Indica el tipo de alimentación. Indica radiación electromagnética Selección del manguito no ionizante. Colocación del monitor APA y el manguito Conexión del tubo del manguito al ABPM 7100 Posición del paciente durante la medida Símbolos de conexión Proceso de medida FCC ID e IC Conexión Bluetooth...
• • Directiva 2011/65/UE (restricciones a la utilización de determinadas sustancias Dado el riesgo de estrangulación que conlleva el uso de tubos y manguitos, ¡el ABPM 7100 no se debe • peligrosas) colocar al alcance de niños no supervisados, ni se debe utilizar en pacientes no supervisados con El ABPM 7100 ostenta la marca CE.
Por seguridad básica se entiende que ningún procedimiento automático del dispositivo supone un riesgo Botón START para el paciente. En caso de duda, el ABPM 7100 se debe poner en el modo Standby seguro, en el que el Botón DAY/NIGHT manguito no se infla automáticamente sino de forma manual pulsando el botón START.
Conexión del ABPM 7100 al PC Conexión del manguito Para transmitir datos desde el ABPM 7100, compruebe que el cable de interfaz está bien conectado a un • La conexión del manguito está situada en la parte superior del ABPM 7100.
Daños al dispositivo dispositivo. • El ABPM 7100 nunca se debe utilizar bajo la ducha. Si sospecha que ha entrado líquido en el Indique al paciente que coloque el dispositivo de modo que, mientras se infla el manguito, el tubo •...
6:59 9:00 8:59 SÍ Si la comprobación interna detecta un error, el ABPM 7100 indicará “E004” en la pantalla y emitirá una señal 8:00 7:59 SÍ acústica. Por razones de seguridad, se bloqueará el uso del ABPM 7100. La unidad ABPM 7100 defectuosa...
Indique al paciente que apague el dispositivo, que se quite el manguito y que informe al médico en caso de sentir dolor, hinchazón, enrojecimiento o falta de sensibilidad en el miembro en el que se El registro 11 sólo se puede usar en sistemas ABPM 7100 ampliados con el programa •...
Indique al paciente que apague el dispositivo, que se qutie el manguito y que informe al médico en 2. Antes de una medida, compruebe que el tubo, el ABPM 7100 y el manguito están bien colocados. caso de sentir dolor, hinchazón, enrojecimiento o falta de sensibilidad en en el miembro en el que se Una vez hecho esto, el ABPM 7100 estará...
Página 192
• El ABPM 7100 nunca se debe utilizar bajo la ducha. Si sospecha que ha entrado líquido en el haya colocado el manguito. (Se espera que el paciente pueda experimentar una incomodidad de dispositivo durante la limpieza o el uso, no lo vuelva a utilizar en el paciente.
La medida se puede cancelar pulsando cualquier botón durante el proceso de medida. La pantalla LCD Lave con cuidado el manguito para eliminar los residuos.. • indicará -StoP- y el ABPM 7100 pitará 5 veces. La cancelación quedará registrada en la tabla de valores de medida como Cancel. Atención Medida incorrecta Daños al manguito, a la ampolla y al tubo debido a desinfectantes.
Use siempre pilas nuevas o totalmente cargadas. La pantalla del ABPM 7100 muestra la tensión de las pilas Se ha configurado una interfaz Configure la interfaz correcta en los durante unos 3 segundos cuando se enciende el dispositivo.
Página 195
Use otra talla si es necesario. Tensión demasiado baja en pilas o Cambie las pilas o las baterías. baterías. Errores de comunicación en la interfaz Bluetooth del ABPM 7100 La tensión de las pilas o baterías es Err 5 Pilas o baterías defectuosas.
El ABPM 7100 está diseñado para su uso en un entorno electromagnético como el especificado a el registro del producto, 3) la fecha de compra del producto a un distribuidor autorizado de Welch Allyn e continuación. El cliente o usuario del ABPM 7100 es responsable del uso en dicho entorno.
Página 197
Si la intensidad de campo medida en el lugar de uso del ABPM 7100 supera el nivel de cumplimiento indicado, se debe comprobar que el ABPM 7100 funciona con normalidad. En caso de observar anomalías de funcionamiento, es posible que haya que tomar otras medidas como cambiar la orientación o ubicación del ABPM 7100.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the Norway — Do not operate the ABPM 7100 Bluetooth function in the geographical area within a radius of 20 following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any km from the center of Ny-Ålesund.
Apague el dispositivo, quite el manguito e informe al médico en caso de sentir dolor, hinchazón, • El ABPM 7100 nunca se debe utilizar bajo la ducha. Si sospecha que ha entrado líquido en el • enrojecimiento o falta de sensibilidad en el miembro en el que se haay colocado el manguito. (Se dispositivo durante la limpieza o el uso, no lo vuelva a utilizar en el paciente.
Página 200
(en el lado del codo), por lo que la bolsa de tela debe cubrir la piel bajo la barra metálica. Botones ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) El botón ON/OFF enciende y apaga el ABPM 7100 si se pulsa durante más de 2 segundos. START (INICIO) El botón START se usa para: •...