Página 4
I nogle land kan yderligere frekvensbånd autoridad nacional. blive anvendt med de nationale autoriteters samtykke. A Sony Corporation declara que o modelo UTX-B1 está em conformidade com as Sony Corporation julistaa täten, että tämä exigências essenciais e outras provisões UTX-B1 vastaa direktiivin 1999/5/EC pertinentes da Directiva 1999/5/EC.
Islandia 800 - 814 MHz Bélgica 854,125 - 862 MHz Dinamarca 800,100 - 819.900 MHz Sony Corporation declara aquí que este Francia 798 - 830 MHz modelo, URX-M1 cumple los requisitos Italia 800 - 820 MHz esenciales y demás provisiones pertinentes...
Página 112
Índice Configuración del paquete ..........113 Características ..............114 Precauciones ................114 Identificación de piezas ............115 Transmisor colocado en el cuerpo (UTX-B1) ....115 Módulo de sintonizador de diversidad (URX-M1) ..117 Micrófono con auriculares (suministrado) ....118 Alimentación eléctrica ............118 Colocación de las pilas ..........118 Indicación de pilas ............119 Procedimientos para la colocación e instalación ....120 Colocación de los accesorios entregados en el transmisor...
Configuración del paquete El UWP-X5 se compone de un transmisor colocado en el cuerpo (UTX-B1), un módulo de sintonizador de diversidad (URX-M1) y sus accesorios. Mediante la instalación de un módulo de sintonizador en la unidad de base de sintonizador o el amplificador-mezclador de potencia, la construcción del sistema cumple con el propósito de uso deseado y se hace posible la escala...
(transmisor colocado en el cuerpo (UTX- 0ºC a 40ºC. B1)), un receptor (módulo de sintonizador • El funcionamiento de la unidad UWP-X5 de diversidad (URX-M1)) y los accesorios. cerca de un equipo eléctrico (motores, El UWP-X5 puede utilizarse con la unidad...
El uso de teléfonos portátiles y otros equipos de comunicaciones cerca de la unidad UWP-X5 puede tener como resultado una avería e interferencia con las señales de audio. Se Transmisor colocado en el recomienda desconectar los equipos cuerpo (UTX-B1) de comunicación portátiles cerca de...
d Sección de indicaciones Canal de transmisión BATT Frecuencia de Presio- transmisión ne el Nivel de botón atenuación SET. de la señal de entrada La indicación de canal (E) para el modelo U66. Tiempo de A Indicación de AF (frecuencia de acumulado de las pilas audio)
B Indicación de AF (frecuencia de Módulo de sintonizador de audio) diversidad (URX-M1) Aparece cuando la entrada de la señal de audio es más fuerte que el nivel de referencia. C Indicación de GP (grupo)/CH (canal) Muestra el grupo y número de canal de recepción.
Micrófono con auriculares Alimentación (suministrado) eléctrica Esta sección describe la alimentación eléctrica para cada componente. Módulo de sintonizador de diversidad (URX-M1) Cuando está integrado en otro componente (por ejemplo MB-X6, SRP-X500P, etc.) el módulo de sintonizador funciona con la electricidad del componente. Para más detalles sobre la alimentación eléctrica del módulo de sintonizador de diversidad, consulte el manual de instrucciones del componente en el que...
Si parece haber un Indicación Estado de las mal contacto de las pilas, consulte con su BATT pilas tienda de Sony. Se enciende Bueno Se enciende Carga de menos del 50% Se enciende...
Para utilizar el micrófono con Procedimientos auriculares para la colocación El micrófono con auriculares puede colocarse en cualquiera de e instalación las dos orejas. Esta sección describe el procedimiento para instalar los accesorios suministrados al transmisor colocado en el cuerpo (UTX- B1) y la instalación del módulo de sintonizador de diversidad (URX-M1) en la Colóquese el auricular en la oreja y...
Para colocar la cinta elástica Para colocar el gancho del y el gancho cinturón La cinta elástica puede sujetarse en cualquier lado. Para llevar el micrófono de manera más segura, sujete la cinta elástica suministrada (1) antes de utilizar el micrófono.
