Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD RECEIVER
RADIO CD
CD PLAYER
DEH-9350SD
Owner's Manual
Manual de instrucciones
Manual do proprietário

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DEH-9350SD

  • Página 1 CD RECEIVER RADIO CD CD PLAYER DEH-9350SD Owner’s Manual Manual de instrucciones Manual do proprietário...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Section Contents Before You Start Thank you for purchasing this PIONEER Before You Start CAUTION: product. About this unit USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR To ensure proper use, please read through this In case of trouble PERFORMANCE OF PROCEDURES manual before using this product.
  • Página 3: Reverse Mode

    Operating this unit Reverse mode Head unit CAUTION If you do not perform an operation within about Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4...
  • Página 4: Basic Operations

    Section Operating this unit Operating this unit ! When disposing of used batteries, comply Use and care of the remote Removing the front panel to protect your unit from Part Operation with governmental regulations or environ- control theft mental public institutions’ rules that apply in Press to pause or resume 1 Press the open button to open the front panel.
  • Página 5: Tuner

    Section Operating this unit Operating this unit Tuner Use M.C. to store the selected frequency Shows the folder number currently playing BSM (best stations memory) in the memory. when the compressed audio is playing. Basic Operations 3 Track number indicator Turn to change the preset number.
  • Página 6: Displaying Text Information

    Section Operating this unit Operating this unit Using lists Use M.C. to select a category/song. Advanced operations using Stopping playback of files on an SD memory card special buttons 1 Press the open button to open the front panel. When using the external storage devices, you Changing the name of the song or category 2 Remove the front panel.
  • Página 7: Ipod

    Section Operating this unit Operating this unit Playing songs on an iPod Viewing a list of songs in the selected category Playing songs related to the currently playing 1 Press M.C. to turn random play on or off. 1 Open the USB connector cover and plug in an 1 When a category is selected, press M.C.
  • Página 8: Audio Adjustments

    Section Operating this unit Operating this unit Function settings Audio Adjustments Turn M.C. to change the menu option PAUSE (pause) and press to select AUDIO. Press M.C. to display the main menu. 1 Press M.C. to pause or resume. Turn M.C. to select the audio function. Turn M.C.
  • Página 9: Initial Settings

    Section Operating this unit Operating this unit You can adjust the currently selected equalizer The cut-off frequency and output level can be ad- SLA (source level adjustment) Language select (multi-language) curve setting as desired. Adjusted equalizer curve justed when the subwoofer output is on. SLA (Source Level Adjustment) lets you adjust the For your convenience, this unit equips multiple settings are stored in Custom1 or Custom2.
  • Página 10: Other Functions

    Section Operating this unit Operating this unit The FM tuning step employed by seek tuning can When using the external storage devices, you can 1 Push M.C. left or right to adjust the brightness 1 Press M.C. to turn the reverse mode on or off. be switched between 100 kHz, the preset step, and search for the desired songs from the file/folder ! You can also turn on or off reverse mode by...
  • Página 11: Using Different Entertainment Displays

    Section Operating this unit Installation % Press and hold ! To prevent a short-circuit, overheating or mal- /DISP OFF. Connections Pressing and holding /DISP OFF switches the function, be sure to follow the directions display indication and button illumination on or below.
  • Página 12: Installation

    Section Installation Installation i Orange/white 5 Rear speaker This unit Perform these connections when using a sub- 6 To Front output woofer without the optional amplifier. Connect to lighting switch terminal. j Subwoofer (4 Ω) 7 Front speaker k When using a subwoofer of 70 W (2 Ω), be 8 To subwoofer output 9 Subwoofer sure to connect the subwoofer to the violet...
  • Página 13 Section Installation Installation DIN Front-mount DIN Rear-mount Pull the unit out of the dashboard. Insert the mounting sleeve into the dash- Determine the appropriate position board. where the holes on the bracket and the side of the unit match. For installation in shallow spaces, use the sup- plied mounting sleeve.
  • Página 14: Additional Information

    When you contact your dealer or your nearest expectedly. lected range disc are em- Windows Media DRM 9/10 to the Pioneer Service Center, be sure to note the error may change bedded with DRM 9/10. USB storage de- message. when another DRM.
  • Página 15: Handling Guidelines

    Appendix Additional Information Additional Information Do not insert anything other than a CD into the Message Cause Action Message Cause Action Message Cause Action CD loading slot. ! Perform one of CHECK USB The USB con- Check that the ERROR-19 Communication ERROR-16 The iPod firm-...
  • Página 16: Compressed Audio Compatibility (Disc, Usb, Sd)

    Appendix Additional Information Additional Information USB storage device Frequent loading and ejecting of a DualDisc may Do not try to force an SD memory card into the SD M3u playlist: Not compatible result in scratches on the disc. Serious scratches card slot as the card or this unit may be damaged.
  • Página 17: Sequence Of Audio Files

    1 Create a file name that includes numbers Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A prac- on USB memory/USB portable audio players/SD A Pioneer CD-IU50 interface cable is also avail- that specify the playback sequence (e.g., tical hierarchy is less than two tiers.) memory cards/SDHC memory cards, even if that able.
  • Página 18: Ipod/Iphone

