LG VX8000 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para VX8000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

U U s s e e r r G G u u i i d d e e
V V X X 8 8 0 0 0 0 0 0

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG VX8000

  • Página 1 U U s s e e r r G G u u i i d d e e V V X X 8 8 0 0 0 0 0 0...
  • Página 132 M M a a n n u u a a l l d d e e l l u u s s u u a a r r i i o o V V X X 8 8 0 0 0 0 0 0...
  • Página 133 Agregar marcado rápido ......33 Agregar marcado por voz ......33 VX8000...
  • Página 134 Alarma De Reloj ....... . 55 Tecla De Atajo ....... . . 55 VX8000...
  • Página 135 Sistema De Servicio ......65 Información ........65 VX8000...
  • Página 136 ....... . . 81 Aspectos básicos del envío de mensajes ... 81 Personalización de los mensajes con las opciones . . . 82 VX8000...
  • Página 137 Tomar FOTO ....... . . 102 Tomar VíDEO ....... . . 104 VX8000...
  • Página 138 ....136 Indice ........139 VX8000...
  • Página 139: Bienvenidos

    Bienvenidos Bienvenidos Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular VX8000, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz enormemente mejorada, este teléfono ofrece:...
  • Página 140 Detalles técnicos EL VX8000 es un teléfono de banda doble que funciona en las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación personal (Personal Communication Services,...
  • Página 141 IS-95. La duración de su batería es del doble que la de IS-95. También es posible la transmisión de datos de alta velocidad. El sistema EV-DO está optimizado para servicio de datos. El sistema EV-DO es mucho más rápido que el sistema 1xRTT en el área aplicable. VX8000...
  • Página 142: Información Sobre La Exposición A Radiofrecuencias De La Fcc

    1.5 cm (0.6 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de la exposición a radiofrecuencias de la FCC. VX8000...
  • Página 143 FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena. VX8000...
  • Página 144: Descripción General Del Teléfono

    15. Teclas lateral Cámara 7. Teclas lateral 16.Tecla END/ 8. Tecla SEND POWER 9. Tecla de marcado por voz 17. Teclado alfanumérico 10. Buzón de correo de voz 18. Tecla de modo 11. Mod. de de bloqueo manerae 19. Micrófono VX8000...
  • Página 145 También regresa a la pantalla del menú principal. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números y caracteres y para seleccionar elementos de menú. Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de espera para fijar la función de bloqueo manteniéndola presionada unos 3 segundos. Micrófono VX8000...
  • Página 146: Descripción General De Los Menús

    2.4. Alarm Rápida 4. Enviados 3. Tecla De Atajo 5. Borrador 4. Reloj Universal 6. Buzón De Voz 5. Nota 7. E-mail 6. Calculadora 8. Mobile IM 7. Ez Sugerencia 9. Chatear 2. Sonidos 1. Volumen 2. Sonido Llamda VX8000...
  • Página 147 9. Tonos DTMF 3.1. LCD Principal 6. Formato Reloj 3.2. LCD Delantero 6.1. Reloj Principal 4. Temas Pantalla 6.2. Reloj Delantero 5. Letras 7. Timbrado ID 6. Anim. Enc/Apag 8. Foto ID 4. Sistema 1. Red 1.1. Selec Sistema VX8000...
  • Página 148: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    ¡Advertencia! Use únicamente el cargador de escritorio que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador (de escritorio) distinto del que viene incluido con el VX8000 puede dañar el teléfono o la batería. 1. Conecte el terminal redondeado del adaptador AC en el teléfono (con la batería instalada) y el otro terminal en el tomacorriente de...
  • Página 149: Encender Y Apagar El Teléfono

    Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa, como el adaptador del encendedor del auto, o a un kit de manos libres para automóvil. Presione durante unos segundos hasta que se encienda la pantalla de cristal líquido. VX8000...
  • Página 150: Mantenga Presionada

    Entre más barras haya, mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de la señal es mala, trasládese a un sitio abierto. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana. VX8000...
  • Página 151: Iconos En Pantalla

    Indicador de mensaje nuevo o mensaje del Navegador. Modo de sólo E911. Ubicación en modo. Indicador de la batería. Indica el nivel de carga de la batería. SSL . TTY. Sesión De Datos EVDO. Modo de vibración Sólo alarma Todo apagado Llamadas Perdidas Plan Alarma Activada. VX8000...
  • Página 152: Hacer Llamadas

    NOTA: Si presiona la tecla suave derecha Ignorar cuando el teléfono está sonando, se da por finalizada la llamada. Presione para dar por terminada la llamada. VX8000...
  • Página 153: Acceso Rápido A Funciones Prácticas

    Presione la Tecla suave derecha [Desbloq] e introduzca su contraseña de 4 dígitos. Función de Mudo La función de silencio impide que la otra persona escuche la voz de usted, pero le permite a usted escuchar a la otra persona. VX8000...
  • Página 154: Ajuste Rápido Del Volumen

