REMS Cobra 22 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para Cobra 22:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

REMS Cobra 22
REMS Cobra 32
deu
Betriebsanleitung
eng
Instruction Manual
fra
Notice d'utilisation
ita
Istruzioni d'uso
spa
Instrucciones de servicio
nld
Handleiding
swe
Bruksanvisning
nor
Bruksanvisning
dan
Brugsanvisning
fin
Käyttöohje
por
Manual de instruções
pol
Instrukcja obsługi
ces
Návod k použití
slk
Návod na obsluhu
hun
Kezelési utasítás
hrv
Upute za rad
scg
Uputstvo za rad
slv
Navodilo za uporabo
ron
Manual de utilizare
rus
Руководство по эксплуатации
grc
Οδηγίες χρήσης
tur
Kullanım kılavuzu
bul
Ръководство за експлоатация
lit
Naudojimo instrukcija
lav
Lietošanas instrukcija
est
Kasutusjuhend
REMS-WERK
Christian Föll und Söhne GmbH
Maschinen- und Werkzeugfabrik
Stuttgarter Straße 83
D-71332 Waiblingen
Telefon +49 ( 0) 71 5 1 1 7 0 7-0
Telefax +49 ( 0) 71 5 1 1 7 0 7-110
info@rems.de
www.rems.de
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para REMS Cobra 22

  • Página 1 REMS Cobra 22 REMS Cobra 32 deu Betriebsanleitung eng Instruction Manual REMS-WERK fra Notice d’utilisation Christian Föll und Söhne GmbH ita Istruzioni d’uso Maschinen- und Werkzeugfabrik spa Instrucciones de servicio Stuttgarter Straße 83 D-71332 Waiblingen nld Handleiding Telefon +49 ( 0) 71 5 1 1 7 0 7-0 swe Bruksanvisning Telefax +49 ( 0) 71 5 1 1 7 0 7-110...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 15: Traducción De Las Instrucciones De Servicio Originales

    ● Se recomienda emplear calzado antideslizante cuando realice trabajos en el ocultos. exterior. Utilización prevista ● Si tiene cabello largo utilice una malla para el pelo. 9) Utilice el equipo de protección ADVERTENCIA ● Utilice gafas de protección. Utilizar las desatascadoras eléctricas para tubos REMS Cobra 22/32 exclusivamente ● Utilice una mascarilla cuando realice trabajos que generen polvo. para la limpieza de tubos y canales. 10) Conecte el dispositivo de aspiración de polvo Cualquier otro uso se considera contrario a la finalidad prevista, quedando por ello ● Si existen conexiones para la aspiración y captación de polvo, asegúrese de prohibido. que éstas se encuentran correctamente conectadas. 11) No utilice el cable para fines distintos a los previstos Explicación de símbolos...
  • Página 16: Puesta En Servicio

    Espiral 16 × 2,3 m (6 unid.) en tambor de espiral 171201 Juego de espirales 6 × 16 × 2,3 m en porta-espirales 7,4 kg (16,4 lb) Espiral 22 × 4,5 m (5 unid.) en tambor de espiral 172201 Juego de espirales 5 × 22 × 4,5 m en porta-espirales 20,6 kg (45,7 lb) Espiral 32 × 4,5 m (5 unid.) en tambor de espiral 174201 Juego de espirales 4 × 32 × 4,5 m en porta-espirales 26,3 kg (58,4 lb) Espiral desatascadora S 16 × 2 m 171205 1.7. Información sobre ruido REMS Cobra 22 REMS Cobra 32 Espiral desatascadora S 22 × 4 m 172205 Valor de emisión relacionado Espiral desatascadora S 32 × 4 m 174205 con el puesto de trabajo 75 dB (A) 75 dB (A) Espiral desatascadora con alma 16 × 2,3 m 171210 Espiral desatascadora con alma 22 × 4,5 m 172210 1.8. Vibraciones Espiral desatascadora con alma 32 × 4,5 m 174210 Valor efectivo de la aceleración 2,5 m/s²...
  • Página 17: Funcionamiento