    Appendix Additional Information Additional Information SD memory card Specifications CD player System ......Compact disc audio system SD Logo is a trademark of SD-3C, LLC. General Usable discs ....Compact disc miniSD Logo is a trademark of SD-3C, LLC. Signal-to-noise ratio ..94 dB (1 kHz) (IEC-A network) Rated power source ..
  • Página 19 Appendix Additional Information FM tuner Frequency range ....87.5 MHz to 108.0 MHz Usable sensitivity ..... 9 dBf (0.8 µV/75 W, mono, S/N: 30 dB) Signal-to-noise ratio ..72 dB (IEC-A network) AM tuner Frequency range ....531 kHz to 1 602 kHz (9 kHz) 530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz) Usable sensitivity .....
  • Página 20: Antes De Comenzar

    Otras funciones tamente, póngase en contacto con su concesio- ! Evite la exposición a la humedad. nario o con el centro de servicio PIONEER ! Si se desconecta o se descarga la batería, Instalación autorizado más cercano.
  • Página 21: Modo Inverso

    Si no se realiza ninguna operación en unos 30 PRECAUCIÓN segundos, las indicaciones de la pantalla co- Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- mienzan a invertirse y siguen haciéndolo cada U50E) para conectar el reproductor de audio 10 segundos. Al pulsar el botón BAND/ESC...
  • Página 22: Funciones Básicas

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad ! Evite someter el panel delantero a impactos ! Las pilas o baterías no deben exponerse a Selección de una fuente Parte Operación excesivos. altas temperaturas ni fuentes de calor como 1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre: ! Mantenga el panel delantero fuera del alcan- el sol, el fuego, etc.
  • Página 23: Las Operaciones Del Menú Son Idénticas Para Los Ajustes De Función/Ajustes De Audio/Ajustes Iniciales/Listas

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Las operaciones del menú Operaciones avanzadas mediante Selección de una banda Local (sintonización por búsqueda local) el uso de botones especiales son idénticas para los 1 Pulse BAND/ESC hasta que se visualice la La sintonización por búsqueda local le permite banda deseada (FM-1, FM-2, FM-3 para FM o ajustes de función/ajustes de...
  • Página 24: Visualización De Información De Texto

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad ! Desconecte los dispositivos de almacena- Muestra el número de carpeta que se está re- Utilice M.C. para seleccionar el nombre Reproducción de canciones en una tarjeta de me- produciendo actualmente cuando el audio miento USB de la unidad cuando no los utili- del archivo deseado (o de la carpeta desea- moria SD...
  • Página 25: Ipod

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Notas Operaciones avanzadas mediante Aparece cuando la función Sound Retriever Play mode (repetición de reproducción) ! Para usar esta función debe activarla prime- está activada. el uso de botones especiales 7 Tiempo de canción (barra de progreso) ro en el menú...
  • Página 26: Operaciones Avanzadas Mediante El Uso De Botones Especiales

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Utilice M.C. para seleccionar una catego- Reproducción de canciones relacionadas con la Uso de la función iPod de la unidad desde el iPod 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste que pre- ría/canción.
  • Página 27: Ajustes De Audio

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Ajustes de audio Ajustes de función de audio Puede configurar el ajuste de la curva de ecualiza- 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste que pre- ción seleccionado según lo desee. Los ajustes de Pulse M.C.
  • Página 28: Ajustes Iniciales

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Mantenga pulsado M.C. hasta que el Esta unidad está equipada con una salida de sub- Cuando no desee que se generen los sonidos Este ajuste le permite medir el espacio de tiempo menú...
  • Página 29: Otras Funciones

    Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Este ajuste permite cambiar la fuente a USB/IPOD Si no se extrae el panel delantero de la unidad La salida posterior de esta unidad (salida de ca- 1 Pulse M.C. para activar o desactivar el modo automáticamente.
  • Página 30: Cambio De La Indicación Del Display

    Sección Utilización de esta unidad Instalación Cambio de la indicación del display Conexiones Importante ! Cuando esta unidad se instale en un ve- y la iluminación de los botones hículo sin posición ACC (accesorio) en la ADVERTENCIA La indicación del display y la iluminación de los llave de encendido, el cable rojo se debe co- ! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de botones se pueden activar o desactivar.
  • Página 31: Instalación

    Sección Instalación Instalación — Utilice un fusible con la intensidad nominal 8 Gris Cable de alimentación Amplificador de potencia (se 9 Gris/negro indicada. vende por separado) Realice estas conexiones cuando no esté conec- — Nunca conecte el cable negativo de los alta- a Verde tado un altavoz trasero a uno de subgraves.
  • Página 32: Montaje Delantero/Posterior De Din

    Sección Instalación Instalación — pueda interferir con la conducción del ve- Fije el manguito de montaje utilizando Montaje trasero DIN Extraiga la unidad del salpicadero. hículo. un destornillador para doblar las pestañas Determine la posición correcta, de modo — pueda lesionar a un pasajero como conse- metálicas (90°) y colocarlas en su lugar.
  • Página 33: Información Adicional

    READ duce un retraso el mensaje desa- USB y conéctelo. oficial de Pioneer más cercano. No se repro- No se pueden Seleccione otra entre el comien- parezca y oiga so- duce una sub-...
  • Página 34 Apéndice Información adicional Información adicional Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución ! Realice una de PROTECT Todos los archi- Transfiera archi- CHECK USB El conector Compruebe que ERROR-19 Error de comu- ERROR-23 El dispositivo de El dispositivo de vos del disposi- vos de audio no...
  • Página 35: Pautas Para El Manejo

