Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL'OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS /
ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA
UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
STF305
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instruc iunilor originale /
Talimatların Tercümesi /
/ Originalių instrukcijų vertimas / Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
/ Αυθεντικέ οδηγίε /
G40LT
/ KULLANIM
/
/ Orijinal
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks G40LT

  • Página 17 Español Ajuste de la longitud del hilo de corte..... 19 Descripción........18 Ajuste manual de la longitud del hilo de Finalidad............18 corte..............20 Perspectiva general.......... 18 Cuchilla de corte de hilo........20 Seguridad......... 18 Mantenimiento.........20 Instalación........18 Información general.........20 Desembalaje de la máquina......18 Limpieza de la máquina........20 Fijación de la protección........18 Sustitución del carrete........
  • Página 18: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN INSTALACIÓN AVISO FINALIDAD Retire la batería de la máquina antes de la instalación. Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza ligera y otra vegetación similar a nivel del suelo. El plano de corte AVISO debe estar aproximadamente paralelo a la superficie del suelo. No puede utilizar la máquina para cortar o podar setos, No utilice accesorios que no estén recomendados para esta arbustos, matorrales, flores y compost.
  • Página 19: Fijación Del Asa Auxiliar

    Español FIJACIÓN DEL ASA AUXILIAR CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO Figura 4. Figura 8. 1. Retire el mando del asa. 2. Fije el asa auxiliar en el eje. AVISO 3. Sitúe el asa auxiliar en una posición cómoda. Mantenga un espacio entre el cuerpo y la máquina. 4.
  • Página 20: Ajuste Manual De La Longitud Del Hilo De Corte

    Español • Retire la batería. NOTA • Deje que se enfríe el motor. El hilo se extenderá aproximadamente 1 cm (0,4") con cada • Almacene la máquina en un lugar fresco y seco. parada y puesta en marcha del gatillo hasta que el hilo •...
  • Página 21: Transporte Y Almacenamiento

    Español 1. Corte dos trozos de hilo de corte de aproximadamente 3m Problema Posible causa Solución de longitud cada uno. La máquina La protección no Retire la batería y fije la 2. Doble un extremo del hilo 6,35 mm (1/4"). se detiene está...
  • Página 22: Datos Técnicos