    Hable con su proveedor de servicio celular para pedirle información sobre esta función. 1. Presione para recibir una llamada en espera. 2. Presione de nuevo para alternar entre llamadas. VX8000...
  • Página 155: Identificador De Llamadas

    Marcados rápidos del 10 al 99 Presione el primer número y luego mantenga presionada la tecla del segundo. Introduzca el primero y segundo dígitos y presione NOTA: Para configurar los Marcados rápidos, vea "Agregar marcado rápido" en la página 32. VX8000...
  • Página 156: Introducir Y Editar Información

    : Presiónela para borrar un solo espacio Clear o carácter. Manténgala presionada para borrar palabras. : En modo de T9, presione para Puntuación insertar puntuación en una palabra y dar por terminada una oración. VX8000...
  • Página 157: Modes De Introducción De Texto

    Se usa para escribir texto con una presión de tecla por cada número. Modo de Símbolos Se usa para introducir caracteres especiales o signos de puntuación. Hay 38 caracteres especiales, incluido “SP”, que introduce un espacio y “LF” que fuerza al texto para que pase a la siguiente línea. VX8000...
  • Página 158: Cambiar A Mayúsculas O Minúsculas

    Uso de la entrada de texto Abc (Multi toques) Presione la Tecla suave derecha (o Tecla suave izquierda ) para pasar a modo Abc. Presione para cambiar a Bloqueo de mayúsculas ABC. Presione Aparece VX8000...
  • Página 159: Uso De La Entrada De Texto 123 (Números)

    Para escribir el mensaje "Llame la oficina” siga estos pasos: Presione la Tecla suave derecha (o Tecla suave izquierda ) para pasar a modo de palaT9. Presione Presione para dar por terminada una palabra e introducir un espacio. Presione Aparece Ball vie office. VX8000...
  • Página 160: Uso De La Tecla Sig

    Aparece Áñp Presione la Tecla suave derecha (o Tecla suave izquierda )para pasar al modo T9 para agregar la palabra Áñp a la base de datos T9. Presione para borrar la palabra existente. Presione Aparece Cms. Presione Aparece Áñp VX8000...
  • Página 161: Contactos En La Memoria Del Teléfono

    . Aparece brevemente un mensaje de confirmación. NOTA: Para evitar tener que poner el nombre presione para ir al paso siguiente NOTA: Si la información está completa, presione para volver a la pantalla de Menú principal. VX8000...
  • Página 162: Opciones Para Personalizar Sus Contactos

    Grupo y presione No Grupo / Familia / Amigos / Colegas / Negocio / Escuela Presione para seguir modificando la entrada de Contacto. NOTA: Puede cambiar el nombre del grupo, y agregar o borrar grupos. VX8000...
  • Página 163: Cambiar El Timbre De Llamada

    Oprima la Tecla suave derecha para resaltar una entrada. [Editar]. Presione la tecla suave izquierda para resaltar y presione la tecla suave Mens Timbrado izquierda [Fijar]. para seleccionar el Tipo de timbre y presione Presione para seguir modificando la entrada de Contacto. VX8000...
  • Página 164: Agregar O Cambiar La Imagen De Identificación

    Contacto. [Contacto] y use Oprima la Tecla suave derecha para resaltar una entrada. [Editar]. Presione la tecla suave izquierda para resaltar Correo Electró 1 Correo Electró 2 Introduzca una Email y presione para seguir modificando la entrada de Contacto. VX8000...
  • Página 165: Agregar Marcado Rápido

    Marcado por voz y presione la Tecla suave derecha Opciones. Oprima para seleccionar y presione Prog Marc Voz Presione y siga las indicaciones de Marcado por voz. Siga las indicaciones de marcado de voz. Presione ara seguir modificando la entrada de Contacto. VX8000...
  • Página 166: Modificar Entradas De Contactos

    Sus Contactos se muestran en orden alfabético. para resaltar la entrada de Contacto que desea [Editar]. modificar y presione a Tecla suave izquierda para resaltar una Etiqueta y introduzca el número y [GUAR]. presione Aparece un mensaje de confirmación. VX8000...
  • Página 167: Números Predeterminados

    Contacto que desea [Editar]. modificar y presione la tecla suave izquierda para resaltar el número de teléfono que desea fijar como Predeterminado y presione la Tecla suave derecha [Opciones]. Fij Como Prefdo y presione Presione Fij Como Prefdo seleccione Sí. Presione VX8000...
  • Página 168: Modificar Números Almacenados

    Desde modo de espera, presione la Tecla suave derecha [Contacto]. Sus Contactos se muestran en orden alfabético. para resaltar la entrada de Contacto que desea [Editar]. modificar y presione la tecla suave izquierda Modifique el nombre según sea necesario y presione VX8000...
  • Página 169: Borrar