    Apéndice Información adicional Información adicional Pautas para el manejo La condensación puede afectar temporalmente al Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena- No intente forzar la tarjeta de memoria SD en la rendimiento del reproductor. Deje de usarlo duran- miento USB firmemente. No deje caer el dispositi- ranura para la tarjeta SD, ya que la tarjeta o la uni- Discos y reproductor te una hora aproximadamente para que se adapte...
  • Página 36: Compatibilidad Con Audio Comprimido (Disco, Usb, Sd)

    Velocidad de transmisión: de 16 kbps a 320 kbps, Velocidad de grabación: de 48 kbps a 320 kbps Reproducción multisesión: compatible Pioneer no asume ninguna responsabilidad por (CBR) y de 48 kbps a 384 kbps (VBR) la pérdida de datos en la memoria USB/en re-...
  • Página 37: Compatibilidad Con Ipod

    Dock del iPod para el cable USB. La secuencia de reproducción es la misma que El cable de la interfaz CD-IU50 de Pioneer también la secuencia grabada en el dispositivo de alma- está disponible. Para obtener información, consul- cenamiento externo (USB, SD).
  • Página 38: Especificaciones

    Apéndice Información adicional Información adicional Especificaciones Intensificación de graves: Capacidad máxima de memoria Ganancia ....+12 dB a 0 dB ........32 GB (para SD y SDHC) Sistema de archivos ..FAT12, FAT16, FAT32 Generales Formato de decodificación MP3 Fuente de alimentación nominal Reproductor de CD ........
  • Página 40: No Caso De Problemas

    É especial- Modo de demonstração de serviços autorizada da PIONEER mais próxi- mente importante que você leia e observe as Modo de demonstração de ADVERTÊNCIAS e os AVISOS neste manual.
  • Página 41: Modo De Demonstração De Retrocesso

    Funcionamento desta unidade Modo de demonstração de Unidade principal AVISO retrocesso Utilize um cabo USB opcional da Pioneer (CD- 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 U50E) para conectar o áudio player USB/memó- Se você...
  • Página 42: Operações Básicas

    Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade ! Em caso de vazamento da bateria, limpe Utilização e cuidados do Remoção do painel frontal para proteger a unida- Parte Operação completamente o controle remoto e instale controle remoto de contra roubo uma nova bateria.
  • Página 43: Funcionamento Desta Unidade

    Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Sintonizador Armazenamento e chamada das Gire M.C. para selecionar a função. Mostra a taxa de bit ou a frequência de Após selecionar, execute os seguintes procedi- amostragem da faixa atual (arquivo), quando emissoras de cada banda Operações básicas mentos para definir a função.
  • Página 44: Visualização De Informações De Texto

    Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Notas Utilize M.C. para selecionar o nome do ar- Notas Reprodução de músicas em um cartão de memó- ! Ao reproduzir um áudio compactado, o som ! Antes de utilizar esta função, é preciso quivo desejado (ou nome da pasta).
  • Página 45: Ipod

    Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade 6 Indicador S.Rtrv Operações avançadas utilizando Utilize M.C. para selecionar uma catego- Play mode (Reprodução com repetição) É visualizado quando a função Recuperação ria/música. botões especiais de som está ativada. 1 Pressione M.C. para selecionar uma faixa de 7 Tempo da música (barra de progresso) Alteração do nome da música ou categoria reprodução com repetição.
  • Página 46: Configurações De Funções

    Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Operações avançadas utilizando Reprodução de músicas relacionadas à música Operação da função iPod desta unidade no seu 1 Pressione M.C. para selecionar seu ajuste fa- botões especiais atualmente sendo reproduzida iPod vorito. Você pode reproduzir as músicas das seguintes Esta função não é...
  • Página 47: Ajustes De Áudio

    Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Ajustes de áudio Operações avançadas utilizando Gire M.C. para selecionar a função de 1 Pressione M.C. para selecionar seu ajuste fa- áudio. botões especiais vorito. Após selecionar, execute os seguintes procedi- ! Faster – Reprodução a uma velocidade mentos para definir a função de áudio.
  • Página 48: Ajustes Iniciais

    Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Pressione e segure M.C. até visualizar o Você pode ajustar a curva do equalizador atual- Esta unidade está equipada com uma saída do Quando você não quiser que sons baixos da faixa menu de ajuste inicial no display. mente selecionada, conforme desejado.
  • Página 49 Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Esse ajuste permite medir o tempo decorrido Este ajuste permite alternar sua fonte para USB/ Se após desligar a ignição, o painel frontal não for A saída traseira desta unidade (saída dos condu- desde o momento em que a máquina é...
  • Página 50: Outras Funções

    Seção Funcionamento desta unidade Instalação ! Utilize esta unidade com bateria de 12 volts e Ativação da indicação do Conexões Reverse mode (Ajuste do modo de demonstração aterramento negativo apenas. Do contrário, display e iluminação dos botões de retrocesso) poderá ocasionar incêndio ou problemas de ADVERTÊNCIA A indicação do display e a iluminação dos bo- funcionamento.
  • Página 51 Seção Instalação Instalação ! Quando esta unidade estiver ligada, os sinais 7 Branco/preto Cabo de alimentação Amplificador de potência 8 Cinza de controle serão emitidos pelo cabo azul/ (vendido separadamente) Faça estas conexões quando não for conectar 9 Cinza/preto branco. Conecte esse cabo ao controle remo- um condutor do alto-falante traseiro a um alto- Faça essas conexões ao utilizar o amplificador a Verde...
  • Página 52: Montagem Dianteira/Traseira Din