    ¡Antes de realizar trabajos de mantenimiento correctivo y reparaciones Utilizable universalmente en caso de atascos de todo tipo, también incrusta- se debe sacar el conector de red! Estos trabajos únicamente deben ser ciones (p.ej. depósitos de cal en el interior del tubo). R emachado con el realizados por personal técnico cualificado. acoplamiento (no soldado), por ello sin deformación de las h ojas fabricadas de acero de muelle endurecidas. 4.1. Mantenimiento REMS Cobra está libre de mantenimiento. Los cojinetes del eje matriz tienen 2.3.7. Barrena cortador de horquilla un llenado permanente de grasa. Por lo tanto, no es necesario un engrase de Diámetro 16 con una hoja como barrena cortador de horquilla, con dos hojas la máquina. Limpiar las espirales y herramientas desatascadoras de tubo tras como barrena cortador de horquilla cruzada, de acero de muelle endurecido cada utilización. para la eliminación de lodo fuerte y ligero o grasa resistente. Diámetro 22 y 32 con hoja dentada intercambiable como barrena cortador de horquilla dentada, 4.2.
  • Página 76: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung REMS-WERK erklärt hiermit, dass die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Maschinen mit den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EC/EMC, 2006/95/EC/LVD, 2006/42/EC(MD) konform sind. Folgende Normen werden entsprechend angewandt: EN 292, EN 60335-1, EN 30204-1, EN 61029-1/A12:2003. EC Declaration of Conformity REMS-WERK declares that the products decribed in this user manual comply with corresponding directives 2004/108/EC/EMC, 2006/95/EC/LVD, 2006/42/EC(MD). Correspondingly this applies to the following norms: EN 292, EN 60335-1, EN 30204-1, EN 61029-1/A12:2003. Déclaration de conformité CEE REMS-WERK déclare par la présente, que les machines citées dans cette notice d’utilisation sont conformes aux Directives 2004/108/EC/EMC, 2006/95/EC/LVD, 2006/42/ EC(MD). Les normes suivantes ont été appliquées: EN 292, EN 60335-1, EN 30204-1, EN 61029-1/A12:2003. Dichiarazione di conformità CE REMS-WERK dichiara che i prodotti descritti in questo manuale sono conformi alle norme 2004/108/EC/EMC, 2006/95/EC/LVD, 2006/42/EC(MD). Le seguenti norme vengono rispettate: EN 292, EN 60335-1, EN 30204-1, EN 61029-1/A12:2003. Declaración CE de conformidad REMS-WERK declara que las máquinas descritas en estas instrucciones de manejo son conformes a las normas de las directrices 2004/108/EC/EMC, 2006/95/EC/LVD, 2006/42/EC(MD). Las siguientes normas se aplican respectivamente: EN 292, EN 60335-1, EN 30204-1, EN 61029-1/A12:2003. EG-conformiteitsverklaring REMS verklaart hiermee, dat de in de gebruiksaanwijzing beschreven machine met de bestemmingen van de richtlijnen 2004/108/EC/EMC, 2006/95/EC/LVD, 2006/42/ EC(MD) conform zijn. Volgende normen zijn overeenkomstig gehanteerd: EN 292, EN 60335-1, EN 30204-1, EN 61029-1/A12:2003. EG-försäkran om överensstämmelse REMS-WERK försäkrar härmed att de i denna bruksanvisning beskrivna maskinerna överensstämmer med direktiven 2004/108/EC/EMC, 2006/95/EC/LVD, 2006/42/ EC(MD). Följande normer tillämpas: EN 292, EN 60335-1, EN 30204-1, EN 61029-1/A12:2003. EC-konformitetserklæring REMS-WERK erklærer herved at maskinen som er beskrevet i denne bruksanvisningen, oppfyller bestemmelsene i direktivene 2004/108/EC/EMC, 2006/95/EC/LVD, 2006/42/EC(MD). Følgende standarder er anvendt i denne forbindelse: EN 292, EN 60335-1, EN 30204-1, EN 61029-1/A12:2003. EF-konformitetserklæring REMS-WERK erklærer hermed, at de maskiner, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning, er konforme med bestemmelserne i direktiverne 2004/108/EC/EMC, 2006/95/EC/LVD, 2006/42/EC(MD). Følgelig anvendes følgende normer: EN 292, EN 60335-1, EN 30204-1, EN 61029-1/A12:2003.

Este manual también es adecuado para:

Cobra 32

Tabla de contenido