    1. Oprima la Tecla suave derecha [Contacto]. 2. Use para resaltar la entrada del Contacto que va a borrar. [Opciones]. 3. Oprima la Tecla suave derecha Borrado. 4. Presione 5. Use para resaltar Sí. 6. Presione Aparece un mensaje de confirmación. VX8000...
  • Página 170: Borrar Un Marcado Rápido

    En modo de espera, presione para resaltar Marcado Voz, y presione para resaltar la entrada de Marcado por voz. [Opciones]. Presione la tecla suave derecha para resaltar Borrar y presione para resaltar Sí. Presione Aparece un mensaje de confirmación. VX8000...
  • Página 171: Números De Teléfono Con Pausas

    Pausa Obligda (P) El teléfono deja de marcar hasta que usted presione la Tecla suave izquierda [Release] para avanzar al número siguiente. Pausa 2 seg (T) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes cadena de dígitos. VX8000...
  • Página 172: Almacenar Un Número Con Pausas

    Contacto que va a editar y [Editar]. presione la tecla suave izquierda para resaltar el número. [Opciones]. Oprima la Tecla suave derecha Presione Pausa Obliga o Pausa 2-seg. Introduzca los números adicionales y presione Aparece un mensaje de confirmación. VX8000...
  • Página 173: Búsqueda En La Memoria Del Teléfono

    Búsqueda en la memoria del teléfono El teléfono VX8000 puede llevar a cabo una búsqueda dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda dinámica compara las letras o números introducidos con las entradas de sus Contactos. Se muestra una lista de coincidencias en orden descendente.
  • Página 174: Hacer Llamadas Desde La Memoria Del Teléfono

    LLAMAS. RECNTES. 3. Use para seleccionar el tipo de llamada reciente y presione Ausente / Recibidas / Marcadas / Todas / Ver Temporizador / Contador KB 4. Use para resaltar el número telefónico. 5. Presione para hacer la llamada. VX8000...
  • Página 175: Marcado Rápido

    Para hacer una llamada de Marcado por voz: En modo de espera, presione la tecla ( ) lateral de Marcado por voz. Diga el comando grabado de marcado por voz. El teléfono confirma y marca el número de teléfono. VX8000...
  • Página 176: Uso De Los Menús Del Teléfono

    Se muestran cinco elementos de menú. para desplazarse por la lista de menús. para resaltar su valor preferido y presione para seleccionarlo. NOTA: Presione para volver un paso cuando esté entrando a un menú o seleccionando un valor. NOTA: Presione para cancelar sin guardar VX8000...
  • Página 177: Contactos

    Con este submenú, el número se guarda como un nuevo Contacto. Para guardar el número en un Contacto ya existente, modifique la entrada del Contacto. [MENÚ], Oprima Introduzca el nombre y presione Introduzca el número y presione NOTA: Para obtener información más detallada, vea las páginas 34~44. VX8000...
  • Página 178: Lista Contacto

    Tecla [Opciones] para cambiar el nombre suave derecha del grupo o para borrarlo. Editar Título / Borrar Grupo [VER] para ver la información de contacto. Oprima VX8000...
  • Página 179: Marcado Veloz

    [Nuevo] para grabar Presione la Tecla suave izquierda un comando de Marcado por voz. para resaltar un Contact y presione para resaltar el número y presione Presione para grabar un comando de Marcado por voz. Siga las indicaciones del teléfono. VX8000...
  • Página 180 NOTA: Las grabaciones deben hacerse en posición de uso normal (el auricular cerca de su oído y el micrófono cerca de su boca) hablando con claridad. Deben usarse kits de manos libres para automóvil o diademas si el teléfono se usa principalmente con ellos. VX8000...
  • Página 181: Llamas. Recntes

    NOTA: Para ver una lista rápida de todas sus llamadas recientes, presione desde el Menú principal. indica una llamada realizada. indica una llamada recibida. indica una llamada perdida. Acceso y opciones Oprima [MENÚ], [LLAMAS. RECNTES]. Oprima Seleccione un submenú. Ausente Recibidas Marcadas Todas Ver Temporizador Contador KB VX8000...
  • Página 182: Ausente

    Oprima para ver la entrada. Oprima para llamar a ese número. Oprima la Tecla suave derecha [Opciones] para seleccionar: Borrar / Borrar Todo / Ver Tiempo [Mensaje] para Oprima la tecla suave izquierda seleccionar: MENS TXTO / MENS FOTO VX8000...
  • Página 183: Marcadas

    Guar / Borrar / Borrar Todo / Ver Tiempo Oprima la tecla suave izquierda [Mensaje] para seleccionar: MENS TXTO / MENS FOTO NOTA: Para ver una lista rápida de todas sus llamadas recientes, oprima estando en modo de espera. VX8000...
  • Página 184: Ver Temporizador