    Seção Instalação Instalação ! Não instale esta unidade onde: Fixe a manga de montagem utilizando Montagem traseira DIN Insira as chaves de extração fornecidas — possa existir interferência com a operação do uma chave de fenda para dirigir as linguetas nas laterais da unidade até...
  • Página 53: Informações Adicionais

    Substitua o disco. do/retrocesso. Ao entrar em contato com o revendedor ou a armazenamento quivo de áudio vos no disco in- Central de Serviços da Pioneer mais próxima, Uma subpas- As subpastas Selecione outra USB conectado não incorporado serido estão anote a mensagem de erro.
  • Página 54: Orientações De Manuseio

    Apêndice Informações adicionais Informações adicionais Mensagem Causa Ação Mensagem Causa Ação Mensagem Causa Ação Mensagem Causa Ação ! Conecte um dis- ! Execute uma NOT COMPA- O dispositivo CHECK USB O conector USB Verifique se o co- ERROR-19 Falha de comu- ERROR-16 A versão do Atualize a versão...
  • Página 55 Apêndice Informações adicionais Informações adicionais Dispositivo de armazenamento Cartão de memória SD iPod Não insira outros objetos que não sejam CDs no externo (USB, SD) slot de carregamento de CD. Esta unidade oferece suporte apenas para os se- Para garantir uma operação correta, acople o Não utilize discos rachados, lascados, tortos ou guintes tipos de cartões de memória SD.
  • Página 56: Compatibilidade Com Áudio Compactado (Disco, Usb, Sd)

    Extensão de arquivo: .m4a Sistema de arquivos: ISO 9660 níveis 1 e 2, AVISO Romeo, Joliet A Pioneer não se responsabilizará pela perda Frequência de amostragem: 11,025 kHz a 48 kHz Extensão de arquivo: .wma dos dados na memória USB/áudio players portá- Reprodução de múltiplas sessões: Compatível...
  • Página 57: Compatibilidade Com Ipod

    Informações adicionais Informações adicionais Compatibilidade com iPod Dispositivo de armazenamento Um cabo de interface da Pioneer CD-IU50 tam- externo (USB, SD) Windows Media é uma marca comercial ou re- bém está disponível. Para obter mais detalhes, gistrada da Microsoft Corporation nos Estados A sequência de reprodução é...
  • Página 58: Especificações

    Apêndice Informações adicionais Informações adicionais Especificações Intensificador de graves: Capacidade máxima de memória Ganho ...... +12 dB a 0 dB ........32 GB (para SD e SDHC) Sistema de arquivos ..FAT12, FAT16, FAT32 Geral Formato de decodificação MP3 Fonte de alimentação nominal CD player ........
  • Página 59 Ptbr...
  • Página 60: 出現故障時

    節 目錄 開始使用前 示範模式 感謝您 購買本先鋒產品。 開始使用前 為確保使用方式正確,使用本產品前請詳閱本 關於本機 重要事項 手冊。尤為重要的是要閱讀並遵照本手冊中的 出現故障時 ! 無法連接本機的紅色引線(ACC)與點火開 警告與注意。 請將本手冊存放於安全及將來參 示範模式 關的開/關操作耦合端子,可能會導致電池 考時方便取得的地方。 倒轉模式 電量耗盡。 關於本手冊 ! 請記住,如果功能示範在汽車引擎關閉時繼 關於本機 續工作,則可能會造成汽車電池放電。 操作本機 主機 注意 關閉本機時,當點火開關設為ACC或ON,將自動 遙控器 ! 請勿讓本機接觸到液體。否則可能造成人員 啟動示範模式。關閉本機不會取消示範模式。 基本操作 若要取消示範模式,請按DISP/ 觸電。此外,接觸到液體可能導致本機損 /SCRL。再按 遙控器的使用與保養 一次DISP/ 壞、冒煙和過熱。...
  • Página 61: 遙控器

    節 操作本機 操作本機 主機 請勿使用未經授權的產品。 選擇播放來源 部位 操作功能 1 按SRC/OFF可在下列項目間切換: 按此按鈕可選擇各項功能。 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 遙控器 TUNER(調諧器)-CD(內置式CD播放器) 播放源關閉時,按住該鍵可 FUNCTION -USB(USB)/IPOD(iPod)-SD(SD記憶 調出初始設定選單。 卡)-AUX(AUX) h h h 按此按鈕可根據播放來源顯 調整音量 示碟片標題、曲目標題、資 1 轉動M.C.可調整音量。...
  • Página 62: 功能表的操作與功能設定/音訊調整/初始 設定/清單完全相同