    Español GARANTÍA Problema Posible causa Solución El hilo se La máquina se está 1. Corte con la punta del (La totalidad de las condiciones de la garantía puede rompe con- utilizando incor- hilo, evite piedras, par- encontrarse en la página web de ) tinuamente.
  • Página 23 Español • EN 60335-1; EN 50636-2-91; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2; EN ISO 3744; EN ISO 3744; ISO 11094; IEC 62321-7-2; IEC 62321-4; IEC 62321-5; IEC 62321-6; IEC 62321-7-1; IEC 62321-8; IEC 62321-3-1 Método de evaluación de conformidad según el anexo VI / Directiva 2000/14/CE.
  • Página 149 ‫الع ر بية‬ ‫ا للغة‬ ..................‫القطع‬ ‫خيط‬ ‫طول‬ ‫ضبط‬ ‫الوصف‬ ........‫يدويً ا‬ ‫القطع‬ ‫خيط‬ ‫طول‬ ‫ضبط‬ ............‫الغرض‬ ..........‫الخيط‬ ‫قطع‬ ‫شفرة‬ ............‫عامة‬ ‫لمحة‬ ..........‫الصي ا نة‬ ..........‫الأ مان‬ ............ ‫عامة‬ ‫معلومات‬ ..........‫ا لت نصيب‬ ............
  • Página 150 ‫الع ر بية‬ ‫ا للغة‬ ‫ا لت نصيب‬ ‫الوصف‬ ‫تحذير‬ ‫الغرض‬ ‫ا ل تنصيب‬ ‫أ عمال‬ ‫اج ر اء‬ ‫قبل‬ ‫الأ لة‬ ‫من‬ ‫البطا ر ية‬ ‫مجموعة‬ ‫أ خرج‬ ‫م س ستوى‬ ‫ح و لها‬ ‫أ و‬ ‫الأ رض‬ ‫على‬ ‫الأ...
  • Página 151 ‫الع ر بية‬ ‫ا للغة‬ • ‫للأ سفل‬ ‫الأ على‬ ‫من‬ ‫الط و يلة‬ ‫الحشائش‬ ّ ‫جز‬ ‫البكرة‬ ‫مع‬ ‫الإضافي‬ ‫المقبض‬ ‫ا ر بط‬ ‫الجز ّ ازة‬ ‫ر أ س‬ ‫حول‬ ‫الحشائش‬ ‫التفت‬ ‫اذا‬ ‫البطا ر ية‬ ‫مجموعة‬ ‫ت ر كيب‬ •...
  • Página 153 ± 6 9 = WA.d 1 =k ,...
  • Página 162 ‫עברית‬ ................‫הגיזום‬ ‫חוט‬ ‫אורך‬ ‫כוונון‬ ‫תיאור‬ ....‫ידני‬ ‫באופן‬ ‫הגיזום‬ ‫חוט‬ ‫אורך‬ ‫כוונון‬ ............‫מטרה‬ .......... ‫החוט‬ ‫חיתוך‬ ‫להב‬ ........... ‫כללי‬ ‫מבט‬ ......... ‫תחזוקה‬ ......... ‫בטיחות‬ ........... ‫כללי‬ ‫מידע‬ ........... ‫התקנה‬ ........... ‫הכלי‬ ‫ניקוי‬ ....... ‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הסר‬...
  • Página 163 ‫עברית‬ ‫התקנה‬ ‫תיאור‬ ‫אזהרה‬ ‫מטרה‬ ‫ההתקנה‬ ‫לפני‬ ‫מהכלי‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫פרק‬ ‫הקרקע‬ ‫בגובה‬ ‫דומים‬ ‫צמחייה‬ ‫וסוגי‬ ‫קטנים‬ ‫עשבים‬ ‫דשא‬ ‫לחיתוך‬ ‫נועד‬ ‫זה‬ ‫כלי‬ ‫ניתן‬ ‫לא‬ ‫לגמרי‬ ‫כמעט‬ ‫הקרקע‬ ‫לפני‬ ‫מקביל‬ ‫להיות‬ ‫חייב‬ ‫החיתוך‬ ‫מישור‬ ‫אזהרה‬ ‫וקומפוסט‬ ‫פרחים‬ ‫שיחים‬ ‫חיה‬ ‫גדר‬...
  • Página 164: החוט‬ ‫חיתוך‬ ‫להב

    ‫עברית‬ • ‫נכונה‬ ‫בצורה‬ ‫הגוף‬ ‫על‬ ‫המונחת‬ ‫לרתמה‬ ‫הכלי‬ ‫חיבור‬ ‫על‬ ‫הקפד‬ ‫הכפתור‬ ‫בעזרת‬ ‫העזר‬ ‫ידית‬ ‫את‬ ‫הדק‬ • ‫הידיים‬ ‫בשתי‬ ‫היטב‬ ‫בו‬ ‫אחוז‬ ‫הכלי‬ ‫הפעלת‬ ‫בזמן‬ ‫הסוללה‬ ‫מארז‬ ‫את‬ ‫התקן‬ • ‫למטה‬ ‫מלמעלה‬ ‫גבוה‬ ‫דשא‬ ‫חתוך‬ ‫איור‬ ‫החרמש‬ ‫לראש‬ ‫מסביב‬...
  • Página 165: תחזוקה

    ‫עברית‬ ‫הסליל‬ ‫שעל‬ ‫המוביל‬ ‫מהחריץ‬ ‫אותו‬ ‫לשחרר‬ ‫כדי‬ ‫החיתוך‬ ‫חוט‬ ‫את‬ ‫משוך‬ ‫ביצועים‬ ‫על‬ ‫תשמור‬ ‫כך‬ ‫מהרגיל‬ ‫גבוהה‬ ‫במהירות‬ ‫פועל‬ ‫שהמנוע‬ ‫שתשמע‬ ‫כראוי‬ ‫להתקדם‬ ‫שיוכל‬ ‫כך‬ ‫דיו‬ ‫ארוך‬ ‫חוט‬ ‫ועל‬ ‫מיטביים‬ ‫הסליל‬ ‫גוף‬ ‫על‬ ‫הסליל‬ ‫מכסה‬ ‫את‬ ‫והרכב‬ ‫הלשוניות‬ ‫את‬ ‫דחוף‬...
  • Página 166 " 0 2 - V 0 4 " ± " 0 2 - " =80 dB(A), K 0 1 - WA.d 1 = K ,...

Este manual también es adecuado para:

2101507

Tabla de contenido