    Le permite ver una lista de las llamadas de datos recibidas y transmitidas KB. [MENÚ], Oprima para resaltar una lista de llamadas de datos. Recibido / Transmitido / Total [Rest] : el Oprima la tecla suave izquierda recuento de paquetes se restaurará en 0. VX8000...
  • Página 185: Config/Herram

    Las herramientas del teléfono incluyen un Calendario, Alarma de Reloj, Tecla De Atajo,Reloj Universal, Nota, Calculadora y Ez Sugerencia. Access and Options [MENÚ]. Oprima 2 tiempos [CONFIG/HERRAM]. Oprima [Herramientas]. Oprima Seleccione un submenú. Calendario, Alarma De Reloj, Tecla De Atajo, Reloj Universal, Nota, Calculadora y Ez Sugerencia. VX8000...
  • Página 186: Calendario

    Qué timbre de alarma hacer sonar [GUAR]. Oprima NOTA: Si el SMS se está enviando durante una llamada o el acceso UP se esta conectando en la hora establecida, no suena en este momento sino suena despues de salir. VX8000...
  • Página 187: Alarma De Reloj

    2 tiempos Le permite establecer un acceso directo a sus Mensajería, Llamas Recntes, Contactos, Herramientas,Configuraciones, Get Tunes & Tones, Get Fun & Games o Get Going con la Tecla de navegación Abajo. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Aparece un mensaje explicativo. VX8000...
  • Página 188: Reloj Universal

    NOTA : Los calculos se pueden hacer con hasta 3 lineas de una vez. Ez Sugerencia ( 2 tiempos Le permite calcular rápida y fácilmente el importe de una nota usando como variables con la cantidad de la nota, la propina y el número de comensales. Oprima [MENÚ], 2 tiempos, VX8000...
  • Página 189: Sonidos

    Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, 2 tiempos Timbrado Llamdas ( Seleccione ID De Llamador / Sin ID De Llamador / Llamadas Restringidas / Todas Las Llamadas. para seleccionar un timbre y luego oprima guardar el sonido. VX8000...
  • Página 190: Vibración Llamada

    Seleccione Alerta Vibración / 2-Min Recordatorio. Configure Encendido / Apagado y luego oprima 2 tiempos Vol Teclado ( Le permite configurar Vol Teclado. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Ajuste el volumen y después presione después presione para guardar la configuración. VX8000...
  • Página 191: Vol Auricular

    Saliendo del área de servicio. Sonidos ERI Le avisa de las condiciones del servicio celular. Bip De Minuto Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto durante una llamada. Conectar Llam Le avisa cuando la llamada se ha conectado. VX8000...
  • Página 192: Volver Arriba

    Pantalla 2 tiempos Options to customize the phone’s display screen. Acceso y opciones [MENÚ]. Oprima Oprima 2 tiempos CONFIG/HERRAM. Pantalla. Oprima Seleccione un submenú. Pendón, Luz De Fondo, Papel Tapiz, Temas Pantalla, Letras y Anim, Enc/Apag. VX8000...
  • Página 193: Pendón

    Keypad se configuran independientemente. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Elija un submenú de Luz de Fondo y presione [1] LCD Principal / [2] LCD Delantero / [3] Keypad VX8000...
  • Página 194: Lcd Principal

    Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestra en el teléfono. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Elija un submenú de Papel Tapiz y presione [1] LCD Principal / [2] LCD Delantero Seleccione entre las distintas pantallas y luego oprima VX8000...
  • Página 195: Temas Pantalla

    Le permite fijar el tamaño de la fuente. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Seleccione Normal / Grande y oprima Anim. Enc/Apag 2 tiempos Le permite elegir el animaciones de la pantalla. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Seleccione Animaciones 1 / Animaciones 2 y oprima VX8000...
  • Página 196: Sistema

    Deje esta configuración como predeterminada a menos que desee alterar la selección del sistema como se lo haya indicado su proveedor de servicio. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Seleccione Sólo Base / Automático A / Automático B y oprima VX8000...
  • Página 197: Fijar Nam

    Identifica el número de canal de un sistema atendido y un número SID. Esta información es sólo para asistencia técnica. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Información 2 tiempos 2 tiempos Mi Numero ( Le permite ver su número de teléfono. Oprima [MENÚ], 2 tiempos, VX8000...
  • Página 198: Versión Sw

    [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Seleccione Ubicación Encendido / Sólo E911 y oprima NOTA: Las señales de satélite GPS no siempre se transmiten, especialmente si hay malas condiciones atmosféricas o ambientales, bajo techo y en otros casos. VX8000...
  • Página 199: Seguridad

