bora PIW 1 Instrucciones De Montaje Y De Uso

bora PIW 1 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Wok vitrocerámico de inducción
Ocultar thumbs Ver también para PIW 1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 97

Enlaces rápidos

m
Montage- und Bedienungsanleitung
Induktions-Glaskeramik-Wok PIW 1
mit Schaltkasten PIWSK 2
g
Installation and operating manual
Induction glass ceramic wok PIW 1
with control unit PIWSK 2
f
Instructions de montage et de service
Wok à induction en vitrocéramique PIW 1
avec coffret de commande PIWSK 2
n
Montage- en bedieningshandleiding
Glas keramische wok voor inductie PIW 1
met schakelkast PIWSK 2
i
Istruzioni per uso e montaggio
Piano cottura ad induzione-vetroceramica Wok PIW 1
con scatola elettrica PIWSK 2
e
Instrucciones de montaje y de uso
Wok vitrocerámico de inducción PIW 1
con módulo de mando PIWSK 2
PIW-UM-0010513
www.boragmbh.com
1033022
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para bora PIW 1

  • Página 1 Induction glass ceramic wok PIW 1 with control unit PIWSK 2 Instructions de montage et de service Wok à induction en vitrocéramique PIW 1 avec coffret de commande PIWSK 2 Montage- en bedieningshandleiding Glas keramische wok voor inductie PIW 1...
  • Página 97 Conexion eléctrica ........107 Atención ............107 Símbolos utilizados Su aparato ..........107 Acompaña a todas las instrucciones Descripción del aparato (PIW 1 + PIWSK 2) . 107 importantes para seguridad. ¡El Elemento indicatores de la placa de cocción . 108 incumplimiento puede causar lesiones, Función de placas de cocción por inducción .
  • Página 98: Disposiciones De Seguridad

    Disposiciones de seguridad ■ El aparato cumple con las Conservar cuidado normas reconocidas presentes instrucciones para poder técnica y con las disposiciones consultarlas en cualquier momento. de seguridad correspondientes. Entregar las presentes instrucciones Sin embargo, para evitar daños junto con el aparato si se vende o y accidentes, se requiere tratar deja a terceros.
  • Página 99: Para El Uso

    Disposiciones de seguridad ■ Para el uso Después del uso, apagar la zona de cocción con el dispositivo de control ■ Durante las primeras horas de y no fiarse solamente del detector funcionamiento hornilla de olla. pueden desprenderse olores molestos. Este es un fenómeno normal en aparatos nuevos de Instrucciones importantes para fábrica.
  • Página 100: Cuidado, Peligro De Quemadura / Incendio

    Disposiciones de seguridad ■ Una carga brusca, p.ej. cuando cae ¡Cuidado, peligro de quemadura / un salero, puede dañar la superficie. incendio! No se deben conservar dichos ■ No dejar de vigilar el aparato objetos sobre el aparato. durante el funcionamiento. ■...
  • Página 101: Empotrado Enrasado En La Superficie

    1709 1681 ¡Cuando se instala el wok vitrocerámico de inducción PIW 1, se tiene que aumentar a 7 mm la medida del rebajo en el empotrado enrasado en la superficie! Distancia de por lo menos 50 mm desde el borde más externo de la sección de corte hacia la pared...
  • Página 102: Montaje Del Elemento Sobrepuesto

    BORA ■ Sellar con material impermeable, p.ej. silicona, para mesa. los bordes en bruto de la sección de corte.
  • Página 103: Instrucciones De Montaje

    Montaje Instrucciones de montaje Ya que la canalización del canal de salida de aire en BORA Classic está ubicada siempre a la derecha de la extractora de humo, instalar el wok vitrocerámico de inducción a la izquierda. Debido a la altura de aparato, no se debe de instalar ningún wok vitrocerámico de inducción...
  • Página 104: Empotrado Del Módulo De Mando En El Panel Del Armario De Base

    Montaje Empotrado del módulo de mando en el Grosor total de Placas de compensación Grosor las placas de panel del armario de base del panel 10 mm 5 mm 3 mm 2 mm compensación 27 mm 9 mm 26 mm 10 mm 25 mm 11 mm...
  • Página 105: Empotrar Las Placas De Cocción

