Página 1
CD PORTABLE SYSTEM CD-PORTABLE-SYSTEM CHAINE PORTABLE A CD DRAAGBAAR CD-SYSTEEM SISTEMA PORTATIL CON CD SISTEMA PORTATILE CON LETTORE CD RC-EX25S PUSH STANDBY/ON DISPLAY TUNER/ RANDOM BAND TAPE CD PLAY INTRO STOP /PAUSE FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ PRESET...
Página 2
L’interruttore STANDBY/ON in nessuna posizione stacca la linea di alimentazione elettrica principale. Per l’Italia: “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95.”...
Página 3
CAUTION VOORZICHTIG • Do not block the ventilation openings or holes. • Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (If the ventilation openings or holes are blocked by a (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er get out.) hitte in het apparaat worden opgebouwd.)
Página 4
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 1. KLASSE 1 LASERPRODUKT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no 2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er user serviceable parts inside the unit; leave all zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in servicing to qualified service personnel.
ÍNDICE CARACTERÍSTICAS ..........1 AJUSTE DEL SONIDO ..........8 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......1 REPRODUCCIÓN DE DISCOS CDs ......9 PRECAUCIONES DE MANEJO ....... 2 RECEPCIÓN DE LA RADIO ........14 SUMINISTRO ELÉCTRICO ........3 REPRODUCCIÓN DE CASETES ......16 NOMBRE DE LAS PIEZAS Y CONTROLES ..
PRECAUCIONES DE MANEJO 5 Mecanismo de seguridad No utilice esta unidad cuando está expuesta La unidad contiene un mecanismo de seguridad de directamente a los rayos del sol ni deje la unidad en interbloqueo que desactiva el rayo láser cuando se un automóvil cerrado (o yate, etc.) donde pueda abre la bandeja del disco.
• El funcionamiento de la unidad en un lugar frío hace PRECAUCIONES: que la carga de las pilas se consuma más rápidamente • Utilice sólo el cable de alimentación de JVC que en un lugar caliente. suministrado con esta unidad para evitar un mal funcionamiento o daño en la unidad.
NOMBRE DE LAS PIEZAS Y CONTROLES Partes superior y frontal PUSH REMOTE DISPLAY SENSOR 1 Selector VOLUME 8 Botón PROGRAM/CLOCK SET 2 Botón STANDBY/ON 9 Botón TAPE 3 PRESET – Botón Botón CD/RANDOM Botón PRESET + / CD REPEAT Botón BAND/TUNER 4 Botones de funcionamiento de la cinta 10 REMOTE SENSOR Botón PAUSE 8...
Parte posterior 16 Antena telescópica 20 Tapa del portapilas 21 Toma Ó AC IN (entrada de CA) 17 Botón RESET 18 Interruptor BEAT CUT 19 Toma PHONES Conecte los minialtavoces estéreo (diámetro 3,5 mm, impedancia de 16 Ω a 32 Ω) a esta toma. Se desactiva la salida del altavoz cuando se conectan los altavoces.
Nombres de los botones 1 Botón STANDBY/ON 2 Botón CD/RANDOM STANDBY/ON DISPLAY Botón TUNER/BAND TUNER/ RANDOM BAND TAPE Botón TAPE CD PLAY INTRO STOP /PAUSE 3 Botón INTRO FM MODE 4 Botón FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ 5 Botón CD REPEAT / PRESET + PRESET VOLUME MUTING...
AJUSTE DEL RELOJ 2,3,4 STANDBY/ON DISPLAY TUNER/ RANDOM BAND TAPE PUSH CD PLAY INTRO STOP /PAUSE FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ PRESET VOLUME MUTING – – REMOTE DISPLAY SENSOR RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL Nota: Antes de utilizar la unidad, ajuste el reloj incorporado a esta unidad.
AJUSTE DEL SONIDO PHONES (en la parte posterior) PHONES (on the rear) MUTING HBS/PRESET EQ VOLUME HBS/PRESET EQ VOLUME +/– STANDBY/ON DISPLAY TUNER/ RANDOM BAND TAPE PUSH CD PLAY /PAUSE INTRO STOP FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ PRESET VOLUME MUTING –...
REPRODUCCIÓN DE DISCOS CDs • Para sacar el disco de su caja y volverlo a colocar. Notas acerca de los discos compactos Esta unidad ha sido diseñada para reproducir únicamente los siguientes CDs. • CD de audio digital • CD de audio digital grabable (CD-R) •...