    節 操作本機 操作本機 調諧器 ! 請勿使用金屬工具夾取電池。 # 從每個獨立的FM頻段可以調用針對FM頻段儲存的 CD/CD-R/CD-RW及外部儲存裝 ! 請勿將電池存放於金屬置物盒中。 所有電台。 置(USB、SD) 基本操作 ! 如果電池漏液,請將遙控器徹底擦拭乾淨並 # 向上或向下推M.C.也可以切換電台。 裝上新電池。 # 若要返回一般顯示,請按BAND/ESC或 (清 基本操作 ! 處理廢舊電池時,請遵守政府條例或適用於 單)。 貴國或地區的環境公共指令規則。 使用特殊按鈕進行進階操作 本地頻道搜尋 1 重複按 /LOC,選擇所需設定。 FM:Level 1-Level 2-Level 3-Level 4 AM:Level 1-Level 2 1 波段指示器...
  • Página 63 節 操作本機 操作本機 使用特殊按鈕進行進階操作 註 使用M.C.選擇一個類別/一首歌曲。 播放SD記憶卡上的歌曲 ! 視用於將MP3檔案寫入碟片或媒體檔案類型 1 按下開啟按鈕以打開前面板。 的iTunes版本而定,儲存在音訊檔案中的不 變更歌曲或類別的名稱 依隨機順序播放曲目 2 拆下前面板。 相容文字可能會錯誤顯示。 1 轉動M.C.。 1 按 3 將SD記憶卡插入SD記憶卡插槽中。 /iPod開啟或關閉隨機播放。 ! 可變更的文字資訊項目視媒體而定。 Artists(作者)-Albums(專輯)-Songs 所選擇重播範圍中的曲目以隨機順序播放。 插入時,接觸面朝下,然後按下記憶卡,直到 (歌曲)-Genres(曲風) 卡入定位並完全鎖定為止。 選擇重播範圍 使用清單 4 重新安裝前面板。 播放 1 按 /LOC可在下列項目間切換: 使用外部儲存裝置時,可選擇所需的歌曲搜尋 5 按SRC/OFF選擇SD作為播放來源。...
  • Página 64: Ipod

    節 操作本機 操作本機 使用特殊按鈕進行進階操作 功能設定 註 1 按M.C.可暫停或繼續播放。 ! 當控制模式設為AUDIO時,無法開啟或關閉 按M.C.顯示主選單。 iPod。 選擇重播範圍 Sound Retriever(數位音樂修補) ! 連接iPod與本機前,請中斷耳機與iPod的連 1 按 /LOC可在下列項目間切換: 轉動M.C.可變更選單選項,且按下可選擇 自動增強壓縮音訊並還原豐富聲音。 接。 ! Repeat One-重播目前歌曲 FUNCTION。 1 按M.C.選擇所需設定。 ! 點火開關設為OFF後,iPod將關閉約兩分 ! Repeat All-重播所選清單內的所有歌曲 如需詳細資料,請參閱上一頁上 增強壓縮音訊 鐘。 轉動M.C.選擇功能。 並還原豐富的聲音(數位音樂修補) 。 按隨機順序播放所有歌曲(全部隨機播放)...
  • Página 65: 音訊調整

    節 操作本機 操作本機 使用特殊按鈕進行進階操作 重低音揚聲器輸出開啟後,即可調整截止頻率及 Audiobooks(有聲書速度) 1 向左或向右推M.C.選擇等化器曲線。 輸出電平。 Powerful-Natural-Vocal-Custom1-Cus- 重低音揚聲器開/關設定 1 按M.C.選擇常用設定。 只有低於所選擇範圍的頻率可以從重低音揚聲器 tom2-Flat-Super bass 1 按 ! Faster - 比正常還快的速度播放 /BASS可選擇重低音揚聲器開/關設定 輸出。 選單。 ! Normal-正常速度播放 1 向左或向右推M.C.選擇截止頻率。 100 Hz(等化器調整) 2 按M.C.可開啟或關閉重低音揚聲器輸出。 ! Slower - 比正常還慢的速度播放 50Hz-63Hz-80Hz-100Hz-125Hz 您可視需要調整目前選擇的等化器曲線設定。經 3 向左或向右推M.C.,選擇重低音揚聲器輸出的 2 向上或向下推M.C.調整重低音揚聲器的輸出電...
  • Página 66: 其他功能

    節 操作本機 操作本機 1 功能顯示 搜尋調頻所用之FM調頻間隔可在100 kHz、預設間 使用外部儲存裝置時,可搜尋檔案/資料夾清單 本機的後置輸出(後置揚聲器喇叭線輸出與RCA後 ! 顯示功能狀態。 隔及50 kHz之間進行切換。 或作者/專輯/歌曲/曲風類別清單中的所需歌 置輸出)可用於全音域揚聲器(Rear SP :F. 如果搜尋調頻以50 kHz為間隔進行,則會無法準確 曲。 Range)或重低音揚聲器(Rear SP :S/W)的連 按住SRC/OFF直至本機關閉。 收聽電台。 請用手動調頻或再次使用搜尋調頻收 ! 此設定可設為USB隨身碟或SD卡。 接。如果您將後置輸出設定切換至Rear SP :S/ 聽電台。 ! Music browse 可搭配ID3標籤第2版使用。 W,無須使用輔助放大器便可將後置揚聲器喇叭 按住M.C.,直到初始設定選單出現在顯示幕 1 按M.C.顯示設定模式。 ! 製作作者/專輯/歌曲/曲風類別清單需要花...
  • Página 67: 安裝 連接