    El teléfono nunca está bloqueado (se puede usar el modo de Bloqueo). Bloq. El teléfono siempre está. Al estar bloqueado, puede recibir llamadas entrantes o hacer sólo llamadas de emergencia. Al Encender El Teléfono El teléfono está bloqueado al encenderse. VX8000...
  • Página 200: Emergencia #S

    2 tiempos Borrar Contactos ( Le permite borrar todos sus Contactos de una sola vez. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. Borrar Contactos. Oprima Seleccione Sí y oprima VX8000...
  • Página 201: Restablecer Implícito

    Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. Restablecer Implícito. Oprima , seleccione Revertir y oprima Oprima Idioma 2 tiempos Le permite configurar la función bilingüe según su preferencia. Elija entre inglés y español. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Configure Inglés / Español con y oprima VX8000...
  • Página 202: Config Llamada

    Si la tapa está abierta, funciona cuando el modo de Altavoz está activado (On). El modo de Respuesta Automática funciona en unos 5 segundos. VX8000...
  • Página 203: Auto Reintent

    Le permite iniciar un marcado rápido presionando y manteniendo presionado el número de marcado rápido. Si se fija en Deshabilitado, los números de Marcado rápido designados en sus Contactos no funcionarán. [MENÚ], Oprima 2 tiempos, Seleccione Habilitar / Inhabilitado y oprima VX8000...
  • Página 204: Privacidad

    115.2 Kbps(2.4 Mbps en el area disponible de EVDO). La velocidad de conexión depende de la red de su empresa de teléfonos y de otras variables. Las especificaciones de información de comunicación de contacto deben coincidir con las de la red. VX8000...
  • Página 205: Fax De Datos

    En.una vez / Datos-En.siempre y oprima NOTA: El Kit de conexión de datos le permite conectar su PC o PDA a su teléfono inalámbrico LG, liberándolo de tener que encontrar un teléfono. Puede enviar o recibir un correo electrónico, un fax o entrar a Internet en todo momento y lugar.
  • Página 206: Palabras Entren

    Le permite configurar la longitud del Tono de teclas y la velocidad de reproducción de los tonos de teclas. [Menu], Oprima 2 tiempos, Seleccione cualquiera de los siguientes y luego oprima Normal Emite un tono durante un tiempo determinado, incluso si usted mantiene presionada la tecla. VX8000...
  • Página 207: Formato Reloj

    Le avisa con la Id. de timbre designada cuando suena el teléfono. [Menu], Oprima 2 tiempos, Seleccione Encendido / Apagado y oprima Foto ID 2 tiempos Le muestra la Id. de imagen designada cuando suena el teléfono. [Menu], Oprima 2 tiempos, Seleccione Encendido / Apagado y oprima VX8000...
  • Página 208: Mensajería

    El teléfono muestra el mensaje en la pantalla. Se escucha uno de cinco tipos de timbre, si se ha seleccionado. Aparece el icono de mensaje ( ) en la pantalla. En caso de un mensaje urgente, el icono parpadeará y aparecerá Mensaje urgente VX8000...
  • Página 209: Acceso Y Opciones

    Buzón De Voz : Muestra el número de mensajes en el buzón de correo de voz. : Lea y envíe correos electrónicos desde sus E-mail cuentas. : Envíe mensajes instantáneos a sus amigos con Mobile IM MSN® Messenger y Yahoo®Messenger. : Charle con los usuarios de Messenger en Internet. Chatear VX8000...
  • Página 210: Nvo Mens Txto

    Escriba su mensaje (de texto o de correo electrónico) Oprima [ENV]. Aparece un mensaje de confirmación. NOTA: Si envía un mensaje SMS a un teléfono que no tenga esta función, de todas formas se le notificará que el mensaje se envió, pero éste no se recibirá. VX8000...
  • Página 211: Personalización De Los Mensajes Con Las Opciones

    Encendido / Apagando / Editar Guar Txto Ráp Permite definir frases para insertarlas como Insert Quick Texto. Cancelar Cancela la edición de mensajes y pasa al men˙ de mensajes. Concluir y enviar o guardar el mensaje. VX8000...
  • Página 212: Uso De Los Contactos Para Enviar Un Mensaje

    [Hecho]. Oprima la tecla suave izquierda NOTA: La función de Dirección 1 permite el envío múltiple a hasta 10 direcciones en total. Complete el mensaje según sea necesario. VX8000...
  • Página 213: Nvo Mens Foto

    Galeria FOTO o Galeria VíDEO Seleccione la FOTO o VíDEO oprima para resaltar la Sonidos y la Tecla suave izquierda [Sonidos]. para seleccionar la sonidos y oprima para resaltar la Asunto y incorpore el tema. [ENV]. Oprima Aparece un mensaje de confirmación. VX8000...
  • Página 214: Personalización De Los Mensajes Con Las Opciones