Sujete los tornillos por la cabeza y Instalación del módulo de empuje hacia delante para retirar la sintonizador de diversidad tapa delantera. (URX-M1) Notas • Antes de instalar el módulo de sintonizador de diversidad (URX-M1), asegúrese de que la unidad donde se va a instalar el módulo del sintonizador esté...
Página 123
Módulo de sintonizador Apriete los tornillos de la tapa delantera para fijarlos al panel frontal de la MB-X6. Para retirar el módulo de sintonizador de diversidad Para retirar el módulo de Tire del seguro para asegurar el módulo del sintonizador de diversidad sintonizador al lateral y saque el módulo del Tras retirar la tapa delantera, sujete el sintonizador.
Consulte el documento suministrado “Lista de 3) Seleccione el número de canal frecuencias del sistema de micrófono inalámbrico presionando el botón + o –. de Sony” para obtener información sobre los canales y grupos de canales seleccionables. Selección de Selección Selección...
(sólo URX-M1) seleccionar el número de canal. Consulte el documento suministrado “Lista de frecuencias del sistema de micrófono inalámbrico de Sony” para obtener información sobre los canales y grupos de canales seleccionables. Presione el botón SET durante más de un segundo.
segundos hasta que el número de canal sintonizador utilizados en el mismo seleccionado deje de parpadear y la sistema. selección quede guardada en la • Si desconecta el sintonizador y vuelve a memoria. conectarlo inmediatamente después de ajustar el canal de recepción, la unidad puede no funcionar normalmente.
Después de que termine la detección y nivel de atenuación en la sección de selección automática de canales, puede indicaciones. cambiar manualmente el grupo y canal Presione el botón + o – para en cada módulo de sintonizador. seleccionar el nivel de atenuación. Notas La gama de selección es de 0 dB a 21 •...
tiempo acumulado en la sección de indicaciones. Presione el botón + para seleccionar “H” (30 mW) o presione el botón – para seleccionar “L” (5 mW). Presione el botón –. Mueva el interruptor POWER a OFF La indicación de tiempo vuele a para completar el ajuste o presione el ponerse a “00:00”.
3 metros (9 pies 11 pulgadas). Nota • Cuando se hacen funcionar dos o más UWP-X5 al mismo tiempo con el mismo Antes de conectar el sintonizador, baje grupo de canales, asegúrese que están el volumen del equipo conectado al alejados a por lo menos 100 metros (330 sintonizador.
Nota Pueden haberse dejado de producir los equipos periféricos y relacionados. Al seleccionar los equipos a utilizar con este producto, consulte con su representante de Sony más cercano o con el distribuidor en el que compró el producto. Muestras de configuración para presentaciones AV...
Solución Err 01 Se produjo un error en los datos de Póngase en contacto con su memoria de respaldo. tienda Sony. Err 02 El circuito sintetizado PLL es Vuelva a reinicializar la unidad. Si anormal. vuelve a aparecer el mensaje, póngase en contacto con su...
Solución de problemas Si tiene un problema al utilizar el sistema UWP-X5, utilice la siguiente lista de confirmación. Si el problema continúa, póngase en contacto con su tienda Sony. Síntoma Significado Solución La unidad no La orientación de la polaridad de Inserte las pilas con la polaridad se enciende.*...
Página 133
Los transmisores no están El plan de canales utilizados por los ajustados a canales componentes del UWP-X5 está del mismo grupo. ajustado para que no haya interferencia de señal cuando se utilizan 2 o más transmisores al mismo tiempo.
LR6/tamaño AA) Vida de las pilas Aprox. 6 horas (medido con dos Sintonizador (URX-M1) pilas alcalinas LR6/tamaño AA Tipo de recepción de Sony a 25ºC, con Diversidad espacial electricidad de salida de Tipo de oscilador 30 mW). Sintetizador PLL controlado por...
Página 135
32 kHz Nota Indicador Verifique siempre que esta unidad Nivel de entrada de RF funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE Nivel de silenciamiento RESPONSIBLE POR DAÑOS DE 25 dBµ NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO Indicación NO LIMITADO A LA Canal, frecuencia COMPENSACIÓN O PAGO POR LA...