EINHELL BG-RT 1340 M Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para BG-RT 1340 M:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:23 Seite 1
Originalbetriebsanleitung
k
Elektro-Bodenhacke
Original operating instructions
t
Electric Hoe
Mode d'emploi d'origine
p
de la bineuse électrique
Istruzioni per l'uso originali
C
Elettrozappa
Original-bruksanvisning
U
Elektrisk jordfräs
Originele handleiding
N
elektrische bodemfrees
Manual de instrucciones original
m
Motoazada eléctrica
Manual de instruções original
O
Enxada eléctrica
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
z
Hλεκτρικό σκαπτικό εδάφους
Art.-Nr.: 34.310.30
I.-Nr.: 11022
BG-RT
1340 M
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL BG-RT 1340 M

  • Página 2 Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:23 Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
  • Página 3 Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:23 Seite 3...
  • Página 4 Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:23 Seite 4...
  • Página 35: Instrucciones De Seguridad

    Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:23 Seite 35 Comprobar que el aparato y los accesorios no ¡Atención! presenten daños ocasionados durante el Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una transporte. serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o Si es posible, almacenar el embalaje hasta que daños.
  • Página 36: Características Técnicas

    Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:23 Seite 36 4. Características técnicas: Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecuadamente, siempre existen Tensión de red 230 V ~ 50 Hz riesgos residuales. En función de la estructura y Consumo 1300 W del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producirse los siguientes riesgos: Ancho de trabajo 40 cm...
  • Página 37: Puesta En Marcha

    Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:23 Seite 37 Causas de ello son, entre otras: Es necesario mantener siempre la distancia de Grietas de envejecimiento del aislante seguridad establecida por el mango entre el aparato Doblamientos por fijación inadecuada o por la y el operario. Se aconseja ser especialmente guía del cable cuidadoso a la hora de cambiar el sentido de la En ocasiones, dichos cables deteriorados se siguen...
  • Página 38: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:23 Seite 38 7. Cambio del cable de conexión a la Para guardar el aparato de forma que no ocupe espacio, soltar las tuercas de estrella (fig. 5/pos. 8) y red eléctrica plegar hacia delante el arco de empuje superior (fig. 5/pos.
  • Página 39: Plan Para Localización De Fallos

    Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:23 Seite 39 11. Plan para localización de fallos Fallo Posibles causas Solución El motor no arranca a) Enchufe sin corriente a) Comprobar el cable y fusible b) Cable defectuoso b) Comprobar c) Combinación interruptor-enchufe c) mediante taller de servicio técnico defectuosa d) Se han soltado las conexiones en el d) mediante el taller de servicio técnico...
  • Página 51: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Elektro-Bodenhacke BG-RT 1340 M (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Página 53 Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:24 Seite 53 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Página 55 Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:24 Seite 55 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Página 57 Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:24 Seite 57...
  • Página 58 Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:24 Seite 58...
  • Página 64: Certificado De Garantía

    Anleitung_BG_RT_1340_M_SPK7__ 25.07.12 09:24 Seite 64 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.

Este manual también es adecuado para:

34.310.30

Tabla de contenido