Resumen de contenidos para dirna Bergstrom bycool COMPACT 3.0
Página 1
® COMPACT Instrucciones de Montaje Spanish Mounting Instructions English Instructions de Montage French Montageanweisungen German Istruzioni di Montaggio Italian Calidad en Empresa Automoción Registrada 1001217173 IATF 16949 ISO 9001...
COMPACT 3.0 ® Herramientas Recomendaciones Para el montaje Juego de Llaves Torx Juego de Llaves Allen • Antes de iniciar el montaje leer las instrucciones y Llave fija 10, 13, 14 seguirlas durante el proceso de instalacion. Tijeras Flexómetro • Usar herramientas adecuadas para...
Página 3
COMPACT 3.0 ® Antes de empezar con el montaje, montar rejilla entrada aire delantera. En el caso de que el vehículo venga con spoiler, solicitar el kit 0911020014. Desmontar tapa escotilla, los elementos de fijación y entregar éstos al cliente (*). Quitar los residuos sobrantes adheridas al techo antes de pegar la junta EPDM.
Página 4
COMPACT 3.0 ® En caso de que vehículo tenga spoiler con la barra central, cortar la barra mostrada por líneas de punto para instalar el equipo. Pegue la junta EPDM alrededor del hueco de escotilla (mirar el detalle para cortar los bordes finales de unión de la junta).
Página 5
COMPACT 3.0 ® EXTERIOR CABINA: Posicionar el Compact en el hueco de la escotilla. ¡Atención! Al colocar el equipo encima del hueco escotilla, revisar que los tubos de desagüe no queden obstruidos por la junta EPDM. Escotilla Colocar canalizador gomaespuma quedando la parte más blanda en la base del equipo.
Página 6
COMPACT 3.0 ® Colocar (2) soportes sujeción, con (1) arandela y (1) tuerca autoblocante M8, sin llegar a apretar. Roscar 10 mm (4) espárragos M6 x 80, donde se indica, según distancia (D) del esquema del punto 16. (D) 70 mm Colocar (1) arandela Ø6 de goma, arandela plana Ø6 ala ancha y (1) tuerca M6, Arandela...
Página 7
COMPACT 3.0 ® Colocar (1) tuerca M6 sin apretar en cada espárrago . Tuerca M6 Entre la base y el panel interior de distribución de aire, conectar (2) cajas de dos vías de sensor antihielo (cables blancos) y sensor aire de retorno (cables negros), caja de 4 vías del soplador, (2) cables de comunicación y caja de 8 vías de cableado a conexión con control...
Página 8
COMPACT 3.0 ® Colocar el panel interior de distribución de aire en los espárragos anteriores con (1) arandela M6 ala ancha y (1) tuerca M6 en cada espárrago. Apretar tuercas hasta que el canalizador del panel interior de distribución de aire haga tope en goma espuma superior del equipo.
Página 9
COMPACT 3.0 ® Presentar consola y centrar el equipo en el sitio más conveniente del techo de la cabina. Una vez centrado quitar consola. Fijar los soportes de sujección apretando las tuercas hasta el apriete de la junta de EPDM exterior (Punto 4a) del equipo entre 3 y 6mm;...
Página 10
COMPACT 3.0 ® Colocar tuerca M6 (A) tras la tuerca de fijación del panel interior de distribución de aire Base Compact en cada espárrago. Colocar exágonos M6 roscandolo hasta que quede 1 mm por encima del tapizado en vehículos con cabina Super Hexágono M6 Space Cab y 10 mm por debajo del tapizado en el resto de vehículos.
Página 11
COMPACT 3.0 ® Colocar la consola con (4) tornillos M6/100x15 allen. Cubrir los (4) tornillos M6/100x15 allen con los embellecedores redondos de M6 de plástico.
COMPACT 3.0 ® Vista explosionada hasta la fijación de los soportes Arandela de goma ø 7 Espárrago Arandela plana ø 8 ala ancha M8 x125 x 100 ó 120 Tuerca M8 Techo cabina Tuerca M8 Arandela plana ø 6 ala ancha Junta de EPDM de 25 mm.
COMPACT 3.0 ® Instrucciones detalladas sobre la instalación del cableado de alimentación Cableado de alimentación superior 1- Conectar el cable de alimentación superior en la parte trasera del equipo y llevarlo por la parte posterior de la cabina pegando los soportes de plástico y fijándolo c/bridas. 2- Conectar cable de alimentación inferior en batería, llevándolo por el paso de cableados original, sujeto c/bridas, hacia la parte posterior de la cabina, para conectar con el cable de alimentación superior ¡...
COMPACT 3.0 ® Esquema eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar la alimentación en el equipo. Si esto sucediera la placa no se enciende y el equipo no funciona y se producirán daños irreparables en los módulos de los compresores.
Página 72
Dirna Bergstrom behält sich vor, aus technischen oder kaufmännischen Gründen jederzeit Änderungen HIWEIS: der Angaben dieser Veröffentlichung vorzunehmen. Dirna Bergstrom si riserva il diritto di effettuare modifiche in qualsiasi momento ai dati contenuti in questa ATTENZIONE: pubblicazione, per motivi tecnici o commerciali.