cuidado del consumidor: 1-844-455-6097 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
  • Página 31 GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO” LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.
  • Página 32 Model • Modèle • Modelo DWC140D1BSSPR The model number can be found on the serial plate located on the back For service, cont act your nearest service panel of the unit or inside the appliance on the lower left side wall.

Tabla de contenido