    Elimine una fotografÌa o un vÌdeo con el mensaje. Elimin Sonido Elimine un sonido con el mensaje. Guar Txto Ráp Guardar como texto rápido le permite definir frases para insertar como texto rápido. Cancelar Cancela el mensaje transmitido. Concluir y enviar o guardar el mensaje. VX8000...
  • Página 215: Entrada

    Ver su buzón de entrada [MENÚ], Oprima Opciones desde este punto: [Borrar]. Tecla suave izquierda Tecla suave derecha [Opciones]. Contestar Responde al SMS con el mensaje original adjunto. Transferir Reenvía un mensaje recibido a otras direcciones de destino. VX8000...
  • Página 216: Referencia De Los Iconos De Mensaje

    Borrar Buzón de entrada y Borrar Todo. Info. Mensaje Comprueba la información de mensaje recibida. Referencia de los iconos de mensaje Txto Mensajes De Nuevo/Unread Txto Mensajes De Abierto/leído Recibir Foto Mensajes Nuevo/Unread Foto Notificación Abierto/leído Foto Notificación Prioridad VX8000...
  • Página 217: Enviados

    Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados no pueden borrarse con las funciones Borrar Buzón de entrada y Borrar Todo. Info. Mensaje Comprueba la información de mensaje recibida. VX8000...
  • Página 218: Referencia De Los Iconos De Mensaje

    Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados no pueden borrarse con las funciones Borrar Buzón de entrada y Borrar Todo. VX8000...
  • Página 219: Referencia De Los Iconos De Mensaje

    Opciones desde este punto: [Anular] para Oprima la Tecla suave izquierda borrar la información y después seleccione Borrar. Oprima para escuchar el mensaje o mensajes. E-mail ( Le permite enviar un mensaje de correo electrÛnico. [MENÚ], Oprima Launch MiniBrowser. VX8000...
  • Página 220: Mobile Im

    Auto Guardar Auto Guardar / Preguntar / No Guardar Auto Borrar Encendido / Apagando Auto Ver TXTO Encendido / Apagando Auto Recibir FOTO Encendido / Apagando DEV Llamada # Encendido / Apagando VX8000...
  • Página 221: Auto Ver Txto

    Le permite mostrar directamente el contenido al recibir un mensaje. Auto Recibir FOTO ( Le permite descargar directamente el contenido al recibir un mensaje con imágenes. DEV Llamada # ( Le permite enviar automáticamente un número designado de devolución de llamada al mandar un mensaje. VX8000...
  • Página 222 Texto Rápido ( Mostrar, modificar y agregar Mensajes grabados. Auto Reproducir TXTO ( La pantalla se desplaza hacia abajo automáticamente cuando se ven mensajes. Firma TXTO ( Le permite crear o modificar una firma que se envíe automáticamente con sus mensajes. VX8000...
  • Página 223: Borrar

    Buzón de borrador. Borrar Todo para borrar todos los mensajes Oprima almacenados en el Buzón de entrada, el Buzón de salida y la carpeta Elementos guardados. Seleccione Sí para borrar el mensaje. Aparece un mensaje de confirmación. VX8000...
  • Página 224: Get It Now

    Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes harán automáticamente una pausa en la aplicación permitiéndole a usted contestar la llamada. Al terminar la llamada, puede continuar usando la aplicación. VX8000...
  • Página 225: Acceso Y Opciones

    Internet. Para empezar, sólo inicie el navegador Web de su teléfono. Get Going : Todo lo que necesita saber mientras está en movimiento. Busque un buen restaurante. [INFO]. Oprima Tecla suave derecha [1] Aplicación Memoria / [2] Contenidos Memoria / [3] Ver Registro / [4] Ayuda VX8000...
  • Página 226: Get Tunes & Tones

    2 tiempos. Get Tunes & Tones. Oprima Seleccione un submenú. Obtener Proveedores Grabar Nuevo Timbres Melodías Shows de Melodía 2 tiempos Obtener Proveedores Puede conectarse a Get It Now y descargar varias melodías y videos. [MENÚ], 2 tiempos, Oprima Oprima VX8000...
  • Página 227 Fijar Como Msj Timbre : Presione la tecla de número correspondiente para seleccionar uno de los siguientes: [1] FOTO / [2] TXT / [3] Voz / [4] Email / [5] Página Renombrar : Cambiar de nombre el sonido seleccionado VX8000...
  • Página 228 Play/Pause NOTA: Cuando se selecciona Reproducir todas, al oprimir el botón Repetir durante la reproducción se repiten todas las melodías. Cuando se selecciona una melodía en lugar de reproducir todas, al oprimir Repetir se repite sólo la melodía seleccionada. VX8000...
  • Página 229: Shows De Melodía