Funcionamiento básico STANDBY/ON DISPLAY TUNER/ BAND TAPE RANDOM PUSH CD PLAY INTRO STOP /PAUSE FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ PRESET MUTING VOLUME – – REMOTE DISPLAY SENSOR RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL 1 Pulse CD/RANDOM para entrar en el modo CD si Para detener la reproducción la unidad está...
Salto Búsqueda – Localización de una posición deseada del disco • Para saltar a una pista anterior Durante la reproducción, pulse 4 una vez para Mantenga pulsado 4 o ¢ durante la volver al principio de la pista actual y pulse dos veces reproducción.
Reproducción programada Se pueden programar hasta 20 pistas para reproducirlas en el orden deseado. 2,4,5 STANDBY/ON DISPLAY TUNER/ RANDOM BAND TAPE CD PLAY PUSH INTRO STOP /PAUSE FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ PRESET MUTING VOLUME – – REMOTE DISPLAY SENSOR RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL...
Reproducción de introducciones – Reproducción Intro Cada pista o cada pista programada de un CD puede reproducirse durante los primeros diez segundos. INTRO STANDBY/ON DISPLAY TUNER/ RANDOM BAND TAPE CD PLAY INTRO STOP /PAUSE FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ PRESET MUTING VOLUME...
RECEPCIÓN DE LA RADIO Sintonización de una emisora STANDBY/ON DISPLAY TUNER/ BAND RANDOM TAPE PUSH CD PLAY INTRO STOP /PAUSE FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ PRESET VOLUME MUTING – – REMOTE DISPLAY SENSOR RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL 1 Pulse BAND/TUNER para entrar en el modo de Utilización de las antenas sintonizador.
Presintonización de emisoras Puede presintonizar 10 emisoras de FM y 10 de AM. 3,5,6 STANDBY/ON DISPLAY TUNER/ RANDOM BAND TAPE CD PLAY PUSH INTRO STOP /PAUSE FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ PRESET MUTING VOLUME – – REMOTE DISPLAY SENSOR RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL 5 Pulse PROGRAM/CLOCK SET.
REPRODUCCIÓN DE CASETES Notas acerca de las cintas de casete Colocación de un casete • Utilice sólo cintas normales de tipo I. Las 1 Pulse STOP/EJECT § para abrir el características de grabación/reproducción de esta portacasetes. unidad son las de las cintas normales, que tienen 2 Coloque un casete con el lado abierto hacia arriba diferentes características a las de las cintas de CrO y el lado de reproducción hacia afuera como se...
Funcionamiento básico STANDBY/ON DISPLAY TUNER/ BAND TAPE RANDOM PUSH CD PLAY INTRO STOP /PAUSE FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ PRESET MUTING VOLUME – – REMOTE DISPLAY SENSOR RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL 1 Pulse TAPE para entrar en el modo de cinta. Bobinado rápido de una cinta Pulse REW ¡...
GRABACIÓN Funcionamiento básico STANDBY/ON DISPLAY TUNER/ BAND RANDOM TAPE PUSH CD PLAY INTRO STOP /PAUSE FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ PRESET VOLUME MUTING – – REMOTE DISPLAY SENSOR RM-SRCEX25A REMOTE CONTROL Grabación estándar Utilización de la función de supresión de ruido 1 Prepare la fuente de grabación.
Grabación sincronizada con la reproducción del CD Puede hacer que el reproductor de CDs comience a reproducir cuando la pletina entra en el modo de grabación. STANDBY/ON DISPLAY TUNER/ RANDOM BAND TAPE CD PLAY PUSH INTRO STOP /PAUSE FM MODE HBS/ CD REPEAT/ PRESET EQ...
MANTENIMIENTO Limpieza de los cabezales, Limpieza de la lente receptora de CDs cabrestante y rodillo Si la lente receptora de CDs está sucia, el sonido puede perder calidad. ¡La limpieza es importante! Cuando la cinta está en marcha, el polvo magnético y la Abra la bandeja del disco y limpie la lente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Si tiene problemas con su unidad, consulte las posibles • Si no puede resolver el problema con los siguientes soluciones de la siguiente lista antes de llamar a un consejos, o si la unidad de ha dañado físicamente, centro de asistencia técnica.
ESPECIFICACIONES Reproductor de CDs General : 9 cm × 2 Capacidad de CDs : 1 CD Altavoces Relación señal-ruido : 75 dB Impedancia de : 4 Ω Gama dinámica : 60 dB los altavoces : 4 W (2 W + 2 W) a 4 Ω Potencia de salida (10% DAT) : PHONES ×...