    Montaje ► Encajar la manilla y controlar la medida de Empotrar las placas de cocción 18,5 mm en la posición 0. ■ Está permitido el uso de listones terminales de madera de la pared de madera maciza sobre encimeras, detrás de la cocina encimera para Panel empotrar, mientras...
  • Página 106: Conexión De La Placa De Cocción Al Módulo De Mando

    (1). Para lograr una junta limpia, retirar el compuesto sellante sobrante (2). Empotrar la placa de cocción para empotrar de tal manera que el rótulo BORA quede atrás a la derecha. Conexión de la placa de cocción al módulo de mando Al final, conectar la placa de cocción al módulo de...
  • Página 107: Conexion Eléctrica

    ■ Seguro para niños ■ El cable de alimentación de corriente eléctrica que se va a utilizar (previamente montado) PIW 1 tiene que ser por lo menos del tipo Modelo H05VV-F ó H05VVH2-F. Nivel 9 ■ Corte transversal. 3G1,5 mm²...
  • Página 108: Elemento Indicatores De La Placa De Cocción

    Su aparato Elemento indicadores de la placa de cocción Los indicador de 7 segmentos, el muestra el estado de funcionamiento actual de la zona de cocción. Anzeigen 1 - 9 ... Nivels de potencia A ..Sistema automático para cocer breve- mente H ..
  • Página 109: Ajustes Del Usuario

    Ajustes del usuario Manejo Seguro para niños Zona de cocción El seguro para niños debe evitar un encendido El interruptor giratorio sirve para encender y involuntario. Mientras esté activado el seguro para apagar, y para regular la zona de calentamiento niños, no se puede hacer funcionar ninguna zona asignada.
  • Página 110: Detección De La Olla

    Manejo Apagar la zona de cocción Función Power ► Después de utilizar de un zona de cocción Cada zona de cocción tiene una la función Power P amplificadora de potencia. Si la función poner la manilla del interruptor giratorio de la zona de cocción en la posición 0.
  • Página 111: Sistema Automático Para Cocer Brevemente

    Nosotros recomendamos woks correspondientes de la marca Demeyere. Apagado anticipado En la empresa BORA Lüftungstechnik La activación del sistema automático para cocer GmbH se puede adquirir el wok adecuado brevemente finaliza automáticamente: de la marca Demeyere. ■ Disminuyendo el nivel para continuar cocción.
  • Página 112: Funciones De Seguridad

    Funciones de seguridad Apagado automático de seguridad El aparato tiene un controlador temporal de las zonas de cocción. Dependiendo del nivel de potencia ajustado, este apaga la zona de cocción después de la duración de funcionamiento a continuación. Nivel de potencia Limitación de la duración de...
  • Página 113: Cuidado Y Mantenimento

    Cuidado y mantenimento Limpieza Cuando se use el raspador para Primero dejar enfriar el aparato antes de vitrocerámica, pre- limpiar. sar atención de no pasar la cuchilla del Durante y después de la limpieza, prestar rapador atención esté funcionando forma cóncava de ninguna zone de cocción por descuido.
  • Página 114: Eliminar Uno Mismo Los Fallos

    Eliminar uno mismo los fallos ... aparece en la indicador E Qué hacer cuando ... Causa posible Reparación ■ La zona de cocción ► Anotar el número del ... En el indicador H parpadea correspondiente o error. ► Comunicarse con el la pieza de potencia Causa posible Reparación...
  • Página 115: Eliminación

    Eliminación Servicio al cliente Embalaje Si debido a un fallo en el funcionamiento o a un pedido se comunica con nosotros, mencionar ■ El material de embalaje (cartón, lámina de siempre el número de fabricación (FD) o el modelo plástico de PE e icopor EPS) está marcado y de los aparatos.
  • Página 116 Targhetta del tipo Piano di cottura Targhetta del tipo Scatola elettrica Placa de identificación de la placa de cocción Placa de identificación del módulo de mando BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Str. 32 83064 Raubling Germany Ɓ +49 (0)8035 / 907 240 Ƃ...

Tabla de contenido