    Get It Now. * Este servicio puede no estar disponible. Confirme con Proveedor para saber si hay disponibilidad. 2 tiempos Shows de Melodía Puede conectarse a Get It Now y descargar varias melodías y videos. Oprima [[MENÚ], 2 tiempos, Oprima VX8000...
  • Página 230: Get Pix & Flix

    Obtener fotografÌas y vÌdeos. Seleccione un submenú. Clips de Vídeo Obtener Proveedores Tomar FOTO Tomar VíDEO Galería FOTO Galería VíDEO PIX Place NOTA: puede alternar entre los modos Realizar fotografÌas y Realizar vÌdeos pulsando la tecla de cámara VX8000...
  • Página 231 Video Clips. Oprima la tecla suave izquierda o derecha para ver las categorías de Video Clips, como Noticias, Entretenimiento, Deportes y Clima. Seleccione el proveedor de contenidos y oprima Si es pertinente, seleccione la subcategoría y oprima VX8000...
  • Página 232 Pueden aplicarse cargos adicionales por cada video clip que vea. El servicio de Video Clips no está disponible en todas las áreas. Revise el sitio Web www.verizonwireless.com/getitnow/videoclips para obtener detalles. VX8000...
  • Página 233 Haga clic hacia abajo para Configurar Alertas y seleccione Seleccione el contenido de las alertas que desea y seleccione para guardar. 2 tiempos Obtener Proveedores* [MENÚ], 2 tiempos, Oprima * Este servicio puede no estar disponible. Confirme con Proveedor para saber si hay disponibilidad. VX8000...
  • Página 234: Atajo: Oprimir La Tecla De Cámara

    Automático / Soleado / Nublado / Fluorescente/ Brillo / All Pull-In Calidad Archv Económico / Normal / Alta Sonido Dispa Disparador1 / Disparador2 / Sin sonido Efectos Color Normal / Negro y blanco / Negative / Sepia / Horror / Solarizado Photometry AVERAGE / SPOT VX8000...
  • Página 235: Huga Una Foto Presionando

    Ajuste el brillo con . Tomar VíDEO Oprima REC para grabar o la tecla para volver a los menús. Ajuste el brillo con . Galería FOTO Oprima para seleccionar la foto deseada. Oprima la tecla para Salir. VX8000...
  • Página 236 Brille / All Pull-In ISO Config ISO_AUTO / ISO_100 / ISO_200 / ISO_400 / ISO_800 / ISO_1600 Pulse para iniciar la grabación. Vuelva a pulsar para detenerla. [Guar]. El vÌdeo se Oprima Tecla suave izquierda almacena en la VíDEO GalerÌa. VX8000...
  • Página 237: Galería Foto

    Papel Tapiz Principal / Papel Tapiz Delantero / Foto ID 4.Renombrar Cambie el nombre de las fotografías seleccionadas. 5.Bloq/Desbloq Bloq / Desbloq 6.Borrar Sí / No 7.Borrar Todo Sí / No 8.Foto Info Nombre / Fecha / Hora / Resolución / Tamaño VX8000...
  • Página 238 QuickTime 6.5 de Apple. Vaya a www.apple.com/quicktime/download para descargar el reproductor gratuito o actualizar su reproductor QuickTime existente. Durante el proceso de descarga, cuando se le pida que elija un tipo de instalación (Mínimo, Recomendado o Personalizado), seleccione Mínimo para descargar más rápido. VX8000...
  • Página 239: Pix Place

    News & Info mediante su teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios. Obtenga las noticias de ˙ltima hora, la información de la bolsa y las películas en cartelera. Las alertas de TXT le mantendrán a la ˙ltima con todo lo que necesita saber. [Menu], 2 tiempos, Oprima VX8000...
  • Página 240: Uso Del Navegador

    Puede seleccionar los elementos moviendo el cursos y presionando las Teclas suaves correspondientes. Desplazamiento para desplazarse por el contenido si la página actual no cabe en una pantalla. El elemento actualmente seleccionado se indica mediante un cursor en la pantalla. VX8000...
  • Página 241 Bandeja de entrada del navegador. Teclas suaves Para ir a distintas pantallas o seleccionar funciones especiales, use las Teclas suaves. La función asociada con las Teclas suaves puede cambiar en cada página y depende de cada elemento resaltado. VX8000...
  • Página 242: Introducción De Texto, Números O Símbolos

    ABC y abc le permite cambiar la sensibilidad a las mayúsculas o minúsculas de entrada. Borrado de texto o número introducido Al introducir texto o números, oprima para borrar el último número, letra o símbolo. Mantenga presionada para borrar completamente el campo de entrada. VX8000...
  • Página 243: Inicio De Una Llamada Telefónica Desde El Mininavegador

    La conexión del navegador se da por terminada al iniciar la llamada. Después de terminar la llamada, el teléfono vuelve a la pantalla desde la cual la inició. Get Going ( 2 tiempos Todo lo que necesita saber sobre la marcha. Oprima [Menu], 2 tiempos, [Prov. Nuevo]. Oprima VX8000...
  • Página 244: Seguridad

