Página 2
pour votre sécurité. WAARSCHUWING - Jeder Helm, der einem heftigen Stoss ausgesetzt wurde, ist unbedingt zu ersetzen. Nous avons fait tout ce que nous pensions - Om een voldoende bescherming te waarborgen utile afin de rendre nos instructions claires et moet deze helm goed passen en tevens een goed - Achtung!Der Helm darf nicht mit Farbe, Benzin explicites, si toutefois vous ne les trouviez pas assez...
Página 9
DURABILIDAD grande ó si estuviera mal abrochado. Compre siempre dem EPS sichtbar ist (U). ¡Felicidades por comprar nuestro casco Lazer Rafale! Con el tiempo, pueden aparecer signos de deterioro la talla adecuada y no olvide atarse correctamente la • Ausrichten, die 2 Druckknöpfe drücken und den Klettver- en los elementos de seguridad de su casco, como, correa debajo de la barbilla.
Página 10
(U). CÓMO LIBERAR Y REEMPLAZAR CÓMO SUSTITUIR LA PANTALLA • Poner los botones presión en sus lugares y el velcro Congratulazione per l’acquisto del vostro casco Lazer LA PANTALLA (fig. 4) también. (V) Rafale. SOLAR INTERNA DE SU CASCO (fig. 6) Descolgar la pantalla principal : - Mantenga la pantalla principal en posición abierta...
Página 13
fig. 4 fig. 5 TO REMOVE AND TO USE THE INTERNAL REPLACE THE MAIN VISOR SUN VISOR ON YOUR HELMET ENLEVER ET REMPLACER UTILISER LE PARE-SOLEIL L’ÉCRAN PRINCIPAL INTERNE SUR VOTRE CASQUE HET GEBRUIK OM HET SCHERM VAN HET INTERNE TE WISSELEN EN ZONNESCHERM VERVANGEN...
Página 14
fig. 8 fig. 7 TO REMOVE AND REPLACE CHEEK PADS ENLEVER ET REMETTRE LES COUSSINETS DE JOUES QUICK RELEASE OM DE WANGKUSSENTJES VERWIJDEREN EN WEER AANBRENGEN ZUM HERAUSNEHMEN UND EINLEGEN DER WANGENPOLSTER PARA QUITAR Y SUSTITUIR LAS ALMOHADILLAS LATERALES fig. 9 REMOVER E SUBSTITUIR TO REMOVE AND REPLACE ALMOFADAS FACIAIS...