Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CORdLeSS HANd VAC
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeRS
BdH3600SV
BdH3610SV
Thank you for choosing BLACk+deCkeR!
PLeASe ReAd BefORe ReTURNINg THIS PROdUCT fOR
ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACk+deCkeR
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVe THIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
VeA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTAdA.
INSTRUCTIVO de OPeRACIÓN, CeNTROS de SeRVICIO y PÓLIZA de gARANTÍA.
AdVeRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIVO ANTeS de USAR eL PROdUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured
under a workload, nominal voltage is 18.
To register your new product, visit
www.Blackanddecker.com/NewOwner
BDH3600SV
BDH3610SV
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker BDH3600SV

  • Página 7: Pautas De Seguridad/Definiciones

    Por favor lea este documento junto con el manual de instrucciones antes de devolver el producto por cualquier motivo: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACK+DECKER, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 delunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este para hablar con un agente.
  • Página 8: Instrucciones Yadvertencias De Seguridad: Baterías

    15 minutos o hasta que la irritación solamente con este producto. Las cese. Si se necesita atención médica, baterías en otros productos pueden el electrolito de las baterías de LI-ION estallar y provocar daños personales o contiene una mezcla de carbonatos materiales. orgánicos líquidos y sales de litio. 3. No exponga el cargador a la lluvia ni a • Siempre apague el aparato antes de la nieve. conectar o desconectar la boquilla 4. El uso de un accesorio no recomendado motorizada. o no vendido por BLACK+DECKER • No use sin la bolsa para el polvo o los puede provocar riesgos de incendio, filtros en su lugar. descarga eléctrica o daños personales.
  • Página 9 (mis à la terre) 10.No intente abrir el cargador. No ...... terminal a tierra contiene elementos que el cliente pueda ....Construcción de clase II reparar. Devuelva a cualquier centro de mantenimiento BLACK+DECKER autorizado....simbolo de alerta 11.NO incinere la herramienta o las RPM o .../min...revoluciones o minuto baterías aunque estén muy averiadas o completamente gastadas. Las baterías Cuando use un alargador, asegúrese de usar...
  • Página 10 11. Tête de balai dora tipo barra 14. Brush tool 12. Base de charge 11. Cabezal para pisos 12. Base de carga BDH3610SV Only BDH3600SV seulement Solo modelo BDH3600SV 15. Extending flexible tube 13. Suceur plat coulissant 13. Herramienta desple- 16. Accessory release clip 14. Brosse gable para ranuras 17. 2-in-1 nozzle accessory 14. Herramienta con cepillo BDH3610SV seulement 18.
  • Página 11 The pet hair cleaning tool (14) (BDH3610SV ONLY) is for use when vacuuming pet hair and/or ground-in debris from carpeted or upholstery surfaces. WARNING: Injury to pets. Do not use pet hair cleaning tool directly on animals. L’outil de nettoyage des poils (14) (BDH3610SV SEULEMENT) sert à aspirer les poils, la saleté incrustée ou les deux à la surface des tapis ou des meubles. AVERTISSEMENT : Risque de blesser les animaux domestiques. Ne pas utiliser l’outil de nettoyage des poils directement sur les animaux.
  • Página 22: Dépannage

    BLACK+DECKER le plus près. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial. autres garanties, expresses ou implicites, L’usage commercial de ce produit annule sont déclinées par la présente. DéPANNAGE Problème Cause possible Solution possible • L’appareil refuse de • Pile non chargée. • Vérifier les exigences de démarrer. charge pour la pile. • La pile ne se charge pas. • Chargeur non branché. • Brancher le chargeur dans une prise qui fonctionne. Se reporter à « Remarques importantes de chargement »...
  • Página 23: Información De Mantenimiento

    NoTA: Este equipo ha sido probado y se persona ajena a BLACK+DECKER y sus encontró que cumple con los límites para centros de mantenimiento autorizados. Un dispositivo digital Clase B, según la parte producto defectuoso que cumple con las 15 de las normas de la FCC. Estos límites condiciones de la garantía establecidas en están diseñados para brindar protección el presente documento será...
  • Página 24: Detección De Problemas

    4.5 °C (40 °F) o inferior a 40.5 °C (105 °F). • Se dejó el interruptor en • Asegúrese de que el posición de encendido. interruptor de encendido/ apagado esté en la posición de apagado. Solamente para Propósitos de México Para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.mx o llame a la línea de ayuda BLACK+DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.
  • Página 25 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IdeNtIFIcacIóN del Producto Cat. No. · catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie last Name ·...
  • Página 26 Ejército Mexicano No. 15 Bolivia No. 605 Col. Ejido 1ro. de Mayo Col. Felipe Carrillo Puerto Boca del Rio, Veracruz Cd. Madero, Tamaulipas Tel. 01 229 167 89 89 Tel. 01 833 221 34 50 Servicio de Fabrica BLACK+DECKER, Perfiles y Herramientas de Morelia S.A. de C.V. Gertrudis Bocanegra No. 898 Lázaro Cardenas No. 18 Col. Ventura Puente Col. Obrera Morelia, Michoacán Distrito Federal, Tel. 55 88 95 02 Tel.

Este manual también es adecuado para:

Bdh3610sv

Tabla de contenido