Página 1
Copyright UNOLD AG | www.unold.de NUDELMEISTER PASTA Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Modell 68860...
Página 5
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso modello 68860 Instrukcja obsługi Model 68860 Dati tecnici ........... 85 Dane techniczne ........119 Significato dei simboli ......85 Objaśnienie symboli ........ 119 Per la vostra sicurezza ......85 Dla bezpieczeństwa użytkownika ....119 Prima del primo utilizzo ......
Página 7
Copyright UNOLD AG | www.unold.de IHRE NEUE NUDELMASCHINE Page 51 Copertura frontale Bac à eau Coppa per farina Misurino Couvercle Ago per pulire i fori delle trafile Cuve de pétrissage Coppa per l‘acqua Touche « Ouvrir » (Open) Cassetto per riporre gli accessori Pale de pétrissage...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 68860 DATOS TÉCNICOS Potencia: 180 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Medidas: aprox. 30,0 x 34,7 x 30,5 cm L/An/Al Peso: aprox. 8,6 kg Cable de alimentación: aprox. 100 cm Equipamiento: Recipiente agitador para max. 600 g de masa, robusto motor, mezcla y amasado automático de los ingredientes, función de seguridad, expulsión...
Página 103
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 7. De ninguna manera sumerja el equipo o el cable de alimenta- ción en agua o en otros líquidos. 8. El aparato está diseñado exclusivamente para un uso doméstico o para fines similares, por ejemplo, ...
Página 104
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Use siempre el chef robot para pasta sobre una superficie libre y plana. 19. Preste atención a que el cable de alimentación no cuelgue sobre el borde de la superficie de trabajo, dado que ello puede condu- cir a accidentes, si p.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de ANTES DEL PRIMER USO 1. Retire todos los materiales de embalaje y, dado el caso, los seguros de transporte. Mantenga el material de embalaje alejado de los niños. ¡Peligro de asfixia! 2. Compruebe que todas las piezas estén incluidas. Algunos de los moldes suministrados se encuentran en el cajón del aparato.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. A través del orificio redondo, introduzca la amasadora completamente en el recipiente de amasado. Para este fin, la espiral de la amasadora debe apuntar hacia delante. En la parte posterior, en el interior del aparato, hay un pequeño orificio donde la amasadora debe encastrar.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de ELABORACIÓN DE PASTA CON EL PROGRAMA AUTOMÁTICO Indicación: El tiempo de operación breve es de 20 minutos. Al cabo de este tiempo, deje que el aparato se enfríe completamente antes de continuar con la elaboración de la pasta. Puede aprovechar el tiempo de espera, por ejemplo, para cocer la pasta ya lista o prepararla para guardarla.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 17. La amasadora empieza a girar. Ahora, vierta lentamente y de inmediato el agua medida a través del orificio de la tapa en el recipiente de amasado. El procedimiento posterior se describe a partir del punto 18.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 12. Espere unos segundos. El parpadeo cesa y la amasadora empieza a girar. La amasadora empieza a girar. Este programa se ejecuta durante el tiempo establecido de fábrica de 4 minutos o durante el tiempo fijado por el usuario. El tiempo correspondiente se indica en la pantalla. El procedimiento posterior se describe a partir del punto 20.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Quite el molde y suelte los tornillos de la cubierta frontal. 5. Retire la amasadora del recipiente de amasado. 6. Retire los restos de harina en la carcasa con un paño seco. 7. El recipiente de amasado, la amasadora, el accesorio frontal, el panel y los moldes se pueden limpiar con agua de fregar tibia.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INDICACIONES PARA LA ELABORACIÓN DE PASTA Se pesan todos los ingredientes. Las indicaciones de cantidad se refieren siempre a gramos. Con el aparato procesará ingredientes naturales que están sujetos a ciertas variaciones en cuanto a la absorción de humedad.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de RECETAS Pasta al huevo Medio relleno Relleno completo Harina de trigo tipo W80/100 250 g 500 g Huevo y agua 100 g = 2 huevos más agua 200 g = 4 huevos más agua Programa automático Pasta de sémola de trigo duro con huevo 1...
Página 113
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pasta de trigo duro con agua Medio relleno Relleno completo Sémola de trigo duro 200 g 400 g Harina de trigo tipo W80/100 50 g 100 g Agua fría 80 g 160 g Aceite 10 g...
Página 114
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pasta de remolacha Medio relleno Relleno completo Harina fina de trigo tipo 250 g 500 g W80/100 (harina de repostería o para pasta, dura) Zumo de remolacha y huevo 95 g = 1 huevo más zumo de 190 g = 2 huevos más zumo...
Página 115
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pasta de trigo integral Medio relleno Relleno completo Harina de trigo integral 250 g 500 g Huevo y agua 100 g = 1 huevo más agua 200 g = 2 huevos más agua Programa manual durante 6-8 minutos...
Página 116
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pasta de garbanzos, sin gluten, vegana Medio relleno Relleno completo Harina de garbanzos 250 g 500 g Agua 100 g 200 g Goma xantana Mezclar la goma xantana y el agua en un vaso con la batidora y verter directamente sobre la harina.
Página 117
Las recetas del presente manual de instrucciones han sido cuidadosamente seleccionadas y probadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quienes, no obstante, no asumen garantía alguna. Queda explícitamente excluida cualquier responsabilidad de los autores y UNOLD AG o sus delegados por...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONDICIONES DE GARANTIA La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabricación.