Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 117

Enlaces rápidos

Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Tel.: +49 (0)7024/804-0
Telefax: +49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
Originalbetriebsanleitung - Akku-Bohrschrauber
Original operating manual - Cordless drill
Notice d'utilisation d'origine - Perceuses-visseuses sans fil
Manual de instrucciones original - Taladro atornillador de batería
Istruzioni per l'uso originali - Trapano avvitatore a batteria
Originele gebruiksaanwijzing - Accuschroefboormachines
Originalbruksanvisning - Batteri-borr/skruvdragare
Alkuperäiset käyttöohjeet - Akkukäyttöinen porakone/ruuvinväännin
Original brugsanvisning - Akku bore-skruemaskine
Originalbruksanvisning - Batteridrevet bor-/skrumaskin
Manual de instruções original - Aparafusadora de acumulador
Оригинал Руководства по эксплуатации - Аккумуляторная дрель-шуруповерт
Originál návodu k obsluze - Akušroubovák - vrtačka
Oryginalna instrukcja eksploatacji - Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka
T 15+3 Li
T 18+3 Li
7
13
18
24
30
36
42
47
52
57
62
68
74
79
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festool T 15+3 Li

  • Página 1 Original brugsanvisning - Akku bore-skruemaskine Originalbruksanvisning - Batteridrevet bor-/skrumaskin Manual de instruções original - Aparafusadora de acumulador Оригинал Руководства по эксплуатации - Аккумуляторная дрель-шуруповерт Originál návodu k obsluze - Akušroubovák - vrtačka Oryginalna instrukcja eksploatacji - Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka T 15+3 Li T 18+3 Li...
  • Página 2 1-12 1-10 1-11 1-13...
  • Página 3 4 mm...
  • Página 4 WH-CE ® CENTROTEC klick klick BF-FX klick...
  • Página 5 BF-FX DD-ES DD-AS WH-CE...
  • Página 6 TCL 3 BPC 12, BPC 15, BPC 18 BPS 12, BPS 15, BPS 18 BP 12, BP 15, BP 18 220 - 240 50/60 10,8 - 18 °C -5 - 45 LiIon 4,2 Ah min. min. LiIon 5,2 Ah min. BPC 15 Li BPC 18 Li C15, T15+3, Ti 15,...
  • Página 24: Indicaciones De Seguridad Generales

    T 15+3 Li, T 18+3 Li Manual de instrucciones original (con un cable de red) y a herramientas eléctricas alimentadas a batería (sin cable de red). Símbolos Indicaciones de seguridad específicas para taladros atornilladores de batería Sím- Significado – Agarre la herramienta por las superficies aisla-...
  • Página 25: Emisiones

    Incertidumbre K = 3 dB – y para atornillar y enroscar tornillos. ¡Usar protección para los oídos! – con las baterías Festool de BPC y BPS del mismo voltaje. Valor de emisión de vibraciones en a (suma vecto- Cargador TCL 3 apto rial de tres direcciones) e incertidumbre K determi- –...
  • Página 26: Componentes

    T 15+3 Li, T 18+3 Li * Número de revoluciones con la batería totalmente cargada. ** En los niveles del par de giro inferiores, el número de revoluciones máximo disminuye.  En la página 6 se indican más datos técnicos del cargador y de las baterías.
  • Página 27: Alojamiento Para Herramienta, Accesorios De Prolongación

    T 15+3 Li, T 18+3 Li ro 1 visible) = 1.ª velocidad Ángulo adicional DD-AS [6] Para taladrar y atornillar en ángulo recto respecto • Interruptor de velocidades hacia atrás (número 2 a la máquina (en parte accesorio). visible) = 2.ª velocidad Excéntrica adicional DD-ES [7]...
  • Página 28: Mantenimiento Y Cuidado

    Las baterías agotadas o defectuosas deben devol- verse a un comercio especializado, al Servicio de El Servicio de atención al cliente y re- Atención al Cliente de Festool o a los centros públi- paraciones solo está disponible por cos de eliminación de residuos (obsérvese la nor- parte del fabricante o de los talleres de mativa vigente del país).
  • Página 29: Declaración De Conformidad Ce

    T 15+3 Li, T 18+3 Li Enviar la batería solo si la carcasa no está dañada. Cargador N.º de serie Cubrir con cinta adhesiva los contactos abiertos y guardar la batería de modo que no se pueda mover TCL 3 10002345, 10004911 dentro del embalaje.
  • Página 85 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com Originalbetriebsanleitung- Akku-Stichsäge Original operating manual - Cordless jigsaws Notice d’utilisation d’origine - Scies sauteuses sans fil Manual de instrucciones original - Caladoras de batería Istruzioni per l'uso originali - Seghetti alternativi a batteria Originele gebruiksaanwijzing - Accu-decoupeerzagen Originalbruksanvisning - Batteristicksågar...
  • Página 86 PSC 420 EB 1-12 1-11 1-10 PSBC 400 EB 1-3 1-4 1-12 1-11 1-10...
  • Página 87 klick Ø 5 mm...
  • Página 88 3 mm 5- 2 5- 1...
  • Página 90 ADT-PS 400 S 105/4 FSG KS-PS 400 11-1 11-2 11-3 11-5 11-4...
  • Página 91 TCL 3 BPC 12, BPC 15, BPC 18 BPS 12, BPS 15, BPS 18 BP 12, BP 15, BP 18 220 - 240 50/60 10,8 - 18 °C -5 - 45 LiIon 4,2 Ah min. min. LiIon 5,2 Ah min. BPC 15 Li BPC 18 Li C15, T15+3, Ti 15,...
  • Página 117: Manual De Instrucciones Original 1 Símbolos

    PSC 420 EB Manual de instrucciones original Sím- Significado bolo Símbolos..........33 Capacidad Indicaciones de seguridad ....33 Peso Uso conforme a lo previsto ....35 Datos técnicos ........35 Indicaciones de seguridad Componentes ........35 Indicaciones de seguridad generales Puesta en servicio ........
  • Página 118: Tratamiento De Metales

    – Conecte la máquina a un equipo de aspiración eléctrica en el usuario. apropiado. – Las herramientas eléctricas Festool solo pue- – Limpie regularmente el polvo que se acumula en den integrarse en mesas de trabajo que hayan la carcasa del motor de la máquina.
  • Página 119: Uso Conforme A Lo Previsto

    Ampliación posible con otras aplicaciones, median- te otras herramientas o con un mantenimiento in- – para cargar los acumuladores Festool: BP, BPS y adecuado. Tenga en cuenta la marcha en vacío y los BPC (NiMH, NiCd, Li-Ion se detectan de forma tiempos de parada de la máquina.
  • Página 120: Ajustes

    Emplee únicamente hojas de sierra triscadas uso. cuando se use la mesa angular y de adaptación. El LED [3-1] del cargador indica su estado de fun- Recomendamos la hoja de sierra Festool S 105/ cionamiento actual. 4 FSG. LED amarillo: luz permanente Montaje de la hoja de sierra El cargador está...
  • Página 121: Uso De La Protección Contra La Proyección De Virutas

    (PSBC 420 EB: 1000 - 3800 rpm). De este mo- Nunca sierre sin la mesa de serrar o sin nin- do, la velocidad de corte puede adaptarse de mane- guna de las mesas ofrecidas en el programa ra óptima a cada material. de accesorios de Festool.
  • Página 122: Trabajo Con La Máquina

    PSC 420 EB En la posición A está activado el reconocimiento Con objeto de iluminar la línea de corte, se ha inte- automático de carga: el número de carreras está grado una luz permanente o una luz estroboscópi- reducido en la marcha en vacío y se regula al valor máximo cuando la herramienta penetra en la pieza hasta aprox.
  • Página 123: Mantenimiento Y Cuidado

    Accesorios Los números de pedido de los accesorios y las he- El Servicio de atención al cliente y re- rramientas figuran en el catálogo de Festool o en la paraciones solo está disponible por dirección de Internet www.festool.es. parte del fabricante o de los talleres de 10.1...
  • Página 124: Transporte

    La mesa de adaptación ADT-PS 400 sirve para fijar cional e internacional sobre mercancías peligro- su caladora en el riel de guía Festool y en el compás sas, no como pieza única ni instalada en un aparato. circular KS-PS 400.
  • Página 125: Declaración De Conformidad Ce

    1, EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-1, EN 55014-2. Caladoras Akku N.º de serie PSBC 420 EB 10003824 Festool GmbH PSC 420 EB 10003823, 10005015 Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Año de certificación CE:2012 Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este...

Este manual también es adecuado para:

T 18+3 li

Tabla de contenido