    節 操作本機 安裝 連接 按SRC/OFF選擇AUX作為播放來源。 — 請勿將纜線置於受熱位置,比如暖風機出口 附近。 註 — 請勿將黃色纜線穿過引擎室的孔連接至電 警告 除非開啟輔助設定,否則無法選擇AUX。更多詳 池。 ! 使用超過50 W(輸出值)與介於 4 W 至 8 W 情請參閱上一頁上 AUX(輔助輸入) 。 — 以絕緣膠帶包覆任何未連接的纜線接頭。 (阻抗值)的揚聲器。本機請勿使用1 W 至3 — 請勿縮短纜線長度。 W 揚聲器。 時鐘顯示 — 切勿為了與其他裝置共用電源而割開本機電 ! 黑色纜線為接地。安裝本機或功率放大器 源線絕緣層。纜線的電流負載量有一定限 % 按...
  • Página 68 節 安裝 安裝 電源線 功率放大器(另售) 9 灰/黑 ! 當本機以小於60°的角度安裝時,會獲得優 a 綠 化效能。 超低音揚聲器未連接後置揚聲器喇叭線時,請 使用選購的放大器時,請執行這些連接。 b 綠/黑 執行這些連接。 c 紫 60° d 紫/黑 e 黑(機身接地)   連接到乾淨、無塗料的金屬部位。     f 黃 ! 為了確保在使用本機時能有適當的散熱,安 連接到固定的12 V電源端子。   裝時請確認在後面板後方留有足夠的空間, g 紅...
  • Página 69: 故障排除

    附錄 安裝 附加資訊 故障排除 2 座套 移除本機 內置式CD播放器 取下飾環。 訊息 原因 措施 依照圖示方式安裝本機。 故障情況 原因 措施 碟片髒污。 清潔碟片。 ERROR-07, 11, 12, 17, 30 顯示畫面會自 您無法在30秒內 再執行操作一 碟片有刮傷。 請更換碟片。 動返回一般顯 執行任何操作。 次。 有電氣或機械錯 關閉點火開關, ERROR-10, 示畫面。 誤。 然後再開啟,或 11, 12, 15, 重播範圍意外...
  • Página 70: 操作指南

    附錄 附加資訊 附加資訊 操作指南 訊息 原因 措施 訊息 原因 措施 訊息 原因 措施 碟片與播放器 沒有歌曲。 將音訊檔案傳送 檢查USB接頭或 通訊失敗。 ! 執行下列其中 NO AUDIO CHECK USB ERROR-19 USB接頭或USB纜 至USB儲存裝置並 線短路。 一項操作。 USB纜線是否未卡 請僅使用具有以下兩種標誌之一的碟片。 連接。 在某個物品中或 -將點火開關轉 損壞。 到OFF,然後再轉 連接的USB儲存 依USB儲存裝置的 回ON。 裝置已啟用安全 指示停用安全功...
  • Página 71: 壓縮音訊相容性(碟片、Usb、Sd

    附錄 附加資訊 附加資訊 外部儲存裝置(USB、SD) 請勿插入損壞的SD記憶卡(例如彎曲、已撕下標 注意 籤),否則可能從插槽中退出。 請勿將碟片/外部儲存裝置(USB、SD)或iPod 有關任何外部儲存裝置(USB、SD)的問題,請向 相容格式:iTunes編碼的AAC 置於高溫位置。 請勿強行將SD記憶卡插入記憶卡插槽中,否則記 裝置製造商洽詢。 副檔名:.m4a 憶卡或本機可能會受損。 請勿將外部儲存裝置(USB、SD)置於高溫位置。 取樣頻率:11.025 kHz至48 kHz 壓縮音訊相容性(碟片、USB、SD) 退出SD記憶卡時,按下並確實拿取,直到完全退 視外部儲存裝置(USB、SD)而定,可能會出現下 出卡至定位。按下記憶卡後立即放開手指相當危 傳輸速率:16 kbps至320 kbps,VBR 列問題。 險,因為記憶卡可能會彈出插槽外並擊中您的臉 ! 操作方式可能不同。 部等部位。若記憶卡彈出插槽,可能會遺失。 Apple Lossless:不相容 ! 本機可能無法識別儲存裝置。 副檔名:.wma AAC檔可至iTunes商店(.m4p副檔名)購買:不相 ! 檔案可能不會正常播放。 容 位元率:48 kbps至320 kbps(CBR),48 kbps至...
  • Página 72: Ipod相容性