    El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. VX8000...
  • Página 245: Funcionamiento Del Teléfono

    (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica. VX8000...
  • Página 246: Aparatos Para La Sordera

    Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo. VX8000...
  • Página 247: Instalaciones Con Letreros

    área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones. VX8000...
  • Página 248: Seguridad Del Cargador Y El Adaptador

    Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4° F ni mayores de 122° F. Use solamente cargadores aprobados por LG y específicamente diseñados para su modelo de teléfono, ya que están diseñados para aumentar al máximo la vida de la batería.
  • Página 249: Información De Seguridad

    Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado. VX8000...
  • Página 250 Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (la clavija de enchufe de corriente), los objetos metálicos (como monedas, clips de papel o plumas) pueden causar un corto circuito en el teléfono. Siempre cubra el receptáculo cuando no lo esté usando. VX8000...
  • Página 251: Advertencias Y Precauciones Generales

    Advertencias y precauciones generales Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
  • Página 252: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado de LG para reemplazar la antena dañada. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones).
  • Página 253 La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de VX8000...
  • Página 254 (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias VX8000...
  • Página 255 Ninguno de los VX8000...
  • Página 256 La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology Program (Programa nacional de toxicología de EE.UU.) y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de VX8000...
  • Página 257 Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y VX8000...
  • Página 258 él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. VX8000...
  • Página 259 Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación similar en diciembre de 2000. Señalaron VX8000...
  • Página 260 La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. VX8000...
  • Página 261: Mpeg-4 Systems Patent Portfolio Licence

    (ii) Datos por los cuales se pague título por título y se transmitan a un usuario final para su almacenamiento o utilización. Tal licencia adicional se puede obtener de MPEG LA, LLC. Visite [http://www.mpegla.com] para obtener más detalles. VX8000...
  • Página 262: 10 Consejos De Seguridad Para Conductores

    “tareas por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo.Es de sentido común:no se ponga en una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos. VX8000...
  • Página 263 Para obtener más información, llame al 888-901-SAFE o visite nuestro sitio Web www.wow-com.com. Información facilitada por la Cellular Telecommunications Industry Association (Asociación de empresas de telecomunicaciones inalámbricas) VX8000...
  • Página 264: Información Al Consumidor Sobre La Sar

    FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) VX8000...
  • Página 265 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. VX8000...
  • Página 266: Accesorios

    Kit de manos libres para automóvil (portátil) El kit de manos libres para automóvil, le permite conectar el teléfono a la toma de corriente de su automóvil, y utilizarlo sin tener que sujetarlo. Puede cargar una batería completamente descargada en 3.5 horas. VX8000...
  • Página 267: Cable Del Usb

    La diadema se conecta al teléfono permitiendo un funcionamiento de manos libres. Incluye auriculares, micrófono y botón integrado de contestación/fin de llamada. NOTA: Funciona en modo de vibración/sin sonido en Modo de cortesía y Modo silenciar todo incluso al estar conectado a un auricular. VX8000...
  • Página 268: Información De La Garantía

    1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada en el sentido de que la unidad adjunta y sus accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales y de mano de obra según los términos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada de la unidad y sus accesorios adjuntos...
  • Página 269: Lo Que Esta Garantía No Cubre

    LG, entre ellos el daño causado por el envío, fusibles fundidos o derrames de comida o líquidos.
  • Página 270: Derechos De La Ley Estatal

    No hay ninguna otra garantía explícita aplicable a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUÍ INDICADA. LG INFOCOMM U.S.A., INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DEL USO DEL PRODUCTO, INCONVENIENTES, PÉRDIDAS O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O...
  • Página 271: Indice

    Ejemplos de introducción de Borrador 86 texto 26 Borrar 37 Encender y apagar el teléfono Buzón De Voz 87 Búsqueda en la memoria del Entrada 83 teléfono 41 Enviados 85 Cambiar el timbre de llamada Formato Reloj 75 Foto ID 75 VX8000...
  • Página 272 Información de la garantía 136 Modo de bloqueo 21 Información de seguridad 117 Modo de cortesía 21 Información de seguridad de Modo TTY 71 la TIA 112 MPEG-4 Systems Patent Información importante 7 Portfolio Licence 129 Información sobre la batería y VX8000...
  • Página 273 Pendón 61 PIX Place 107 Ver Temporizador 52 Privacidad 72 Vol Auricular 59 Vol Teclado 58 Volumen 57 Recibidas 50 Red 64 Seguridad 67 Seguridad del cargador y el adaptador 116 Servicios Voz 73 Sistema 64 Sonido Enc/Apag 60 VX8000...

Tabla de contenido