    附錄 附加資訊 附加資訊 外部儲存裝置(USB、SD) 階層實例 iPod相容性 本產品僅針對私人、非商業的使用提供授權許 可;除此之外,並未提供授權許可,或暗示任 可播放的資料夾階層:最多八層(實際的階層少 本機僅支援下列iPod機型。支援的iPod軟體版本 何使用者具有將本產品用於任何商業(即創造 於兩層)。 如下所示。本機可能不支援較舊的版本。 營收)即時播放(陸上、衛星、有線和/或任 ! iPhone 4(軟體版本4.0) 可播放的資料夾:最多1 500 何其他媒體)、透過網際網路、內部網路和/ ! iPhone 3GS(軟體版本4.0) 可播放的檔案:最多15 000 :資料夾 或其他網路的廣播/串流,或其他電子內容傳 ! iPhone 3G(軟體版本4.0) :壓縮音訊檔案 播系統(如付費音訊或隨選音訊應用程式)之 ! iPhone(軟體版本3.1.3) 播放有版權保護的檔案:不相容 權利。此類用途須另行授權許可。如需詳細資 ! 第五代iPod nano(軟體版本1.0.2) 01至05:資料夾編 料,請造訪...
  • Página 73 附錄 附加資訊 規格 AAC解碼格式 ....MPEG-4 AAC(僅限iTunes編 碼)(.m4a) (9.2版和更舊版本) 一般 WAV訊號格式 ....線性PCM&MS ADPCM 額定電源 ......14.4 V DC (無壓縮) (容許電壓範圍:12.0 V至 14.4 V DC) 接地系統 ......負極型 最大電流消耗 ....10.0 A USB標準規格 ....USB 2.0全速版 尺寸(寬×高×深): 最大電流供應 ....500 mA USB等級...
  • Página 74 ‫ﻪ ﻤ‬ ‫ﻴ ﻤ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﯿ ﺑ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺍ‬ ، ۹ ‫ﯿ‬ mono dBf (۸/۰ µV/۷۵ ....‫ﯽ‬ ،S/N: ۳۰ ‫ﮑ‬ ‫ﯿ‬ ۷۲ ‫ﯾ‬ ‫ﭘ‬ ‫ﮕ ﯿ‬ ... IEC-A ‫ﺏ‬ ‫ﺎ ﯾ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻮ...
  • Página 75 ‫ﻪ ﻤ‬ ‫ﻴ ﻤ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﯿ ﺑ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﯿ ﺑ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﺗ ﻮ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﯼ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬...
  • Página 76 ‫ﯿ ﮔ‬ ۱۲۰ ‫ﮏ‬ ‫ﯿ‬ ‫ﮐ‬ iPod ‫ﻁ ﺎ ﯿ‬ ‫ﺘ ﺣ ﺍ‬ ،VBR ۱٫۱٫۲ ‫ﮏ‬ ‫ﯿ‬ ‫ﮐ‬ iPod ‫ﯼ‬ ‫ﯿ‬ Pioneer ‫ﮏ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻳ ﺩ‬ ۱٫۳ ۵ iPod ۴۸ ، ۴۴ ۱ / ، ۳۲ ‫ﯿ ﮐ‬ ۴۸ ‫ﯿ ﮐ‬...
  • Página 77 ‫ﻪ ﻤ‬ ‫ﻴ ﻤ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﯿ ﺑ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﯿ ﺑ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﻓ ﺎ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺎ ﮐ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻌ...
  • Página 78 ‫ﻪ ﻤ‬ ‫ﻴ ﻤ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﯿ ﺑ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﯿ ﺑ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺍ‬ USB ،SD)/iPod ‫ﯽ‬ ‫ﺟ ﺭ‬ ‫ﺎ ﺧ‬ ‫ﯼ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﺳ‬ ‫ﻩ ﺮ‬ ‫ﯿ...
  • Página 79 ‫ﺤ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﯿ ﮐ‬ ‫ﮑ‬ ‫ﯿ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﭻ ﯿ ﭘ‬ ، ‫ﮐ‬ ‫ﯾ‬ ‫ﮑ ﯾ‬ ‫ﯾ‬ ‫ﮕ‬ Pioneer ‫. ﯿ‬ ‫ﯿ ﭘ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺯ ﻻ‬ ‫ﻡ ﺍ‬ ‫ﺪ ﻗ ﺍ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻣ ﻼ‬ ‫ﻋ‬ ً ۳۰...
  • Página 80 ‫ﺶ‬ ‫ﺨ ﺑ‬ ۰۳ ‫ﺐ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﻪ ﺑ‬ ‫ﻪ ﻧ‬ ‫ﺎ ﮔ‬ ‫ﺍ ﺪ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻪ‬ ) ‫ﺑ‬ ‫ﻕ‬ ‫ﺮ ﺑ‬ ‫ﺮ ﯾ‬ ‫ﺎ ﻓ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﻠ ﭙ‬ ‫ﻣ ﺁ‬ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ...
  • Página 81 ‫ﺶ‬ ‫ﺨ ﺑ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻧ‬ ۰۳ ‫ﺎ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺗ ﺍ‬ ‫ﮐ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﯿ‬ ‫ﮐ‬ ‫ﭘ‬ ‫ﯿ ﮐ‬ ‫ﮕ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﯾ‬ ، ‫ﭘ‬ — ‫ﯼ‬ ‫ﮔ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﮔ‬ ‫ﭼ‬ ‫ﯾ‬ ‫ﯿ‬ ‫ﯼ‬ ‫ﯿ ﮔ‬ ‫ﯿ‬...
  • Página 82: Usb Memory

    ‫ﺶ‬ ‫ﺨ ﺑ‬ ۰۲ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫. ﺪ‬ ‫ﻳ ﺭ ﺍ‬ ‫ﺩ ﻪ‬ ‫ﮕ...
  • Página 83 ‫ﺶ‬ ‫ﺨ ﺑ‬ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ۰۲ Sub W.1 Fader/Balance ‫ﯿ‬ ‫ﯿ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﮐ‬...
  • Página 84 ‫ﺶ‬ ‫ﺨ ﺑ‬ ۰۲ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﮐ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬...
  • Página 85 ‫ﺶ‬ ‫ﺨ ﺑ‬ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ۰۲ ‫ﻪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﮐ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬...
  • Página 86 ‫ﺶ‬ ‫ﺨ ﺑ‬ ۰۲ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﯼ‬ ‫ﺎ ﻫ‬ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬...
  • Página 87 ‫ﺶ‬ ‫ﺨ ﺑ‬ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻩ ﺎ‬ ‫ﮕ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﻔ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ۰۲ ‫ﻪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﮐ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ ‫ﻩ‬...
  • Página 88 ‫ﺨ ﺑ‬ ‫ﻁ ﺎ ﯿ‬ ‫ﺘ ﺣ ﺍ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﮐ‬ ‫ﮐ‬ ‫ﯼ‬ ‫ﯿ‬ ‫ﯿ‬ ‫ﮏ‬ ‫ﯾ‬ CD-U50E Pioneer ‫ﮐ‬ ‫ﯾ‬ ‫ﭘ‬ ‫ﯾ‬ ‫ﯼ‬ 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 ‫ﯽ‬ ‫ﯾ‬...
  • Página 89 ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻝ ﻮ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺤ ﻣ‬ ‫ﻦ ﯾ ﺍ‬ ‫ﺪ ﯾ‬ ‫ﺮ ﺧ‬ ‫ﺮ ﻃ‬ ‫ﺎ ﺧ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺑ ﺎ‬ ‫ﻤ ﺷ‬ ‫ﺯ ﺍ‬ PIONEER ۱۶ ‫ﮕ‬ ‫ﯿ ﮐ‬ ‫ﯿ‬ ، ، ‫ﯿ‬ ‫ﮑ‬ ‫ﯿ‬ ‫ﯼ‬ PIONEER ۱۶ ‫ﮑ‬...
  • Página 90 ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻘ‬ ‫ﺤ ﻠ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻓ ﺎ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺇ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻠ ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻔ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺍ ﻮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ Linear PCM & MS ADPCM ....‫ﻡ‬ ‫ﺎ ﻋ‬ ١٤٫٤ ....
  • Página 91 SD-3C, LLC SDHC ، ّ iPod Dock iPod SD، USB Connector iPod & iPhone ، ، ً SD-Audio Pioneer. CD-IU50 ، iPod iPod nano iPod classic iPod iPod ، Apple Inc touch iPod ‫ﻪ ﻴ‬ ‫ﺒ ﻨ ﺗ‬ “...
  • Página 92: Dualdiscs

    ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻘ‬ ‫ﺤ ﻠ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻓ ﺎ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺇ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻠ ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻓ ﺎ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺇ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻠ ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻦ‬...
  • Página 93 ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻘ‬ ‫ﺤ ﻠ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻓ ﺎ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺇ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻠ ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻓ ﺎ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﺇ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻠ ﻌ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺩ ﺎ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﻹ...
  • Página 94 ‫ﻹ ﺍ‬ ‫ﺐ ﺒ‬ ‫ﺴ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻟ‬ ‫ﺎ ﺳ‬ ‫ﺮ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺋ ﺎ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺭ‬ NO DEVICE ، ، Pioneer USB/iPod iPod ٨ ) ٥ × ً FORMAT ً . READ ١١...
  • Página 95 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ٠٣ ‫ﻞ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻨ ﻣ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻉ‬ ‫ﺎ ﺒ‬ ) ‫ﻳ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺭ ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻀ‬...
  • Página 96 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠٣ ‫ﺐ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ً — ، ‫ء‬ ، M.C.
  • Página 97 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ٠٢ ، ٩ M.C. ١٠ ٩ ِ ،...
  • Página 98 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠٢ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺍ ﺪ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎ...
  • Página 99 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ٠٢ ‫ﻒ‬ ‫ﺋ ﺎ‬ ‫ﻇ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬...
  • Página 100: Disc Repeat

    ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠٢ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺍ ﺪ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎ...
  • Página 101 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺍ ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ٠٢ ‫ﺓ‬ ‫ﺰ ﻬ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﺃ ﻭ‬ ‫ﺹ‬...
  • Página 102 ‫ﻪ ﻴ‬ ‫ﺒ ﻨ ﺗ‬ ً ‫( ﺖ‬ ‫ﻟ ﻮ ﻓ‬ ) ٣ CR2025 ّ — — TUNER BASS — — IPOD FUNCTION iPod M.C. ‫ﻪ ﻴ‬ ‫ﺒ ﻨ ﺗ‬ ENTER LIST ، ّ CD-U50E Pioneer ، ً ُ ٣...
  • Página 103 ‫ﺍ ﺬ ﻫ‬ ‫ﺀ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﺸ ﻟ‬ ‫ﺍ ً ﺮ‬ ‫ﻜ ﺷ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﺪ ﺒ ﺗ‬ ‫ﻥ ﺃ‬ ‫ﻞ ﺒ ﻗ‬ PIONEER ً ، ٢ ‫ﻡ ﺎ ﻫ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ ﺮ ﻳ‬ ‫ﺬ ﺤ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ٢ ‫ﺕ ﺎ‬...
  • Página 104 Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407號8樓 電話: (02) 2657-3588 先鋒電子(香港)有限公司 香港九龍尖沙咀海港城世界商業中心 9樓901-6室 電話: (0852) 2848-6488 Published by Pioneer Corporation. Copyright ã 2010 by Pioneer Corporation. All rights reserved. Printed in Thailand <KOKZX> <10I00000> <QRD3073-A/N> ES...

Tabla de contenido